小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > にほんじゅうけつきゅうちゅうの英語・英訳 

にほんじゅうけつきゅうちゅうの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMdictでの「にほんじゅうけつきゅうちゅう」の英訳

日本住血吸虫

読み方:にほんじゅうけつきゅうちゅう


「にほんじゅうけつきゅうちゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 331



例文

略筒状の充填用袋10内に、多数の石材球体5を、又は多数の木材球体6を、又は多数の石材球体5と木材球体6の双方を、充填してなる球体充填体2を複数本並置し、且つ該各球体充填体2を並置方向に順次連結して敷物1を構成する。例文帳に追加

A plurality of spherical body filling bodes 2 which are obtained by filling substantially cylindrical filling bags 10 with multiple stone spherical bodies 5, multiple wood spherical bodies 6, or both of multiple spherical bodies 5 and 6, are aligned, and successively connected in the arrangement direction so as to constitute the rug 1. - 特許庁

本発明の一実施形態は、急速充電機能を有するバッテリーパック及びその充電方法に関し、解決しようとする技術的課題は、急速充電時間を短縮することにある。例文帳に追加

To provide a battery pack having boosting charge function and a method for boosting charge therefor, and to reduce the boosted charging time. - 特許庁

3 第百三十一条第一項及び第三項、第百三十一条の二第一項本文、第百三十二条第三項及び第四項、第百三十三条、第百三十三条の二、第百三十四条第四項、第百三十五条から第百四十七条まで、第百五十条から第百五十二条まで、第百五十五条第一項、第百五十六条、第百五十七条、第百六十五条、第百六十八条、第百六十九条第三項から第六項まで並びに第百七十条の規定は、訂正審判の確定審決に対する再審に準用する。例文帳に追加

(3) Articles 131(1) and (3), the main clause of 131-2(1), 132(3) and (4), 133, 133-2, 134(4), 135 to 147, 150 to 152, 155(1), 156, 157, 165, 168, 169(3) to (6), and 170 shall apply mutatis mutandis to a retrial against a final and binding trial decision in a trial for correction.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百七十四条 第百三十一条第一項、第百三十一条の二第一項本文、第百三十二条第三項及び第四項、第百三十三条、第百三十三条の二、第百三十四条第四項、第百三十五条から第百四十七条まで、第百五十条から第百五十二条まで、第百五十五条第一項、第百五十六条から第百六十条まで、第百六十八条、第百六十九条第三項から第六項まで並びに第百七十条の規定は、拒絶査定不服審判の確定審決に対する再審に準用する。例文帳に追加

Article 174 (1) Articles 131(1), the main clause of 131-2(1), 132(3) and (4), 133, 133-2, 134(4), 135 to 147, 150 to 152, 155(1), 156 to 160, 168, 169(3) to (6), and 170 shall apply mutatis mutandis to a retrial against a final and binding trial decision in a trial against an examiner's decision of refusal.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該各事業年度の決算に基づく所得の金額につき、法人税法第二編第一章第一節第二款から第九款まで(同法第二十三条、第二十六条第一項から第四項まで、第二十八条、第三十八条から第四十一条まで、第五十五条第三項、第五十七条、第五十八条、第五十九条及び第六十一条の十一から第六十一条の十三までを除く。)及び第十一款の規定並びに法第四十三条、第四十五条の二、第五十二条の二、第五十七条の五、第五十七条の六、第五十七条の八、第五十七条の十、第六十一条の四、第六十五条の七から第六十五条の九まで(法第六十五条の七第一項の表の第十九号に係る部分に限る。)、第六十六条の四第三項、第六十七条の十二及び第六十七条の十三の規定(以下この号において「本邦法令の規定」という。)の例に準じて計算した場合に算出される所得の金額又は欠損の金額(当該特定外国子会社等に係る法第六十八条の九十第一項各号に掲げる連結法人(当該連結法人との間に連結完全支配関係がある他の連結法人を含む。)又は法第六十六条の六第一項各号に掲げる内国法人との間の取引につき法第六十八条の八十八第一項又は第六十六条の四第一項の規定の適用がある場合には、当該取引がこれらの規定に規定する独立企業間価格で行われたものとして本邦法令の規定の例に準じて計算した場合に算出される所得の金額又は欠損の金額)例文帳に追加

i) The amount of income or loss calculated, with regard to the income of a specified foreign subsidiary, etc. in its settlement of accounts for the relevant business year, in accordance with the provisions of Part II, Chapter I, Section 1, Subsection 2 to Subsection 9 (excluding Article 23, Article 26, paragraphs (1) to (4), Article 28, Articles 38 to 41, Article 55, paragraph (3), Article 57, Article 58, Article 59, and Articles 61-11 to 61-13 of the Corporation Tax Act), and Subsection 11 of said Act, and the provisions of Article 43, Article 45-2, Article 52-2, Article 57-5, Article 57-6, Article 57-8, Article 57-10, Article 61-4, Articles 65-7 to 65-9 (limited to the part pertaining to item (xix) of the table in Article 65-7, paragraph (1) of the Act), Article 66-4, paragraph (3), Article 67-12 and Article 67-13 of the Act (hereinafter referred to as the "provisions of the laws and regulations of Japan" in this item) (where the provisions of Article 68-88, paragraph (1) or Article 66-4, paragraph (1) of the Act is applied to a transaction with a consolidated corporation listed in the items of Article 68-90, paragraph (1) of the Act (including other consolidated corporations which have the consolidated full controlling interest with said consolidated corporation) or a domestic corporation listed in the items of Article 66-6, paragraph (1) of the Act that is the domestic corporation of said specified foreign subsidiary, etc., the amount of income or loss calculated in accordance with the provisions of the laws and regulations of Japan by deeming that the transaction was carried out at the arm's length price prescribed in these provisions発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百八十二条 裁判所は、第百七十九条ただし書に規定する訴について訴訟手続が完結したときは、遅滞なく、特許庁長官に各審級の裁判の正本を送付しなければならない。例文帳に追加

Article 182 Where the court procedures with respect to an action under the proviso to Article 179 have been concluded, the court shall, without delay, deliver the original copy of the judgment rendered by the court of each instance to the Commissioner of the Patent Office.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

本発明の炎症性疾患治療用カラムは、血液中の白血球活性化物質と炎症性白血球の双方を同時に吸着する吸着材が、被治療動物の体重1kg当たり、表面積が400〜4000cm^2 の量で充填されていることを特徴するものである。例文帳に追加

This column for treatment of inflammatory diseases is packed with an adsorbent simultaneously absorbing both leucocyte activators and inflammatory leucocytes in blood in an amount possessing an surface area of 400-4000 cm2 per 1 kg of the weight of a treated animal. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

ライフサイエンス辞書での「にほんじゅうけつきゅうちゅう」の英訳

日本住血吸虫


日英・英日専門用語辞書での「にほんじゅうけつきゅうちゅう」の英訳

日本住血吸虫


「にほんじゅうけつきゅうちゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 331



例文

上下方向に長い略有底筒状の容器本体8に、潜熱の蓄熱と放熱を交互に行い得る蓄熱剤9と、蓄熱剤9の氷結を促進する過冷却防止剤10とを充填し、かつ、容器本体8に、蓄熱剤9が氷結したときに、その体積膨張を吸収し得る程度の気体11を充填し、容器本体8の上端部を閉じたものである。例文帳に追加

A thermal storage agent 9 capable of alternatively storing a latent heat and radiating the heat and a supercooling inhibitor 10 for accelerating icing of the agent 9 are filled in a vertically long substantially cylindrical container body 8 with a bottom, a gas 11 of the degree capable of absorbing its volumetric expansion when the agent 9 is iced is filled in the body 8, and an upper end of the body 8 is closed. - 特許庁

一 当該各事業年度の決算に基づく所得の金額につき、法人税法第二編第一章第一節第二款から第十款まで(同法第二十三条、第二十六条第一項から第四項まで、第二十八条、第三十八条から第四十一条まで、第五十五条第三項、第五十七条、第五十八条、第五十九条及び第六十一条の十一から第六十一条の十三までを除く。)の規定並びに法第四十三条、第四十五条の二、第五十二条の二、第五十七条の五、第五十七条の六、第五十七条の八、第五十七条の十、第六十一条の四、第六十五条の七から第六十五条の九まで(法第六十五条の七第一項の表の第十九号に係る部分に限る。)、第六十六条の四第三項、第六十七条の十二及び第六十七条の十三の規定(以下この号において「本邦法令の規定」という。)の例に準じて計算した場合に算出される所得の金額又は欠損の金額(当該特定外国子会社等に係る法第六十八条の九十第一項各号に掲げる連結法人(当該連結法人との間に連結完全支配関係がある他の連結法人を含む。)又は法第六十六条の六第一項各号に掲げる内国法人との間の取引につき法第六十八条の八十八第一項又は第六十六条の四第一項の規定の適用がある場合には、当該取引がこれらの規定に規定する独立企業間価格で行われたものとして本邦法令の規定の例に準じて計算した場合に算出される所得の金額又は欠損の金額)例文帳に追加

i) The amount of income or loss calculated, with regard to the income of a specified foreign subsidiary company, etc. in its settlement of accounts for the relevant business year, in accordance with the provisions of Part II, Chapter I, Section 1, Subsections 2 to 10 of the Corporation Tax Act (excluding Article 23, Article 26(1) to (4), Article 28, Article 38 to Article 41, Article 55(3), Article 57, Article 58, Article 59, and Article 61-11 to Article 61-13 of the said Act) and the provisions of Article 43, Article 45-2, Article 52-2, Article 57-5, Article 57-6, Article 57-8, Article 57-10, Article 61-4, Article 65-7 to Article 65-9 (limited to the part pertaining to item (xix) of the table in Article 65-7(1) of the Act), Article 66-4(3), Article 67-12 and Article 67-13 of the Act (hereinafter referred to as the "provisions of the laws and regulations of Japan" in this item) (where the provisions of paragraph 68-88(1) or Article 66-4(1) of the Act are applied to a transaction with a consolidated corporation listed in the items of Article 68-90(1) of the Act (including other consolidated corporations which have the consolidated full controlling interest with the said consolidated corporation) or a domestic corporation listed in the items of Article 66-6(1) of the Act that is related to the said specified foreign subsidiary company, etc., the amount of income or loss calculated in accordance with the provisions of the laws and regulations of Japan by deeming that the transaction was carried out at the arm's length price prescribed in these provisions発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

バンド部材20が充電可能な二次電池として構成され、結合状態において機器本体2に対して電源供給を行う。例文帳に追加

The ban member 20 is constituted as the chargeable secondary battery, and a power is supplied to the equipment body 2 in a joined state. - 特許庁

会員総会においてその延期又は続行について決議があつた場合には、第五十九条第八項本文の規定は、適用しない。例文帳に追加

If a resolution were made at a general meeting of members with regard to its adjourment or continuation, the provisions of Article 59, paragraph 8, main clause shall not apply.発音を聞く  - 経済産業省

2 第百三十一条第一項、第百三十一条の二第一項本文、第百三十二条第一項、第二項及び第四項、第百三十三条、第百三十三条の二、第百三十四条第一項、第三項及び第四項、第百三十五条から第百五十二条まで、第百五十四条から第百五十七条まで、第百六十七条、第百六十八条、第百六十九条第一項、第二項、第五項及び第六項並びに第百七十条の規定は、特許無効審判又は延長登録無効審判の確定審決に対する再審に準用する。例文帳に追加

(2) Articles 131(1), the main clause of 131-2(1), 132(1), (2) and (4), 133, 133-2, 134(1), (3) and (4), 135 to 152, 154 to 157, 167, 168, 169(1), (2), (5) and (6), and 170 shall apply mutatis mutandis to a retrial against a final and binding trial decision in a trial for patent invalidation or a trial for invalidation of the registration of extension of the duration.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は、直接β型の油脂結晶を含有し、水分5〜25重量%、蛋白質0.3〜2重量%、脂質70〜95重量%、糖質0.1〜0.7重量%、灰分0.1〜2重量%であることを特徴とする可塑性油脂を提供することにより、上記の課題を解決するものである。例文帳に追加

This plastic oil and fat composition contains a direct β type oil and fat crystal and comprises 5-25 wt.% of water, 0.3-2 wt.% of protein, 70-95 wt.% of lipid, 0.1-0.7 wt.% of glucide and 0.1-2 wt.% of ash. - 特許庁

締結具打込み工具は、工具本体と、該工具本体から前方に延在すると共に発射準備位置へと変位可能な銃口部44と、締結具90を保持すべく該銃口部44に連結されたマガジンと、上記マガジン内で上記締結具を付勢する従動部110とを備える。例文帳に追加

This fastener driving tool is provided with a tool body, the muzzle part 44 extending forwardly from the tool body and being displaceable into the ready-to-fire position, a magazine for holding the fastener 90 coupled to the muzzle part 44, and the driven part 110 energizing the fastener in the magazine. - 特許庁

例文

本発明の防水シートは、炭素数が1〜14のアルキル基を有する(メタ)アクリル酸アルキルエステル95〜50重量%と末端に重合性不飽和二重結合を有するオレフィン系重合体5〜50重量%からなるアクリル系共重合体100重量部及び粘着付与剤5〜50重量部よりなるシーリング剤がオレフィン系樹脂シートに積層されてなることを特徴とする。例文帳に追加

This water-proof sheet is obtained by laminating a sealing agent comprising 100 pts.wt. acrylic copolymer consisting of 95-50 wt.% alkyl ester of (meth)acrylic acid, having a 1-14C alkyl group, and 5-50 wt.% olefinic polymer having a polymerizable double bond at the terminal, and 5-50 pts.wt. adhesion-imparting agent, on an olefinic resin sheet. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「にほんじゅうけつきゅうちゅう」の英訳に関連した単語・英語表現

にほんじゅうけつきゅうちゅうのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
ライフサイエンス辞書プロジェクトライフサイエンス辞書プロジェクト
Copyright (C) 2024 ライフサイエンス辞書プロジェクト
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS