小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

保修停止の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 scheduled outage


機械工学英和和英辞典での「保修停止」の英訳

保修停止


「保修停止」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

電力需要が少ない時期に特定の発電設備を停止し、運転・安業務の余剰人員および工事業務の余剰人員を業務に利用できるように業務の工事計画を作成する。例文帳に追加

In seasons with a low power demand, specific power generation facilities are stopped, and a work plan for a repair job is created so as to use excess personnel for operation/security jobs and excess personnel for a work job in the repair job. - 特許庁

構成管10の割れ発生箇所に補部材4が対向した位置で持装置6を停止し、補部材4を構成管10の内面に貼着する。例文帳に追加

The holder 6 is stopped in a position of opposing the repairing member 4 to a crack generated place of the constitutive pipe 10, and the repairing member 4 is stuck to an inside surface of the constitutive pipe 10. - 特許庁

複合画像処理装置において、装置全てを停止させることなく、守や理の作業を可能とすることで、システムのダウンタイムによる影響を軽減する。例文帳に追加

To reduce influence due to the down time of a system by achieving maintenance and repairing work without stopping all pieces of apparatus in a composite image-processing apparatus. - 特許庁

記録再開時、記録パワー初期値設定部106が、記録パワー記憶部110に存された記録パワーを参照し、記録停止直前のパワー正された結果を用いて記録パワー初期値を得る。例文帳に追加

When the recording operation is restarted, the recording power preserved in a recording power storage part 110 is referred to by a setting part 106 of recording power initial value, and the recording power initial value is obtained by using the power corrected result right before the stop of recording operation. - 特許庁

また、停止状態あるいは待機状態において、可動子を上下に振動させる持動作を実行させることにより、固定子と可動子との配置を平行に正させて円滑な駆動を開始させることができる。例文帳に追加

The dispositions of the stator and the movable element are corrected in parallel by carrying out a holding operation for vertically vibrating the element in stop or waiting, and the smooth drive can be started. - 特許庁

12年(1841年)10月8日妹の隆子女王と共に出奔するという不祥事を起こし、結果天13年(1842年)7月22日に光格天皇養子・二品親王・勧寺住職の地位が停止され、伏見宮より除籍されてしまう。例文帳に追加

He caused a scandalous affair in which he ran away with his younger sister, Princess Takako, on November 20, 1841, resulting in termination of his position as an adopted son of Emperor Kokaku, a second-ranked Imperial Prince, and a chief priest of Kaju-ji Temple on August 27, 1842, to be was finally expelled from the Fushiminomiya family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

部品持装置140の停止時の振動により電気部品の装着位置にずれが生ずるが、移動速度パターンに応じて位置ずれを取得し、プリント配線板持装置40の移動位置を正し、電気部品を位置ずれ少なく、あるいは位置ずれなく装着する。例文帳に追加

Although the attaching position of the electrical component is displaced by vibration occurring when the component holding device 140 is stopped, displacement is retrieved according to the moving speed pattern, the moving position of the printed wiring board holding device 140 is corrected, and the electrical component is attached with small displacement or without displacement. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JST科学技術用語日英対訳辞書での「保修停止」の英訳

保修停止


日英・英日専門用語辞書での「保修停止」の英訳

保修停止


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「保修停止」の英訳

保修停止

「保修停止」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

GPS受信機と自律航法センサーを併用するナビゲーションシステムにおいて、車両位置・方位正部は、ナビゲーション制御停止時における車両位置と車両方位を存し、これらをナビゲーション起動時における車両の初期位置と初期方位とする。例文帳に追加

In a navigation system which uses a GPS receiver and an autonomous navigation sensor in combination, a vehicle position-azimuth correcting part stores the vehicle position and the vehicle azimuth, when navigation control stops, and makes them as the initial position and the initial azimuth of the vehicle, when the navigation starts. - 特許庁

また、原子炉施設の性能が技術基準に適合していない等と認められる場合には、経済産業大臣は、原子炉施設の使用の停止、改造、理又は移転、原子炉の運転の方法の指定その他安のために必要な措置を命ずることができる。例文帳に追加

If the performance of the nuclear installment is not found to comply with the technical standards, the Minister of Economy, Trade and Industry may order suspension of operation, modification, repair or transfer of the nuclear installation, specification of operating method or other actions required to ensure safety. - 経済産業省

裁判官は,訴訟の過程において,及び復が不可能又は困難な損害を回避するために,被告人を召喚する前に,侵害行為又は侵害の虞れのある行為を停止させる仮処分命令を出すことができ,また,必要と考えるときは,現金担又は証担の供託を命じることができる。例文帳に追加

The judge may, during the course of the proceedings itself and in order to avoid damage that is irreparable or difficult to repair, provisionally order the suspension of the violation, or of the act that gives rise to it, prior to summons for the defendant, and in case he considers it necessary, order the posting of a cash bond or a fiduciary guarantee.発音を聞く  - 特許庁

第二十一条の三 経済産業大臣は、加工施設の性能が第十六条の五第二項の技術上の基準に適合していないと認めるとき、又は加工施設の全若しくは加工設備の操作若しくは核燃料物質若しくは核燃料物質によつて汚染された物の運搬、貯蔵若しくは廃棄に関する措置が前条第一項の規定に基づく経済産業省令の規定に違反していると認めるときは、加工事業者に対し、加工施設の使用の停止、改造、理又は移転、加工設備の操作の方法の指定その他安のために必要な措置を命ずることができる。例文帳に追加

Article 21-3 (1) When the Minister of METI finds that the performance of the fuel facilities does not conform with the technical standards set forth in Article 16-5 (2), or that the measures pertaining to the maintenance etc. of the fuel facilities, the operation of fabricating or enrichment equipment, or the shipment, storage or disposal of nuclear fuel material or material contaminated by nuclear fuel material are in violation of the provision of the Ordinance of METI pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article, he/she may order the licensee of fabricating or enrichment activity to suspend, remodel, repair or change the location of the fuel facilities, designate a method for operation fabrication or enrichment equipment or order any other necessary operational safety measures to be taken.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十六条 主務大臣(外国原子力船運航者については、国土交通大臣)は、原子炉施設の性能が第二十九条第二項の技術上の基準に適合していないと認めるとき、又は原子炉施設の全、原子炉の運転若しくは核燃料物質若しくは核燃料物質によつて汚染された物の運搬、貯蔵若しくは廃棄に関する措置が前条第一項の規定に基づく主務省令又は国土交通省令の規定に違反していると認めるときは、原子炉設置者又は外国原子力船運航者に対し、原子炉施設の使用の停止、改造、理又は移転、原子炉の運転の方法の指定その他安のために必要な措置を命ずることができる。例文帳に追加

Article 36 (1) When the competent minister (in the case of an operator of a foreign nuclear vessel, the Minister of MLIT) finds that the performance of the reactor facilities does not conform with the technical standards set forth in Article 29 (2), or that the measures pertaining to the maintenance etc. of the reactor facilities, the operation of the reactors, or that the shipment, storage or disposal of nuclear fuel material or material contaminated by nuclear fuel material is in violation of the provision of the Ordinance of the competent ministry or of the Ordinance of the MLIT pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article, he/she may order any licensee of reactor operation or any operator of a foreign nuclear vessel to suspend use, remodel, repair or change the location of the reactor facilities, designate a method for operating the reactors or order the necessary safety measures to be taken.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十三条の十九 経済産業大臣は、使用済燃料貯蔵施設の性能が第四十三条の十一第二項の技術上の基準に適合していないと認めるとき、又は使用済燃料貯蔵施設の全、使用済燃料貯蔵設備の操作若しくは使用済燃料の運搬若しくは使用済燃料によつて汚染された物の運搬、貯蔵若しくは廃棄に関する措置が前条第一項の規定に基づく経済産業省令の規定に違反していると認めるときは、使用済燃料貯蔵事業者に対し、使用済燃料貯蔵施設の使用の停止、改造、理又は移転、使用済燃料貯蔵設備の操作の方法の指定その他安のために必要な措置を命ずることができる。例文帳に追加

Article 43-19 (1) When the Minister of METI finds that the performance of the spent fuel interim storage facilities does not conform with the technical standards set forth in Article 43-11 (2), or that the measures pertaining to the maintenance etc. of the spent fuel interim storage facilities, the operation of the spent fuel interim storage equipment, the shipment of the spent fuel, or the shipment, storage or disposal of material contaminated by the spent fuel are in violation of the provision of the Ordinance of METI pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article, he/she may order any licensee of spent fuel interim storage activity to suspend use, remodel, repair or change the location of the spent fuel interim storage facilities, designate a method for operating the spent fuel interim storage equipment or order the necessary safety measures to be taken.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十九条 経済産業大臣は、再処理施設の性能が第四十六条の二の二第二項の技術上の基準に適合していないと認めるとき、又は再処理施設の全、再処理設備の操作若しくは使用済燃料、使用済燃料から分離された物若しくはこれらによつて汚染された物の運搬、貯蔵若しくは廃棄に関する措置が前条第一項の規定に基づく経済産業省令の規定に違反していると認めるときは、再処理事業者に対し、再処理施設の使用の停止、改造、理又は移転、再処理設備の操作の方法の指定その他安のために必要な措置を命ずることができる。例文帳に追加

Article 49 (1) When the Minister of METI finds that the performance of the reprocessing facilities does not conform with the technical standards set forth in Article 46-2-2 (2), or that the measures pertaining to the maintenance etc. of reprocessing facilities, the operation of the reprocessing equipment, or the shipment, storage or disposal of spent fuel, material separated from spent fuel, or material contaminated by such material or spent fuel are in violation of the provision of the Ordinance of METI pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article, he/she may order any licensee of reprocessing activity to suspend use, remodel, repair or change the location of the reprocessing facilities, designate a method for operating the reprocessing equipment or order the necessary operational safety measures to be taken.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五十一条の十七 経済産業大臣は、特定廃棄物埋設施設若しくは特定廃棄物管理施設の性能が第五十一条の十第二項の技術上の基準に適合していないと認めるとき、又は廃棄物埋設施設若しくは廃棄物管理施設の全、附属設備若しくは廃棄物管理設備の操作若しくは核燃料物質若しくは核燃料物質によつて汚染された物の運搬若しくは廃棄(廃棄物埋設施設又は廃棄物管理施設を設置した事業所内の運搬又は廃棄に限る。)に関する措置が前条第一項、第二項若しくは第三項の規定に基づく経済産業省令の規定に違反していると認めるときは、廃棄事業者に対し、廃棄物埋設施設又は廃棄物管理施設の使用の停止、改造、理又は移転、附属設備又は廃棄物管理設備の操作の方法の指定その他安のために必要な措置を命ずることができる。例文帳に追加

Article 51-17 (1) When the Minister of METI finds that the performance of the specified waste disposal facilities or specified waste storage facilities does not conform with the technical standard set forth in Article 51-10 (2), or that the measures pertaining to the maintenance etc. of waste disposal facilities or waste storage facilities, the operation of the auxiliary equipment or equipment for radioactive waste disposal or storage, or the shipment or disposal of nuclear fuel material or material contaminated by nuclear fuel material (shipment and disposal shall be limited to within the place of activity where waste disposal facilities or waste storage facilities have been installed) are in violation of the provision of the Ordinance of METI pursuant to the provision of paragraph (1), (2) or (3) of the preceding Article, he/she may order any licensee of radioactive waste disposal or storage to suspend use, remodel, repair or change the location of the waste disposal facilities or waste storage facilities, designate a method for operating the auxiliary equipment or waste storage equipment, or order the necessary measures for operational safety to be taken.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「保修停止」の英訳に関連した単語・英語表現

保修停止のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS