小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > ふようだい1ちょうめの解説 

ふようだい1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「ふようだい1ちょうめ」の英訳

ふようだい1ちょうめ

地名

英語 Fuyodai 1-chome

芙蓉1丁目


「ふようだい1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 173



例文

特許庁は,特許を付与することができると認める場合は,特許法第19条第1段落に基づく通知を発する前に,同庁が特許を付与しようとする内容を示した書類を出願人に送付する。例文帳に追加

If the Patent Office considers that a patent may be granted, the Office shall, before giving a notice under the first paragraph of Section 19 of the Patents Act, send the applicant the documents that show the text in which it intends to grant the patent.発音を聞く  - 特許庁

(1) 第26条、第27条及び第29条に定める要件を満たさない場合、原産地名称登録または原産地名称使用権付与について無効を主張することができる。例文帳に追加

(1) The registration of the appellation of origin and (or) of the granting of right to use the appellation of origin may be contested and invalidated if the conditions specified in Articles 26, 27 and 29 of this Law, were not met. - 特許庁

特許を維持するためには,王国評議会一般命令によって示される金額を,第29条(1)にいう出願日の後第4年目から毎年,特許が付与される結果となった出願がなされた又は第28条(1)によりなされたとみなされる月の末日に,庁へ納付しなければならない。例文帳に追加

In order to maintain the patent, an amount to be specified by general order in council for the Kingdom must be paid to the Office every year, starting in the fourth year after the date of filing referred to in Article 29(1), on the last day of the month in which the application that resulted in the grant of a patent was filed or is deemed to have been filed pursuant to Article 28(1). - 特許庁

変調光学系(1)は、照明光(L1)を反射して映像を表すオン光(L2)と不要なオフ光(L3)とする変調素子(10)と、第のプリズム(11)と、微小な空隙を介してプリズム(11)に対向する第2のプリズム(12)より成る。例文帳に追加

The modulation optical system (1) is composed of the modulation element (10) reflecting the illuminating light (L1) and making it on-light (L2) expressing an image and unnecessary off-light (L3), a 1st prism (11), and a 2nd prism (12) opposed to the prism (11) through a minute void. - 特許庁

出願人の明細書がその他の点では特許付与のために整備されており,第13条(1)(b)に基づく異論が未解決のときは,長官は,特許の付与を延期し,異論の除去のため2月の期間を許可することができる。例文帳に追加

If the applicant's specification is otherwise in order for grant and an objection under clause (b) of sub-section (1) of section 13 is outstanding, the Controller may postpone the grant of patent and allow a period of two months for removing the objection.発音を聞く  - 特許庁

(1) 保護証書の付与を求める出願は、本法第10 条(1)に従って権原を取得する資格のある者(以下「出願人」という。)が、特許庁に提出しなければならない。例文帳に追加

(1) An application for the grant of a title of protection shall be filed with Kazpatent by a person entitled to obtain the title in accordance with Article 10(1) of this Law (hereinafter referred to as "the applicant"). - 特許庁

例文

登録について支障が認められない場合は,特許庁は,第56a条にいう国際事務局の通知を第20条第1段落に従って公告する。当該公告においては,国際事務局が国際登録に付与した日付を明示する。例文帳に追加

If no obstacle to registration is found, the registration authority shall give public notice of the International Bureau notification referred to in Section 56a as laid down in the first paragraph of Section 20. The public notice shall specify the date accorded to the international registration by the International Bureau.発音を聞く  - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ふようだい1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 173



例文

1902年(明治35年)、第1次桂内閣の菊地大麓文相(元東京大学総長)が、「東京・京都以外に帝大は設立不要」とし、実用的な専門学校の設置案を提案した。例文帳に追加

In 1902, Minister of Education Dairoku KIKUCHI (former president of the University of Tokyo) of the first Katsura Cabinet said that 'imperial universities other than Tokyo and Kyoto Imperial Universities were unnecessary' and proposed a draft of establishment of practical vocational schools.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第 20 条 優先権 (1) 法律第 29 条(1)に規定する 6 月以内に提出される優先権主張については,書面で行い, かつ,外国において又は関して意匠登録出願を最初にした日,国名及びその国により当該出願に付与された番号を表示しなければならない。例文帳に追加

20. PRIORITY (1) A request for priority filed within the six months specified in subsection 29(1) of the Act must be made in writing and indicate the date the application for registration of the design was first filed in or for the foreign country, the name of the country and the number assigned by that country to the application.発音を聞く  - 特許庁

局長は,追加特許が付与されるならば特許日となるであろう日が,主発明に対する特許の特許日と同じであるか又はその後になる場合を除き,法律第81条 (1)に基づく追加特許を付与してはならない。例文帳に追加

The Commissioner must not grant a patent of addition under subsection 81 (1) of the Act unless the date that would be the date of the patent if that patent of addition were granted is the same as, or later than, the date of the patent for the main invention.発音を聞く  - 特許庁

請求が第1段落及び第26条に定める要件を遵守していない場合は,ノルウェー工業所有権庁は,応答及び可能な場合は不備の訂正のための相応の期限を付与する。例文帳に追加

If the request fails to fulfil the requirements of the first paragraph and section 26, the Norwegian Industrial Property Office shall give a reasonable time limit in which to respond and, if possible, correction of the irregularities. - 特許庁

第23条 (1)及び第24条にいう登録標章の保護期間の延長の申請が,標章局によって承認された場合は,法的保護は,10年間付与され,会社標章・商標に関する1961年法律第21号に基づく当該標章の保護期間の満了日に遡及して効力を有する。例文帳に追加

In case the application for extension of the protection period of a registered mark as referred to in Article 23 (1) and Article 24, is approved by the Mark Office, then legal protection shall be granted for a period of ten years, retroactively effective as of the date of the expiry of the protection of the mark concerned, based on the Law Number 21 of 1961 on Company Marks and Trade Marks.発音を聞く  - 特許庁

出願人が出願日付与の要件である第1段落の規定を満たさなかった場合は,出願人は,特許庁が定める期限内に不備を訂正するよう求められる。例文帳に追加

If the applicant has not complied with the provisions of subsection (1) for being accorded a filing date for the application, the applicant is invited to correct the deficiencies within a time limit laid down by the Patent Authority.発音を聞く  - 特許庁

光信号処理装置における第一及び第二の光合分波器、2のフリースペクトルレンジが異なるため、第一の光合分波器において光信号と共に出力されるFSRに相当する波長の不要信号は、第二の光合分波器2は通過できない。例文帳に追加

Since free spectral ranges of first and second optical multiplexers/demultiplexers 1, 2 in the optical signal processor differ from each other, an unnecessary signal with a wavelength equivalent to the FSR (free spectral range) outputted with the optical signal by the first optical multiplexer/ demultiplexer 1 cannot pass through the second optical multiplexer/demultiplexer 2. - 特許庁

例文

(1) 欧州特許出願がミュンヘン条約第14条(2),第77条(3)又は第78条(2)に従って取下とみなされたときは,ハンガリー特許庁は,出願人の請求により,かつ,以下の(2)から(5)までに定める条件で,本法第IX章に基づく国内特許付与手続を開始する。例文帳に追加

(1) When the European patent application is deemed to be withdrawn pursuant to Article 14(2), Article 77(3) or Article 78(2) of the Convention, the Hungarian Patent Office shall, at request of the applicant and on conditions laid down in paragraphs (2) to (5) below, start the procedure for the grant of a national patent in accordance with Chapter IX of this Act. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Fuyodai 1-chome 日英固有名詞辞典

2
芙蓉台1丁目 日英固有名詞辞典

ふようだい1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS