意味 | 例文 (9件) |
企業間関係の変化の英語
追加できません
(登録数上限)
「企業間関係の変化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
しかし、第1章で指摘するように、このような企業間関係は、近年大きく変化した。例文帳に追加
However, as pointed out in chapter 1, this type of relationship between enterprises has changed greatly in recent years. - 経済産業省
(株)富士通総研の実施した、「企業間取引関係の変化に関する実態調査6」をもとに、主に1次取引企業における取引関係の動向を把握する。例文帳に追加
On the basis of Fujitsu Research Institute's Survey of Changes in Transaction Relationships between Enterprises,6) we gauge the trends in transaction relationships mainly among first level transaction enterprises. - 経済産業省
第3章では、企業と従業員との間の長期的な雇用関係について、非正規雇用者への依存度の高まりや、中小企業における人材構成の変化により人的資本が損なわれているかを検証する。例文帳に追加
In Chapter 3, we look at the long-term employment relationship between enterprises and employees and examine the increasing reliance on non-regular employees and whether human capital is being lost due to changes in the personnel organization of SMEs. - 経済産業省
本節では、前節で用いた企業データから1次取引企業1万5千社を抽出してアンケート調査を行い、取引関係の時間を通じた変化を追うことで、メッシュ化が進展しているかどうかを検証する。例文帳に追加
In this section, based on a questionnaire survey of15,000 first level transaction enterprises selected from the corporate data used in the previous section, we examine whether or not "meshing" is progressing by studying the changes in transaction relationships overtime. - 経済産業省
こうした指摘が事実であれば、近年においては、企業間の取引関係は、従来のような少数の取引先に密接に依存したものから、多数の取引先との多面的な取引関係へと変化(いわゆる取引関係の「メッシュ化」)していることとなる(第3-1-1図参照)。例文帳に追加
If these points are true, then it would suggest that the transaction relationship between enterprises has been evolving in recent years, becoming less intimately dependent on a small number of customers and more multifaceted with a larger clientele (so-called "meshing" of transaction relationships) (see Fig. 3-1-1). - 経済産業省
日台企業間のアライアンスは、世界経済危機以降、中国が「工場」から「市場」として注目される中、中国の内需市場開拓に対中ビジネスの重点を置き始めた日本企業の経営戦略の変化、中台関係の緩和などを背景に注目を集めている。例文帳に追加
While China gains the spotlight for its transformation from “factory” to “market” after the global financial crisis, the alliance between Japanese companies and Taiwanese companies are receiving attention due to the changes of Japanese companies’ management strategies to focus on China business to explore the domestic market in China and the improvement of the relations between China and Taiwan. - 経済産業省
ここでも、アジアを始めとして海外生産を積極的に行っている機械製造業のいくつかの製品分野について、1995 年~2000 年の間に海外事業展開をしていた企業と海外事業展開を行わなかった企業との間で、国内で製造する製品の単価の相対関係に変化があるかを分析したところによると、海外展開企業は、同単価を相当程度上昇させている(第2-3-4図)。例文帳に追加
The analysis here seeks to determine whether there has been a change in the relationship between the unit prices of products manufactured in Japan by companies which expanded their business overseas between 1995 to 2000 and companies which did not. The analysis focused on a few product areas of machinery manufacturing industries that have actively engaged in overseas production in Asia. It was found that companies that had expanded overseas raised their unit prices by a considerable degree (Figure 2-3-4). - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「企業間関係の変化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
間隔が長期に開いた二時点間の比較を行う上では人口構成や規模別就業者数の変化に注意を払う必要が有るが、企業規模が相対的に大きいほど自営業主へ転職する者に占める割合は低いことや、1987年では従業者100人以上の企業規模における若・中年者と高齢者との差は、99人以下の企業規模における若・中年者と高齢者ほどの顕著なものではなかったこと、2002年には10人以上99人以下規模企業の若・中年転職者の占める割合が低下し100人以上の企業規模出身者と傾向が似たことは、事業者対被雇用者の収入比率35や次に分析するリスク回避志向等との関係で注目に値するのである。例文帳に追加
When making comparisons between two widely separated points in time, attention needs to be paid to changes in demographic structure and the number of persons in work by size of employer. Nevertheless, it is worth noting a number of points in relation to factors such as the ratio of employer to employee incomes35) and the risk aversion analyzed below. These are that the increase in the proportion of people becoming self-employed proprietors is lower at relatively larger enterprises, that the difference between younger and middle-aged workers and older workers at enterprises with 100 or more workers was not as pronounced in 1987 as the difference between younger and middle-aged workers and older workers at enterprises with 99 or fewer workers, and that the proportion of young and middle-aged workers at enterprises with 10~99 workers was lower in 2002 and had come to resemble the trend regarding former employees of enterprises with 100 or more workers. - 経済産業省
このように、近年、企業に雇用される人々の意識が一般的にはリスク回避的になり、開業希望率が減少していることと、第2章で述べたような、近年の労働市場の変化等との関係については、〔1〕1990年代まで大企業を中心とする年功賃金制が「日本的雇用慣行」として定着していると認識され、人々の予想する将来賃金が上昇してきたこと、〔2〕1990年代のデフレ経済の悪影響がまず自営業等の小規模な企業から破産・廃業の増加等の形で現れ、人々の予想する自営業の所得が顕著に低下しリスクが顕著に増加したこと、〔3〕大企業の被雇用者に本格的な雇用調整が及んだのは1990年代後半であったことから、将来の予想賃金が低下するにはかなり時間がかかったこと、〔4〕定年退職後の収入については、「日本的雇用慣行」の下でも不安定性があることが早くから認識され、また、1990年代に企業が中高齢層のリストラを進め高齢者の転職市場は厳しい状況が続き、50歳代の賃金については大企業でも比較的早くから調整が進んだことから、中高齢者にとっては転職と比較して開業することの機会費用が下がった可能性があること、また、この年代の人々はバブル崩壊による持ち家価格の低下等の影響を被ることが比較的少なかったこと等が指摘できる。例文帳に追加
People employed by enterprises have thus generally grown more risk averse in recent years. Regarding the relationship between the decline in the prospective entry rate and recent changes in the labor market such as those described in Chapter 2, attention may be drawn to the following: (1) the seniority-based pay systems found primarily at large enterprises up to the 1990s were recognized as having become entrenched as "Japanesestyle employment practices," and the future wages expected by people rose; (2) the negative effects of the deflationary economy in the 1990s first manifested themselves in the form of an increase in bankruptcies and exits among small enterprises such as the selfemployed, and there was a conspicuous decrease in the incomes and a conspicuous increase in the risks of selfemployment expected by people; (3) as full-fledged employment adjustment did not really impact on employees of large enterprises until the latter half of the 1990s, it took considerable time for future expected wages to fall; and (4) the instability of income after mandatory retirement even with "Japanese-style employment practices" has long been recognized, enterprises restructured their middle-aged and older workers in the 1990s, conditions in the elderly reemployment market remained severe, and wages of employees in their fifties underwent adjustment from a comparatively early stage, creating the possibility that for the middle-aged and elderly, the opportunity cost of entry compared with changing jobs has fallen, in addition to which people in this age group were comparatively less affected by the effects of the collapse of the bubble, such as the decline in home prices. - 経済産業省
|
意味 | 例文 (9件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「企業間関係の変化」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |