1153万例文収録!

「waves」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

wavesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14449



例文

The waves dashed against the seawall. 例文帳に追加

波が激しく防波堤にぶつかった。 - Tanaka Corpus

Their ship was at the mercy of the waves.例文帳に追加

彼らの船は波に揺られていた。 - Tatoeba例文

Waves are breaking against the rocks.例文帳に追加

波は岩にぶつかってくだけている。 - Tatoeba例文

The waves dashed against the seawall.例文帳に追加

波が激しく防波堤にぶつかった。 - Tatoeba例文

例文

the state of waves becoming calm because of the wind dropping 例文帳に追加

風が止んで波が静まること - EDR日英対訳辞書


例文

waves of a body of water that reflect the rays of the sun 例文帳に追加

金色に輝いて見える波 - EDR日英対訳辞書

a instance of hearing the sound of waves from one's bedside 例文帳に追加

枕元で波の音を聞くこと - EDR日英対訳辞書

The fisherman's float bobbed on the waves. 例文帳に追加

釣り師の浮きは波間に揺れていた. - 研究社 新英和中辞典

area which a broadcast station can transmit radio waves 例文帳に追加

放送局の電波が届く範囲 - EDR日英対訳辞書

例文

a device used to detect the presence of electric waves 例文帳に追加

電流の検波を行なう装置 - EDR日英対訳辞書

例文

of waves, to be high because of a strong wind 例文帳に追加

強風が吹いて波が立つこと - EDR日英対訳辞書

Sagginess can be lifted with ultrasonic waves.例文帳に追加

超音波でたるみを引き上げます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Receiving antennas 1a, 1b receive direct waves or reflected waves as arrival radioswaves from a target, and a time difference measuring circuit 2 measures the arrival time difference between the direct waves and reflected waves received by the reception antenna 1a.例文帳に追加

目標物からの電波について、直接波と反射波の到来時間差を検出し、また、この反射波の到来角度を検出する。 - 特許庁

Britannia rules the waves.”【イディオム格言 例文帳に追加

英国は制海権を握っている - 斎藤和英大辞典

Britannia rules the waves.”【イディオム格言 例文帳に追加

英国は海上を支配している - 斎藤和英大辞典

SPACE ALARM UTILIZING ELECTROMAGNETIC WAVES例文帳に追加

電磁波を利用した間隔報知装置 - 特許庁

COMPOSITE MAGNETIC BODY FOR ABSORBING ELECTROMAGNETIC WAVES例文帳に追加

電磁波吸収用複合磁性体 - 特許庁

CIRCUIT FOR COMPENSATING INTERFERENCE BETWEEN CROSS- POLARIZED WAVES例文帳に追加

交差偏波間干渉補償回路 - 特許庁

having a succession of waves or curves 例文帳に追加

波や曲線が連続しているさま - 日本語WordNet

device for converting sound waves into electrical energy 例文帳に追加

音波を電気エネルギーに変える装置 - 日本語WordNet

There have been three great waves of evolution.例文帳に追加

大きな進化の波が起きています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Study radio waves from space例文帳に追加

宇宙からのラジオ波を研究します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

White waves of the yangtze so long例文帳に追加

揚子江の白い波は極めて長く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He was swept [carried] off by the waves while swimming. 例文帳に追加

彼は水泳中波にさらわれた. - 研究社 新和英中辞典

The sun-flag waves over the gate. 例文帳に追加

日の丸の旗が門に翻っている - 斎藤和英大辞典

The ship drifted at the mercy of the wind and waves. 例文帳に追加

船は風波のまにまに漂った - 斎藤和英大辞典

Waves were battering the shore. 例文帳に追加

波が海岸に激しく打ち寄せていた。 - Tanaka Corpus

The waves swallowed up the boat. 例文帳に追加

波がそのボートを飲み込んでしまった。 - Tanaka Corpus

The ship was at the mercy of the waves. 例文帳に追加

その船は波になすがままだった。 - Tanaka Corpus

Waves were battering the shore.例文帳に追加

波が海岸に激しく打ち寄せていた。 - Tatoeba例文

The waves swallowed up the boat.例文帳に追加

波がそのボートを飲み込んでしまった。 - Tatoeba例文

The ship was at the mercy of the waves.例文帳に追加

その船は波になすがままだった。 - Tatoeba例文

of waves, to wash things toward land 例文帳に追加

波が物を陸地に押し流してくる - EDR日英対訳辞書

waves that remain high after the wind stops blowing 例文帳に追加

風が止んだ後も静まらない波 - EDR日英対訳辞書

The sea rolls its waves onto the beach. 例文帳に追加

海は波を浜辺に打ち寄せている. - 研究社 新英和中辞典

The melody is suggestive of rolling waves. 例文帳に追加

その旋律はうねる波を暗示する. - 研究社 新英和中辞典

a communications system that uses scattered waves 例文帳に追加

散乱波を利用した通信方式 - EDR日英対訳辞書

They let the ship drift at the mercy of the wind and waves. 例文帳に追加

風波に任して船を流した - 斎藤和英大辞典

The electric waves were interrupted. 例文帳に追加

電信はここで終わってしまったんだ。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

neither does it reflect light-waves 例文帳に追加

それに光波を反射することもない - JACK LONDON『影と光』

He waves at me and says hello. 例文帳に追加

彼は私に手を挙げてあいさつする。 - Weblio Email例文集

These things are like waves: 例文帳に追加

こういったことは波のようなものです。 - 浜島書店 Catch a Wave

SINK WITH WASHING FUNCTION USING ULTRASONIC WAVES例文帳に追加

超音波洗浄機能を有するシンク - 特許庁

unevenness produced by waves or wrinkles 例文帳に追加

波またはひだによってできる不均一 - 日本語WordNet

To perform oscillation in high output in a high frequency of millimeter waves, submillimeter waves, etc.例文帳に追加

ミリ波・サブミリ波帯等の高い周波数において、高出力で発振する。 - 特許庁

The function stop signal can be sound waves.例文帳に追加

機能停止信号は、音波であり得る。 - 特許庁

The reflected waves follow the same path as the propagation path of the transmitted waves, and are received as received waves by the ultrasonic element 10.例文帳に追加

反射波は、送信波の伝播経路と同一の経路を辿り、受信波として超音波素子10に受信される。 - 特許庁

Hereby, the fundamental waves, third-order modulated waves, and second-order harmonic waves of the input signal are fed back negatively to the input.例文帳に追加

これにより、入力信号の基本波、3次相互変調波、および、2次高調波が入力に負帰還される。 - 特許庁

To efficiently manufacture a planar antenna either for circularly polarized waves or for linearly polarized waves.例文帳に追加

円偏波でも直線偏波用の平面アンテナでも、効率よく製造する。 - 特許庁

例文

To obtain a composite antenna capable of receiving circularly polarized waves and linearly polarized waves.例文帳に追加

円偏波および直線偏波を受信することのできる複合アンテナとする。 - 特許庁




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS