wonderlandを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 39件
The year 1975, we started with the opening of wonderland and例文帳に追加
1975年にワンダーランドの開園と共に始まって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She falls down a hole and finds herself in Wonderland. 例文帳に追加
彼女は穴に落ち,気がつくとワンダーランドにいる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Before long, this place will be my wonderland.例文帳に追加
この分ならじきにここは僕のワンダーランドになる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Children and grownups alike can realize their dreams at deadman wonderland!例文帳に追加
デッドマン·ワンダーランドで 大人も子供も夢を見よう! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We are still working on the construction of wonderland.例文帳に追加
我々はまだに取り組んでいます ワンダーランドの構築 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The president of wonderland confessed to last night's stunt.例文帳に追加
不思議の国の社長をは 昨夜のスタントに告白した。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm so sorry. it's alice in fucking wonderland. where are you?例文帳に追加
本当にごめんなさい まるで不思議の国のアリスね どこなの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You could stay close to home, transform toledo into an architectural wonderland.例文帳に追加
家から近くにいられて トレドを夢の建築の国に 変えられるぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
An accident news has just come in. right now, in the theme park wonderland例文帳に追加
先程入った事故のニュースです現在テーマパーク ワンダーランドの真ん中で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Alice's Adventures in Wonderland is famously replete with such literary techniques. 例文帳に追加
不思議の国のアリスはこの技法を多用していることで知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you're asking about who is responsible for what happened today, wonderland also has responsibility...例文帳に追加
今日の事故の責任が誰にあるか- といえばワンダーランドも責任が・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
with closed eyes, and half believed herself in Wonderland, 例文帳に追加
目をとじて、そして自分が不思議の国にいるのだと、なかば信じようとしました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Everyone, including the Mad Hatter (Johnny Depp), is waiting for Alice to save Wonderland. 例文帳に追加
マッドハッター(ジョニー・デップ)を含め,みんなはアリスがワンダーランドを救うのを待っているのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
perhaps even with the dream of Wonderland of long ago: 例文帳に追加
そのお話には、ずっとむかしの不思議の国の夢だって入っているかもしれません。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Wonderland was once ruled by the beautiful, kind White Queen (Anne Hathaway). 例文帳に追加
ワンダーランドはかつて,美しくて優しい白の女王(アン・ハサウェイ)によって統治されていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
"Wonderland, Japan - through the eyes of a French resident in Japan" by Paul Bonet (a pen name of Taisuke FUJISHIMA), Kadokawa Group Publishing Co., Ltd., 1982 例文帳に追加
ポール・ボネ(藤島泰輔の筆名)『不思議の国、ニッポン-在日フランス人の眼』角川書店 1982年 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this movie, director Tim Burton uses live-action and motion capture techniques to re-create Wonderland. 例文帳に追加
今作で,ティム・バートン監督は実写技術とモーション・キャプチャー技術を使ってワンダーランドを再現した。 - 浜島書店 Catch a Wave
That they had, and I wanted others to experience this wonderland as well.例文帳に追加
彼らのアイデアには驚かされました そして他の人にも この不思議の国を体験してほしいと思いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This year, "Avatar," "Alice in Wonderland" and "Toy Story 3" each made more than 10 billion yen at the box office in Japan. 例文帳に追加
今年,「アバター」,「アリス・イン・ワンダーランド」,「トイ・ストーリー3」はそれぞれ国内で100億円を超える興行収入をあげた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Last night's impromptu parade in tama new town was actually a publicity stunt for the theme park wonderland, which is now under construction.例文帳に追加
昨夜の不正 多摩ニュータウン内のパレード... はワンダーランドのための売名行為だった テーマパーク、現在建設中。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Depp has often played unusual characters such as the pirate Jack Sparrow in "Pirates of the Caribbean" series and the Mad Hatter in "Alice in Wonderland." 例文帳に追加
デップは,「パイレーツ・オブ・カリビアン」シリーズの海(かい)賊(ぞく),ジャック・スパロウや「アリス・イン・ワンダーランド」のマッドハッターなど,風変わりな役を演じることが多い。 - 浜島書店 Catch a Wave
These railways include ones used for transportation to and from hotels, used as a small tram, and a sightseeing train, such as 'a train in wonderland' used in an amusement park. 例文帳に追加
旅館などの送迎などに使われるもののほか、小規模なトロッコ、遊園地の「おとぎ汽車」のような園内遊覧鉄道がこれにあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Johnny Depp is famous for playing unique movie characters like Captain Jack Sparrow in the "Pirates of the Caribbean" series, Willy Wonka in "Charlie and the Chocolate Factory," and the Mad Hatter in "Alice in Wonderland."例文帳に追加
ジョニー・デップは「パイレーツ・オブ・カリビアン」シリーズのジャック・スパロウ船長,「チャーリーとチョコレート工場」のウィリー・ウォンカや「アリス・イン・ワンダーランド」のマッド・ハッターなど,映画でユニークな登場人物を演じていることで有名だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


