小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > どじょう汁の英語・英訳 

どじょう汁の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Dojo-jiru; Dojoujiru; Dojojiru; Dojou-jiru


JMdictでの「どじょう汁」の英訳

どじょう汁

読み方どじょうじる、ドジョウじる

ドジョウ泥鰌 とも書く

文法情報名詞
対訳 loach soup

「どじょう汁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

泥鰌という料理例文帳に追加

food called loach soup発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

だいたいどの店でもどじょう汁と鯨は同じ値段で十六文で売られていた。例文帳に追加

In almost all restaurants, Do-jiru and Kujira-jiru was priced at the same 16 mon.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治末期にはどじょう汁が一銭五厘、鯨は二銭五厘であった。例文帳に追加

Towards the end of the Meiji period, Dojo-jiru was priced at 1 sen and 5 rin and Kujira-jiru at 2 sen and 5 rin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もしくは果廃棄物を用いたダイオキシン類含有土壌の浄化方法例文帳に追加

PURIFICATION METHOD OF DIOXINS-CONTAINING SOIL USING FRUIT JUICE OR FRUIT JUICE WASTE - 特許庁

江戸時代の江戸城下では、どじょう鍋屋(柳川鍋ともいう)で鯨が出されるのが一般的であった。例文帳に追加

In the area around the Edo castle in the Edo period, it was ordinary for Dojo-nabe (also called Yanagawa nabe) restaurants to serve Kujira-jiru as well.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京都内の江戸時代から続くどじょう鍋料理店では、160年間以上にわたり「鯨」を提供し続けている店もある。例文帳に追加

Some of the Dojo-nabe restaurants (restaurants serving loach-based nabemono) that have been operated in Tokyo since the Edo period have continued serving "Kujira-jiru" for more than 160 years.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一説では一番小さな魚料理のどじょう鍋に対しての洒落から一番大きな魚の鯨を提供したといわれた。例文帳に追加

According to a theory, it is said that, in contrast to the Dojo-nabe based on the smallest fish, Kujira-jiru based on the biggest fish was served for amusement.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「どじょう汁」の英訳

どじょう汁

Dojo-jiru; Dojoujiru; Dojojiru; Dojou-jiru

「どじょう汁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

江戸城下では鯨肉を素材に調理した「鯨鍋」や「みそ」や「澄まし」などが食され、「ホリホリ」「鯨のし」などと称した頭部の軟骨を加工した珍味も売られていた。例文帳に追加

In the area around the Edo castle, "kujira nabe" (a dish served in a pot), "miso soup," and "clear soup," all of which were based on whale meat, were eaten, and a delicacy that was made from the cartilages of whale heads and was called "horihori" or "Kujira-noshi" was also sold.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガイド部43からの放熱が促進され、バーナリング4の温度上昇が抑制されて、バーナリング4に煮こぼれがこびり付きにくくなる。例文帳に追加

Heat radiation from the guide part 43 is promoted, temperature rise of the burner ring 4 is suppressed, and boiled over soup hardly adheres to the burner ring 4. - 特許庁

保存中や流通過程における粘度上昇やゲル化、さらには分離の抑制された果入り液状ソフトミックスの提供。例文帳に追加

To provide a liquid soft mix with fruit juice of which increase of viscosity, gelatinization and separation during preservation or in a delivering step are suppressed. - 特許庁

また炭の平均粒径1.0mm以下であり、さらに焼セッコウ、苦、ガラス粉砕粒の1つ以上が添加されている土壌改質剤を土壌に混合する土壌改良方法。例文帳に追加

Further, the soil improvement method comprises mixing a soil conditioner of charcoal having an average particle diameter of ≤1.0 mm to which at least one of calcined gypsum, bittern, and glass crushed particles further has been added to soil. - 特許庁

載置部材の異常な温度上昇を防止し、加熱効率を良好に維持すると共に、容器からこぼれた煮などの清掃が容易な加熱調理器を提供する。例文帳に追加

To provide a heating cooker in which abnormal temperature rise of a mounting member is prevented and heating efficiency is maintained excellently, and further, cleaning of broth or the like spilt from a vessel is easy. - 特許庁

載置部材の異常な温度上昇を防止し、加熱効率を良好に維持すると共に、容器からこぼれた煮などの清掃が容易な加熱調理器を提供する。例文帳に追加

To provide a cooker with which the abnormal temperature rise of a mounting member is prevented, excellent heating efficiency is maintained and it is easy to clean stock or the like spilling from a container. - 特許庁

電磁誘導加熱式ロースターに使用するセラミック製断熱体は、始動時の急激な温度上昇のため、また焙焼料理中に断熱体に落下する食材の分により部分的に急冷され、ひびや割れが生じて耐久性が低い。例文帳に追加

To provide an electromagnetic induction heating type roaster equipped with a heat insulating body having durability, wherein the linear expansion coefficient is small, and the thermal deformation is extremely small. - 特許庁

例文

植物から採取した液に、防腐剤の一種又は二種以上と、凝固点が10℃以下のアルコールの一種又は二種以上を添加し、−20〜0℃の温度条件下で冷却濾過を行うことにより植物水の製造を行う。例文帳に追加

This plant water is produced by adding one or more than two kinds of antiseptics and one or more than two kinds of alcohols with solidifying points of lower than 10°C into a liquid juice gathered from a plant and filtering it under cooling at -20-0°C. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「どじょう汁」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Dojo-jiru 英和専門語辞典

2
Dojou-jiru 英和専門語辞典

3
loach soup 英和対訳


どじょう汁のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS