小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > しんざいけ1ちょうめの解説 

しんざいけ1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「しんざいけ1ちょうめ」の英訳

しんざいけ1ちょうめ

地名

英語 Shinzaike 1-chome

在家1丁目


「しんざいけ1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 167



例文

第1 章、第2 章でみてきたとおり、世界経済が構造的に変化する中で、世界経済成長の中心がアジアはじめ新興国に移行しつつある。例文帳に追加

As seen in Chapter1 and 2, the centre of the world economic growth is shifting to Asia and emerging countries through changes in world economic structure. - 経済産業省

電解操作中に超音波振動を付与すると、不定形被除染体の裏面または複雑形状部の除染が可能となる。例文帳に追加

The impartation of ultrasonic vibration during the electrolytic manipulation enables the decontamination for the back sides and intricately-shaped parts of the differentially-shaped objects 1 to be decontaminated. - 特許庁

片手に握りやすい形状の湾曲した薄い鋼()を、安全性確保のための伸縮性素材(2)でおおったことを特徴とする。例文帳に追加

The device includes a thin steel member 1 in such a curved shape as to be easily grasped by one hand, which is covered with expansible material 2 for ensuring safety. - 特許庁

(2) 審査課は,命令のための理由が存在しなくなったときは,職権により,又は最上級の所轄連邦当局又は出願人若しくは特許所有者の請求により,(1)に基づく命令を取り消す。審査課は,(1)に基づく命令のための理由が引き続き存在しているか否かについて,1年毎に審査する。(1)に基づく命令を取り消す前に,最上級の所轄連邦当局の意見が聴取されるものとする。例文帳に追加

(2) The Examining Section shall cancel ex officio or at the request of the competent highest federal authority or of the applicant or patentee an order under subsection (1) when the relevant grounds cease to exist. The Examining Section shall examine at yearly intervals whether the grounds for the order under subsection (1) continue to exist. Before an order under subsection (1) is cancelled, the competent highest federal authority shall be heard.発音を聞く  - 特許庁

米国経済は、第1章で見たように景気後退懸念が高まっているが、長期的に見ると、1990年代以降、日本やドイツといった他の先進諸国経済が低迷する中、高い成長率を維持している。例文帳に追加

The economy of the United States, as described in Chapter 1, is on the brink of recession. However, from the long-term perspective, the American economy has been maintaining high economic growth since the 1990s, while the economies of other developed countries such as Japan and Germany have remained sluggish. - 経済産業省

この改正の背景には、現在の政府調達協定加盟国のほとんどが先進国であり、潜在的に大きな政府調達市場を有する開発途上国の加盟促進が重要な課題の 1 つである点が挙げられる。例文帳に追加

The reason behind these revisions is the fact that the most countries currently participating in the Agreement on Government Procurement are developed countries, and promotion of participation by developing countries, which have large potential markets of government procurement, is one of the top priorities. - 経済産業省

例文

第1 章では、世界経済が世界経済危機から緩やかに回復する中、アジアを中心とした新興国経済が、その成長率、経済規模ともに世界経済の中で存在感を高めており、世界経済は、米国を中心とした一極集中からアジアを中心とした新興国に多極化しつつあることを明らかにした。例文帳に追加

Chapter 1 clarified that, while the international economy gradually recovers from the global financial crisis, emerging economies, particularly those in Asia, are enhancing their presence with their growth rates and their size of economy in the world economy and the world economy is shifting from an unipolar model led by the United States to a multipolar pattern driven by emerging countries, particularly the Asian countries and regions. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「しんざいけ1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 167



例文

第二十五条の十 意見聴取担当入国審査官は、最初の意見の聴取の期日の冒頭において、被聴取者の在留資格の取消しの原因となる事実を意見の聴取の期日に出頭した者に対し説明しなければならない。例文帳に追加

Article 25-10 (1) At the beginning of the first hearing date, the immigration inspector in charge of the hearing shall explain to the person who has appeared on the date of the hearing the facts constituting the grounds for the revocation of the status of residence of the party to the hearing.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百七十二条 経済産業大臣は、前条の意見の聴取の期日及び場所を定め、審査請求人及び処分を行つた経済産業局長に通知しなければならない。例文帳に追加

Article 172 (1) The Minister of Economy, Trade and Industry shall specify the date and place of hearing of opinions prescribed in the preceding Article, and notify the applicant for examination and the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry who did the disposition thereof.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1. 我々、G20財務大臣・中央銀行総裁は、世界経済の回復及び強固で持続可能かつ均衡ある成長への移行を確実なものとし、金融規制改革と国際金融機関に関する我々の課題が順調に進んでいることを確かめるため、ワシントンDCにて会合した。例文帳に追加

1. We, the G20 Finance Ministers and Central Bank Governors, met in Washington D.C. to ensure the global economic recovery and the transition to a strong, sustainable and balanced growth as well as our agendas for the financial regulatory reform and international financial institutions remain on track.発音を聞く  - 財務省

真空断熱材の芯材2が、少なくともシリカ粉体4と無機繊維5とを有する成形体であり、かつ芯材2における表面層の繊維含有率が内部層よりも大きいことを特徴とする。例文帳に追加

The core material 2 of the vacuum heat insulation material 1 is formed in the molded product having at least silica powder 4 and inorganic fiber 5, and the fiber content ratio of surface layer in the core material 2 is bigger than that of internal layer. - 特許庁

合成樹脂材を含浸させて成形した成形不織布で、スクリーン2とシートバックSBの背面を構成する被覆材とを所望の凹凸状などに一体成形することを特徴とする。例文帳に追加

Formed unwoven cloth formed by impregnating a plastic material features that the screen 2 and a coating material 1 including the back face of the seat back SB are integrated into a desired convexo-concave shape or the like. - 特許庁

合成樹脂と、木粉と、合成樹脂と木粉との親和性を高めるための相溶化剤とを混合して成形した複数の混合成形物を、超音波溶着により接合して構成する。例文帳に追加

This solid structure is obtained by ultrasonic welding of the plurality of mixed moldings 1 in which the synthetic resin, wood flour and a compatible agent to enhance an affinity between the resin and the wood flour are mixed and molded. - 特許庁

無色又は着色の透明又は半透明の真空成形適性を有する熱可塑性樹脂フィルムを主体として構成され、内部ヘイズ値が0%以下であることを特徴とする、真空成形用の化粧シート、及び、当該化粧シートを、三次元立体形状を有する化粧材用基材2の表面に、真空成形法により積層貼着してなることを特徴とする化粧材である。例文帳に追加

This decorative sheet is produced by laminatingly pasting a vacuum-forming decorative sheet 1, which is mainly made of a colorless or colored transparent or semi-transparent thermoplastic resin with vacuum moldability and has an internal haze value of 10% or less, onto the surface of the base material 2 for the decorative material having a three dimensional solid shape by a vacuum forming method. - 特許庁

例文

樹脂成形品2の表面に親水層3を備える親水性成形品であって、前記親水層3は、前記樹脂成形品2の表面温度が70℃〜50℃の状態で、親水処理剤を樹脂成形品の表面に塗布することによって形成されていることを特徴としている。例文帳に追加

This hydrophilic formed article 1 equipped with a hydrophilic layer 3 to the surface of the resin-formed article 2 is characterized by forming the hydrophilic layer 3 by applying a hydrophilic treating agent to the surface of the resin-formed article in a state that the surface temperature of the resin-formed article 2 is at 70-150°C. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Kitashinzaike 1-chome 日英固有名詞辞典

2
Nishishinzaike 1-chome 日英固有名詞辞典

3
Shinzaike 1-chome 日英固有名詞辞典

4
北新在家1丁目 日英固有名詞辞典

5
新在家1丁目 日英固有名詞辞典

6
西新在家1丁目 日英固有名詞辞典

7
Hiraokachoshinzaike 1-chome 日英固有名詞辞典

8
平岡町新在家1丁目 日英固有名詞辞典

しんざいけ1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS