ミケランジェロを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 46件
ミケランジェロ風に例文帳に追加
in the manner of Michelangelo - 日本語WordNet
-ミケランジェロ・ブオナローティ例文帳に追加
- Michelangelo BUONARROTI - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ミケランジェロとドナテッロ例文帳に追加
Michelangelo and donatello. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロの懇願は例文帳に追加
Michelangelo implored - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロと同じように例文帳に追加
Just like michelangelo must have - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロやレオナルド・ダ・ヴィンチ例文帳に追加
Like michelangelo, leonardo da vinci - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロがモーゼスを彫ったとき例文帳に追加
You know, when michelangelo sculpted the moses - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロは 立ってそれを描いた例文帳に追加
Michelangelo painted it standing up. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロの「ダビデ像」を見に行った例文帳に追加
They go to see michelangelo's david - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロの極めて特異な画法例文帳に追加
Michelangelo's highly idiosyncratic style of painting - 日本語WordNet
この天才こそ ミケランジェロ・ブオナロッティ例文帳に追加
Now, the creative genius was michelangelo buonarroti - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
目にするのがミケランジェロの 『最後の審判』です例文帳に追加
Where we see michelangelo's last judgment - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ただミケランジェロの本職は 画家ではなかったので例文帳に追加
But michelangelo wasn't really a painter - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。例文帳に追加
Michelangelo protested that he was not a painter. - Tanaka Corpus
ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。例文帳に追加
Michelangelo protested that he was not a painter. - Tatoeba例文
ミケランジェロ・ブオナローティの作であるバチカンのシスティーナ礼拝堂の『最後の審判(ミケランジェロ)』などは有名である。例文帳に追加
Michelangelo Buonarroti's product "Last Judgment" which is displayed in Sistina Chapel in Vatican is famous for applying that technique. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ミケランジェロの『ピエタ』では 同じ年齢のマリアとイエスが例文帳に追加
That's michelangelo's pieta, where mary is the same age as jesus - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロとユリウス2世という 2人の巨人が出会いが例文帳に追加
The encounter between these two giants, michelangelo and julius ii - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロは 新しい芸術の 海図を作ろうしたのです例文帳に追加
Michelangelo dared to chart new artistic waters. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ラファエロとミケランジェロの作品には顕著な違いがある.例文帳に追加
There are striking differences between the works of Raphael and Michelangelo. - 研究社 新和英中辞典
ミケランジェロの作品が 幼稚園児のものに見えるくらいです例文帳に追加
That would make michelangelo look like a kindergartner made it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
この教皇はミケランジェロの 大胆な才能を恐れませんでした例文帳に追加
A man who was unafraid of michelangelo's brazen genius. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
困難と戦い 障害を克服する人間像という ミケランジェロの例文帳に追加
And michelangelo's vision of people who combat adversity - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
それでもミケランジェロは 最高の芸術的言語を使おうとしました例文帳に追加
But michelangelo was trying to use only the best artistic language - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
よく知られた時限爆弾はミケランジェロ・ウイルスであり、これは3月6日つまりミケランジェロの誕生日にハードディスク上のデータを破壊するものである。例文帳に追加
A well-known time bomb is the Michelangelo virus, which destroys data on a hard disk on March 6, Michelangelo's birthday. - コンピューター用語辞典
このミケランジェロの絵は彼の死後その弟子の一人が手を入れたということだ.例文帳に追加
This painting by Michelangelo is said to have been touched up after his death by one of his pupils. - 研究社 新和英中辞典
システィーナ礼拝堂の天井に,ミケランジェロは旧約聖書に登場する場面を描いた。例文帳に追加
On the ceiling of the Sistine Chapel, Michelangelo painted scenes from the Old Testament. - 浜島書店 Catch a Wave
ブリュージュの大聖堂に ミケランジェロの聖母子像があります... ...彼がイタリアを去る時に作りました例文帳に追加
In a cathedral in bruges is michelangelo's madonna and child... his only sculpture to leave italy during his lifetime. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ウフィツィには,ボッティチェリ,レオナルド・ダビンチ,ミケランジェロなど,多くの著名な芸術家の作品が収められている。例文帳に追加
The Uffizi contains works by many famous artists, including Botticelli, Leonardo da Vinci and Michelangelo. - 浜島書店 Catch a Wave
そこにはミケランジェロやベルニーニなどの有名な芸術家が製作した多くの彫刻,絵画,祭壇が収蔵されている。例文帳に追加
It houses many sculptures, paintings and altars made by famous artists including Michelangelo and Bernini. - 浜島書店 Catch a Wave
システィーナ礼拝堂の ミケランジェロ 仰向けに横たわって... むしろ捉えどころのない被写体の 画像を描こうとしてる例文帳に追加
Michelangelo in the sistine chapel lying on his back... trying to paint a portrait of a rather elusive subject. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ミケランジェロおよびレオナルドおよびボッティチェリを含む多くの芸術家および人道主義者を支援したイタリアの政治家および学者(1449年−1492年)例文帳に追加
Italian statesman and scholar who supported many artists and humanists including Michelangelo and Leonardo and Botticelli (1449-1492 ) - 日本語WordNet
六十は越していて、 ミケランジェロのモーセのあごひげが、 カールしつつ森の神サチュロスの頭から小鬼の体へ垂れ下がっているという風情です。例文帳に追加
He was past sixty and had a Michael Angelo's Moses beard curling down from the head of a satyr along the body of an imp. - O Henry『最後の一枚の葉』
だったら、『最高の芸術家であり、独創的な理想を持っていたとしても、それは大理石自らが描き出したのだ』とかいたミケランジェロの対句も独創的というわけにはいかなくなる」例文帳に追加
Then Michael Angelo was by no means original in his couplet -'Non ha l'ottimo artista alcun concettoChe un marmo solo in se non circunscriva.' " - Edgar Allan Poe『約束』
ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。例文帳に追加
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. - Tanaka Corpus
ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。例文帳に追加
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. - Tatoeba例文
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

