意味 | 例文 (17件) |
伝奇小説の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Chuanqi (short story)
「伝奇小説」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
伝奇小説例文帳に追加
a romantic novel - Eゲイト英和辞典
伝奇的な通俗小説例文帳に追加
a romantic, popular novel発音を聞く - EDR日英対訳辞書
伝奇的な事柄を主題とする小説例文帳に追加
a novel that is written about adventures発音を聞く - EDR日英対訳辞書
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「伝奇小説」に類似した例文 |
|
伝奇小説
伝奇小説
a novel
a novel that is written about adventures
a novel
a storiette
(英国にては)a penny dreadful―(米国にては)―a dime novel
the epistolatory novel
「伝奇小説」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
読本(よみほん)は、江戸時代後期に流行した伝奇小説。例文帳に追加
Yomihon is denki shosetsu (a tale of fantastic) which was popular in the late Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山田風太郎の伝奇小説『柳生十兵衛死す』にはヒロインの一人として登場する。例文帳に追加
Empress Meisho was written as a heron in the story of Futaro YAMADA's romantic novel, "The Death of Jubei YAGYU."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その内容は表現も構成も神仙思想を元に古代中国で流行した神仙伝奇小説に似ている。例文帳に追加
The content is based on concepts of Taoist immortality both in expressions used and the structure of the piece, and it resembles Taoist fantastic novels which were widely known in ancient China.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
馬琴は、実在したかもしれない8人の武士の物語ではなく、彼らの名を借りた伝奇小説(稗史)をつくると言明している。例文帳に追加
Bakin clearly stated that what he intended to create was not a story of warriors who might have existed but a fantasy novel (historical fiction) based on their names.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
年齢は19歳、伝奇小説 "我が闘争" の前だ... ...彼はウィーン美術アカデミーに これで受験し、失敗した例文帳に追加
Age 19, and before his romantic novel mein kampf... he was a failed art student at the academy of fine arts in vienna. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
『雄略記』や『丹後国風土記』、『万葉集』「巻九」などに見られる8世紀の浦島物語の原話は伊預部馬養によって描かれた神仙伝奇小説であった可能性が大きい。例文帳に追加
There is a great possibility that the original story of Urashima Monogatari in the 8th century, which can be seen in "Yuryaku-ki," "Tango no kuni Fudoki," and the ninth volume of "Manyoshu" among other sources, was written by IYOBE no Umakai as a bizarre novel based on concepts of Taoist immortality.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上田秋成の『雨月物語』などと並んで江戸時代の戯作文芸の代表作であり、日本の長編伝奇小説の古典の一つである。例文帳に追加
It is a leading gesaku (literary work of a playful, mocking, joking, silly or frivolous nature) during the Edo period like "Ugetsu Monogatari" (Tales of Moon and Rain) written by Akinari UEDA, and one of the classics of Japanese fantasy novels.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (17件) |
|
伝奇小説のページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |