red hotの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 158件
ハイフン付きの[でつないだ]語 《red‐hot など》. - 研究社 新英和中辞典
an African lily called red-hot poker 例文帳に追加
赤熊百合というアフリカ産のユリ - EDR日英対訳辞書
It is also called Higisho (the taking of a religious oath with red-hot iron). 例文帳に追加
火起請(ひぎしょう)のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
DESCALING DEVICE OF RED-HOT STEEL TUBE例文帳に追加
赤熱鋼管のデスケ—リング装置 - 特許庁
I pitched it in red-hot on purpose; 例文帳に追加
私はわざとそうしてやったんです。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Tekka is a synonym of higisho (taking of a religious oath with red-hot iron), and trials held according to higisho is called 'tekka saiban' or 'tekka no saiban' (literally, 'red-hot iron trial,' in which one grabbed a red-hot iron bar to make a judgment based on the appearance of the burn on the hand). 例文帳に追加
鉄火とは、火起請(ひぎしょう)ともいい「鉄火裁判」や「鉄火の裁判」ともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They were involved in a red‐hot argument. 例文帳に追加
2 人は真っ赤になって議論していた. - 研究社 新和英中辞典
of color, a tint that represents something that is so hot that it shines red 例文帳に追加
灼熱して赤く光っている色合い - EDR日英対訳辞書
Those that are derived from the meaning, 'red hot iron.' 例文帳に追加
赤く焼けた鉄の意味からの派生 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
PRODUCTION OF FOOD SUPPRESSED IN HOT TASTE OF HOT TASTE INGREDIENT (CAPSAICIN) OF RED PEPPER例文帳に追加
トウガラシの辛味成分(カプサイシン)の辛味を抑えた食品の製造法 - 特許庁
PRODUCTION OF RED RICE, AND HOT WATER-SPRAYING MACHINE, HOT WATER DRAINING TABLE AND STEAMING CARRIAGE USED THEREFOR例文帳に追加
赤飯の製造方法、および、それに使用する通湯機、湯切り台ならびに蒸し台車 - 特許庁
After a long soak in the hot bath, he came out lobster‐pink [as red as a lobster]. 例文帳に追加
熱い湯にゆっくりつかって, 彼はゆでだこのように赤くなって出てきた. - 研究社 新和英中辞典
blind by holding a red-hot metal plate before someone's eyes 例文帳に追加
目の前に赤熱の金属板をつきつけることにより、目が見えない - 日本語WordNet
hot green or red pepper of southwestern United States and Mexico 例文帳に追加
米国南西部・メキシコ産の緑色または赤色の辛いトウガラシ - 日本語WordNet
plant bearing very small and very hot oblong red fruits 例文帳に追加
とても小さく、とても辛い、形が引き延ばされた果実をつける植物 - 日本語WordNet
James’s poetry is red hot. Two publishers want to sign him.例文帳に追加
ジェームスの詩は人気が高い。2つの出版社が彼と契約したがった。 - 最強のスラング英会話
He was tortured; his head was covered with a red-hot pan. 例文帳に追加
真っ赤に焼けた鉄鍋を頭に被せられるなどの拷問を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Several people were warming up with a glass of hot red wine and a bowl of this boiled shellfish. 例文帳に追加
数人の人々が温かい赤ワインとこの煮貝で暖まっていました。 - 浜島書店 Catch a Wave
SILICON-CONTAINING HOT ROLLED STEEL SHEET FREE FROM RED SCALE FLAW AND ITS PRODUCTION例文帳に追加
赤スケール疵のない含Si熱延鋼板およびその製造方法 - 特許庁
Then like a red-hot bow in the sky appeared the edge of the sun. 例文帳に追加
すると空の赤く熱い弓のように、太陽のふちが現れました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
[The connection was established, and the intermediate wire became red-hot.] 例文帳に追加
[電線で両極をつなぐと、その間の電線は真っ赤になった。] - Michael Faraday『ロウソクの科学』
Tekka Zuka is a mound on which the authorities would conduct superstition-based trials to resolve boundary disputes; such trials included the Tekka Saiban (literally the 'red-hot iron trial,' which involved the concerned parties taking hold of a red-hot iron bar to enable a judgment to be made on the issue in question based on whether a burn appeared on their hands) and Higisho (a trial which involved the concerned parties taking hold of a piece of red-hot iron to enable the truth of the matter to be ascertained based upon whether they were able to continue holding the iron piece in their hands). 例文帳に追加
-鉄火塚とは地境の紛争の審理として、鉄火の裁判や火起請といわれる迷信のような判定が、「お上」によって行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, tekka was used as a metaphor for kurogane (iron covered with black rust) changing its color to red, as well as for the state of red hot iron. 例文帳に追加
もう一方では黒鉄(くろがね)が真赤に変化することや、その赤く焼けた鉄の比喩として用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
(C)2024 MIRACLE POSITIVE Co., LTD. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |