反逆者の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 78件
嘘つきの裏切りの反逆者例文帳に追加
a lying traitorous insurrectionist - 日本語WordNet
その反逆者は共謀者に殺された例文帳に追加
the traitor was dispatched by the conspirators - 日本語WordNet
政府は反逆者は銃殺に処せられると宣言した.例文帳に追加
The Government proclaimed that traitors would be shot. - 研究社 新英和中辞典
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。例文帳に追加
The rebels made a barricade across the road. - Tatoeba例文
二つの顔を持ったひどい反逆者と策士−W.M.サッカレー例文帳に追加
a double-faced infernal traitor and schemer- W.M.Thackeray - 日本語WordNet
学生の組織は反逆者によって浸透された例文帳に追加
The student organization was infiltrated by a traitor - 日本語WordNet
アメリカ革命において、米国の将官であった反逆者例文帳に追加
United States general and traitor in the American Revolution - 日本語WordNet
朝廷や権力者に反逆する人々例文帳に追加
people who rebel against powerful people and the Japanese Imperial Court - EDR日英対訳辞書
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。例文帳に追加
The rebels made a barricade across the road. - Tanaka Corpus
ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。例文帳に追加
The rebel was ultimately captured and confined to jail. - Tanaka Corpus
*反逆者たちの数はすぐにたった8人となった。例文帳に追加
*The mutineers were soon only eight in number, - Robert Louis Stevenson『宝島』
もし反逆者・殺人者との知らせがあれば元の主人へ返すこと。例文帳に追加
If he is reported to be a rebel or murderer, then return him to his master. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
反逆罪で処刑された初期の哲学者と政治家であったローマ人例文帳に追加
a Roman who was an early Christian philosopher and statesman who was executed for treason - 日本語WordNet
反逆者となった信頼・義朝らは敗北し、院政派は壊滅する。例文帳に追加
Nobuyori, Yoshitomo, etc., who became traitors, were defeated and the Insei group was annihilated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼らの使命は,謀反を起こす前に反逆者たちを殺すことである。例文帳に追加
Their mission is to kill rebels before they rise in revolt. - 浜島書店 Catch a Wave
惨めさや反逆心を感じるように作られた者たちは死にます。例文帳に追加
Such of them as were so constituted as to be miserable and rebellious would die; - H. G. Wells『タイムマシン』
船主の召使で海の男ではないトム・レッドルースが反逆者に撃たれた。例文帳に追加
Thomas Redruth, owner's servant, landsman, shot by the mutineers; - Robert Louis Stevenson『宝島』
スサノオノミコトは乱暴者なため、姉のオオミカミに反逆を疑われる。例文帳に追加
Susanoo no mikoto is such a ravager that his elder sister, Oomikami, suspected that he was rebellious against her. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
老人の娘,チョン・リン(ファン・ウォン)は反逆者と戦うが,証しは盗まれる。例文帳に追加
The old man's daughter, Chon Lin (Fann Wong), fights with the rebels but the Seal is stolen away. - 浜島書店 Catch a Wave
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |