意味 | 例文 (12件) |
ざこくまちの英語
追加できません
(登録数上限)
「ざこくまち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
小牧・長久手の戦いの首塚愛知県長久手町岩作例文帳に追加
Kubizuka for the dead in the Battle of Komaki-Nagakute: located at Yazako, Nagakute-cho, Aichi Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大原雑魚寝(おおはらざこね)は、節分の夜、京都府愛宕郡大原村井出(京都市左京区大原野村町)の江文神社で雑魚寝した風習である。例文帳に追加
Ohara zakone is a custom that existed in the Ohara region, where a large number of people would all sleep together in one room on the night of Setsubun (the traditional end of winter) in Efumi-jinja Shrine in Ide, Ohara Village, Atago County, Kyoto Prefecture (present day Oharanomura-cho, Sakyo Ward, Kyoto City).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(訓)いざ子ども 早く日本へ 大伴の 御津(みつ)の浜松 待ち恋ひぬらむ(卷1-63)例文帳に追加
Japanese reading of the poem shown above: Iza Kodomo Hayaku Nihon e Otomo no Mitsu no hama matsu Machi koinuran (Come my lads, let us swiftly to our land! For the pine trees of Otomo's noble harbor must eagerly await our return) (Volume 1 - 63)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
城下から上林川のやや下流に陣屋を置いていた何鹿郡十倉(現・京都府綾部市十倉中町)の十倉谷氏と、十倉から北側の山地を超えた位置にある何鹿郡梅迫(現・京都府綾部市梅迫町)の梅迫谷氏は、山家藩谷氏の分家である。例文帳に追加
The Tokura-Tani clan in Tokura, Ikaruga County (present Tokuranaka-machi, Ayabe City, Kyoto Prefecture), which placed its jinya at a slightly lower reach from Shiroshita of the Kanbayashi-gawa River, and the Umezako-Tani clan in Umezako, Ikaruga County (present Umezako-cho, Ayabe City, Kyoto Prefecture) that was located across a mountainous area in the north of Tokura were each a branch family of the Tani clan in the Yamaga clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明和(1764–71)の記録によると、江戸三座堺町・葺屋町の芝居町では、中村座が大茶屋16軒と小茶屋15軒を従え、市村座が大茶屋10軒と小茶屋15軒を従え、一方江戸三座木挽町の芝居町では、森田座が大茶屋7軒を従えて、それぞれ盛況だったという。例文帳に追加
According to records from 1764-1771, at the theater district around Edo's three licensed theaters in Sakai-cho and Fukiya-cho, the Nakamura-za theater was surrounded by 16 oojaya (large tea rooms) and 15 kojaya (smaller tea rooms), the Ichimura-za theater had 10 oojaya and 15 kojaya and Morita-za theater had 7 oojaya and they all did roaring trade.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
座高のまちまちな子供達に応じて所望高さ(厚み)を任意に得ることが出来ると共に、座った状態においてその所望高さを確実に保持し得ることで、シートベルトを適正に装着し得る安全安価で多用途なシートベルト装着用クッションを提供する。例文帳に追加
To provide a cushion of safety, low cost, and multiple applications for wearing a seat belt capable of obtaining a desired height (thickness) to apply to children of different height when sitting, and securely holding the desired height for each child when sitting for proper wearing the seat belt. - 特許庁
この観音像は、十津川村櫟砂古(いちざこ)の第三十三番から、本宮町八木尾の第一番まで古道沿いに配されている三十三観音像のひとつである。例文帳に追加
This statue is one of Sanjusan Kannon-zo (thirty-three statues of Kannon) which were built along the old road; the 1st Kannon-zo is located at Yagio, Hongu-cho and the 33rd Kannon-zo is located at Ichizako, Totsukawa Village.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「ざこくまち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
現在、能楽と呼ばれる芸能は、室町時代に観阿弥、世阿弥、音阿弥、金春禅竹らによって大成され、織豊期に観世座、宝生座、金春座、金剛座のいわゆる大和四座が、専ら猿楽を上演する芸能集団として、黒川能などの例外を除くと寡占的な地位を占めるに至った。例文帳に追加
The performing art now known as nogaku was established during the Muromachi period by Kanami, Zeami, Onami and Zenchiku KONPARU, and during the Shokuho period, the so-called Yamato-yoza, consisting of Kanze-za, Hosyo-za, Konparu-za and Kongo-za, held a dominant position as a performing group which specialized in sarugaku (comical mimicry and speech performance), except for Kurokawa Noh.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、アプリケーションソフトウエア61のブラウザ広告表示用要素部61b又は待ち受け広告表示用要素部61cにより、情報取得中待機時間において、あるいは待ち受け画面を利用して、広告情報が表示された回数又は時間がカウントされる。例文帳に追加
The system counts the number of times or time period in which the advertisement information is displayed by an element for browser advertisement display 61b or an element 61c for standby advertisement display 61c of the application software 61 in the standby time period during the information acquisition or by using the standby screen. - 特許庁
小判師達は小判座(こばんざ)と総称され、後藤宗家が居住していた本石町の金座役宅の周辺に施設を構えてその支配下に置かれていた。例文帳に追加
Koban-shi were collectively called koban za and they had facilities around the official residence of kin-za in Hongoku-cho where the head family of the Goto family lived and they were under the control of the family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は慢性関節リウマチ、変形性膝関節症、腰痛症等の疾患における関節痛、腰痛、膝痛、下肢痛、坐骨神経痛等の自覚症状を顕著に改善し、かつ副作用がほとんどなく安全性が高い組成物及びそれを含有する製剤を提供することである。例文帳に追加
To provide a composition effective for remarkably ameliorating subjective symptoms of arthralgia, lumbago, gonalgia, leg pain, sciatica, etc., of diseases such as rheumatoid arthritis, gonarthrosis and lumbago, generating little side actions and having high safety. - 特許庁
クッション体が高密度の表層と低密度の充填層との2層構造から成るシートにおいて、2層構造による良好な乗り心地は維持したまま、着座者の座骨部に対応する部分のような特定部位のクッション体の硬さを他の表層部に比べて軟らかくして、着座時間が長くなっても疲労が蓄積しないようにする。例文帳に追加
To make fatigue not to be accumulated even if seating time becomes long by making hardness of a specific part of a cushion body corresponding to an ischium part of a seated person soft compared with other surface layers, while maintaining comfortable ride quality by a two-layer structure, in a seat in which a cushion body includes a two-layer structure of a surface layer of high density and a filler layer of low density. - 特許庁
|
意味 | 例文 (12件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |