意味 | 例文 (70件) |
ゴイを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 70件
北アメリカのゴイサギ例文帳に追加
North American night heron - 日本語WordNet
ゴイサギという鳥例文帳に追加
a bird called night heron - EDR日英対訳辞書
小さなアメリカのサンカノゴイ例文帳に追加
small American bittern - 日本語WordNet
ニシキゴイが中国で人気例文帳に追加
Nishikigoi Are Popular in China - 浜島書店 Catch a Wave
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。例文帳に追加
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool! - Tatoeba例文
旧・新世界両方にいるゴイサギ例文帳に追加
night heron of both Old and New Worlds - 日本語WordNet
ツィゴイネルという流浪の民族例文帳に追加
a group of people who live an itinerant lifestyle called {Zigeuner gypsies} - EDR日英対訳辞書
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。例文帳に追加
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool! - Tanaka Corpus
麻路さき『誠の群像/魅惑II-ネオ・エゴイスト!』1997年例文帳に追加
Acted by Saki ASAJI "Makotono Gunzo/Miwaku II-Neo Egoist !" Year 1997. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ムカゴイラクサ属のいくつかの丈の高いオーストラリアの高木の総称例文帳に追加
any of several tall Australian trees of the genus Laportea - 日本語WordNet
「青鷺」とあるが、これはアオサギではなくゴイサギを指すとされる。例文帳に追加
Although it reads "Aosagi", it is not aosagi (grey heron) but is said to indicate goisagi (young night heron). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
老いたゴイサギは胸に鱗ができ、黄色い粉を吹くようになる。例文帳に追加
An old goisagi comes to have uroko (scale pattern) on its chest and it comes to look chalky and yellow. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本で養殖された高級ニシキゴイが中国の富裕層に人気だ。例文帳に追加
High-class nishikigoi bred in Japan are popular among wealthy people in China. - 浜島書店 Catch a Wave
インジゴ、インジルビン又はイサチンを含有する添加材の製造方法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING ADDITIVE CONTAINING INDIGO, INDIRUBIN OR ISATIN - 特許庁
今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!例文帳に追加
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail! - Tatoeba例文
今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!例文帳に追加
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail! - Tanaka Corpus
ゴイサギやカモ、キジなどの山鳥は夜飛ぶときに羽が光るという伝承がある。例文帳に追加
There is transmission of a legend that the features of those birds in the mountains including young night herons, ducks, and pheasants, etc., emit a light when they fly at night. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多摩川の水面に火を吐きかけるゴイサギを見たという目撃談もある。例文帳に追加
There is a witness account in which a young night heron was reported to be seen to exhale fire on the surface of the Tama-gawa River. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、ゴイサギの胸元に生えている白い毛が、夜目には光って見えたとの説もある。例文帳に追加
There is also a hypothesis that white feathers growing on the chest of young night herons look shining when seen by the eyes at night. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちなみに、ゴイサギという鳥は、平安時代にサギを正五位に叙した故事からきている。例文帳に追加
Note that the Japanese name of the black-crowned night heron "Goisagi" comes from an ancient record of the bird given the Shogoi rank in the Heian Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『ツィゴイネルワイゼン(映画)』、『陽炎座』、『夢二』などでは幽遠な映像美を見せた。例文帳に追加
In the films such as "Zigeunerweisen" (the movie), "Kagero-za" and "Yumeji," Suzuki captured profound and beautiful screen images. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1981年、『ツィゴイネルワイゼン(映画)』で、ベルリン国際映画祭審査員特別賞受賞。例文帳に追加
In 1981, Suzuki won the Jury's Special Award at the Berlin International Film Festival for "Zigeunerweisen" (the movie). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
グルコース部位と、脂肪酸基と、スフィンゴイド塩基部位とを有するグルコシルセラミドを含む。例文帳に追加
This glucosylceramide fraction contains the glucosylceramide having a glucose part, fatty acid group and sphingoid base part. - 特許庁
ダーマトファゴイデス(家ほこりダニ)からの主要なアレルゲンのT細胞エピトープの製造方法例文帳に追加
PRODUCTION METHOD OF T CELL EPITOPE OF MAJOR ALLERGEN FROM DERMATOPHAGOIDES (HOUSE DUST MITE) - 特許庁
本発明のセラミド産生促進剤は、スフィンゴイド類、またはスフィンゴ脂質を含有することを特徴とする。例文帳に追加
The ceramide production promoter contains sphingoids or sphingolipids. - 特許庁
その旺盛な肉体的エゴイズムではもう精神的な横柄さを支えきれないとでもいうように。例文帳に追加
as if his sturdy physical egotism no longer nourished his peremptory heart. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
——暴れていた足は、ガーゴイルのような橋の彫刻飾りだったのではないだろうか。例文帳に追加
--as if those wild legs were a grotesque graven ornament of the bridge itself, in the manner of a gargoyle. - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
イソインジゴ、インジゴ、インジルビン、又はそれらの誘導体、例えばメイソインジゴ及びNATURAから選ばれる一つ以上の化合物の投与を含む。例文帳に追加
The therapy includes the administration of one or more compounds chosen from isoindigo, indigo, indirubin, or derivatives thereof such as meisoindigo and NATURA. - 特許庁
好ましくは、該医薬組成物は、イソインジゴ、インジゴ、インジルビン、又はそれらの誘導体から選ばれる一つ以上の化合物、抗炎症薬、及び製薬学的に許容しうる担体を含む。例文帳に追加
Preferably this pharmaceutical composition contains one or more compounds chosen from isoindigo, indigo, indirubin, or derivatives thereof, an anti-inflammatory agent, and a pharmaceutically acceptable carrier. - 特許庁
また一方でゴイサギはキツネタヌキや化け猫のように、歳を経ると化けるという伝承もある。例文帳に追加
On the other hand, there is also a legend that young night herons disguise when they become old, similar to red foxes, raccoon dogs, and bake-neko (a monster cat). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これはゴイサギが夜行性であり、大声で鳴き散らしながら夜空を飛ぶ様子が、人に不気味な印象をもたらしたためという説がある。例文帳に追加
There is a hypothesis that this was because young night herons are active at night and because the appearance of its flying in the night sky and singing aloud may have given a weird impression to people. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同じく皇太子時代、インドネシアからの打診を受けてコイの品種改良を行ない、ヒレナガニシキゴイを誕生させている。例文帳に追加
Asked by Indonesian government, he also bred Butterfly Koi (Carp) through selective breeding of carps when in his Crown Prince days. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして荒戸源次郎プロデュースの『ツィゴイネルワイゼン(映画)』で日本のみならず海外でも高い評価を受ける。例文帳に追加
Suzuki's movie "Zigeunerweisen" produced by Genjiro ARATO was highly acclaimed not only in Japan but also overseas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに同じバスクから来た36歳の傷痍軍人の転校生イニゴ(イグナチオ・デ・ロヨラ)とも学寮で同室となる。例文帳に追加
He became a roommate of a 36 year old injured military man from the same Basque called Íñigo (Ignatius OF LOYOLA) in the dormitory. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
クリヴェロマイセス・マルキシアナスによる4−trans,8−trans−sphingadienineを主要なスフィンゴイド塩基として持つセレブロシドの製造法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING CEREBROSIDE HAVING 4-TRANS, 8-TRANS-SPHINGADIENINE AS PRIMARY SPHINGOID BASE BY KLUYVEROMYCES MARXIANUS - 特許庁
特定のT細胞刺激指数を有するダーマトファゴイデス(Dermatophagoides)からのペプチドまたは改変ペプチドの製造方法例文帳に追加
A production method of peptides or modified peptides from dermatophagoides, having a specific T-cell stimulation index is provided. - 特許庁
末端に熱硬化または光硬化が可能な官能基を含む分岐オリゴイミドまたは分岐オリゴアミド酸およびその製造方法例文帳に追加
BRANCHED OLIGOIMIDE OR BRANCHED OLIGOAMIC ACID HAVING HEAT-CURABLE OR PHOTO-CURABLE FUNCTIONAL GROUP AT TERMINAL POSITION, AND METHOD OF PRODUCING THE SAME - 特許庁
意味 | 例文 (70件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”After Twenty Years” 邦題:『二十年後』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |