ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
ひと口に呑んでしまう
to swallow anything at a mouthful―make a mouthful of anything
口が耳まで裂けている
It has a wide mouth extending from ear to ear.
つい口を滑らせた
It escaped my lips.
あいた口がふさがらぬ
One is in open-mouthed wonder
口の中で細かく砕ける
of a food, to be crisp
口から先に生れた
His tongue is older than he is.
口をあいて眺める
to stare with one's mouth open―gape (at anything)
口に入れて呑み込むこと
the act of swallowing after having put something into the mouth
口を開けて眺めている
They are gazing with their mouths open.
口が干上がる
to starve―lose one's means of livelihood―lose one's position
口からこぼれる唾液
saliva spilling from the mouth
口から吐き出すこと
to vomit
口を開いて眺めている
He is staring with his mouth open―with open mouth.
口が尖るようにさせる
to pout one's lips
口がいがんでいる
His mouth is awry.
口へ一撃くらわした.
She gave him a belt in the mouth.
口を極めて賞めている
They extol him to the skies―They are loud in his praises―warm in his praises.
あんぐり口をあく
to open one's mouth wide―gape
へらず口をたたくな
None of your mouth!
大きく口をあけたしかめっ面
a gaping grimace
口をもぐもぐする
to mumble
口を揃えて喝采した
They all applauded in a chorus―in a concert.
口がきけなくなる
lose one's speech
急いで口に手をあてる
clap a hand over one's mouth
思わず私が口を挟みました
I couldn't help butting in.
箸を口に銜えること
the act of holding chopsticks in one's mouth
口を緘して言わず
He firmly shut his mouth.
口などを出し過ぎる
to say too many unnecessary things
口の中を洗い清める
to wash the inside the mouth
口の部分が窄まっている物
an object whose mouth opening is narrow
口いっぱいに頬張ったまま