意味 |
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。」に類似した例文 |
|
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Apparently, John can understand a little Japanese.
Apparently, John can speak a little Japanese.
To understand the differences in nuance between English and Japanese.
It is believed that Mr Jones is a good teacher.
It is said that Mr Jones is a good teacher.
You know the differences between Japanese and English.
It is said that Japanese learners of English often mistranslate because of overgeneralization of vocabulary.
He understands the structure of Japanese language and people a little.
He's very much interested in the Japanese language.
He has a great interest in Japanese.
He's very interested in Japanese.
John cannot speak Japanese.
Jane is familiar with the Japanese language.
意味 |
|
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |