小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 六者協議の英語・英訳 

六者協議の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 six-party talks (regarding the North Korean nuclear weapons program)


JMdictでの「六者協議」の英訳

六者協議

読み方:ろくしゃきょう

文法情報名詞
対訳 six-party talks (regarding the North Korean nuclear weapons program)

「六者協議」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43



例文

第七百条 父母が協議上の離婚をするときは、子の監護をすべきその他監護について必要な事項は、その協議で定める。協議が調わないとき、又は協議をすることができないときは、家庭裁判所が、これを定める。例文帳に追加

Article 766 (1) If parents divorce by agreement, the matter of who will have custody over a child and any other necessary matters regarding custody shall be determined by that agreement. If agreement has not been made, or cannot be made, this shall be determined by the family court.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七百十八条 協議上の離婚をしたの一方は、相手方に対して財産の分与を請求することができる。例文帳に追加

Article 768 (1) One party to a divorce by agreement may claim a distribution of property from the other party.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の協議を行うための会議(第項において「会議」という。)は、次に掲げるをもつて構成する。例文帳に追加

(3) The meeting for the conference set forth in paragraph 1 (referred to as "Meeting" in paragraph 6) shall consist of the following members:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定により協議を行うとして定められた地方公共団体等は、同項の規定による通知があつた日の翌日から起算して週間を経過する日までの間、その通知を受けたと当該遊休土地の買取りの協議を行うことができる。この場合において、その通知を受けたは、正当な理由がなければ、当該遊休土地の買取りの協議を行うことを拒んではならない。例文帳に追加

(2) Local governments, etc. designated as parties for holding consultations pursuant to the provision of the preceding paragraph may hold consultations for purchase of the relevant unused land with the parties that received notice for a period of six weeks counting from the following day after the said notice was issued. In this case, person who shall have received such notice shall not refuse to hold the consultation for the purchase of the relevant unused land.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 障害基本法第二十条第四項の地方障害施策推進協議会を設置する市町村は、市町村障害福祉計画を定め、又は変更しようとするときは、あらかじめ、当該地方障害施策推進協議会の意見を聴かなければならない。例文帳に追加

(6) If municipalities which establish Local Council on Promotion of Measures for Persons With Disabilities set forth in paragraph 4 of Article 26 of Basic Act for Persons with Disabilities intend to establish or alternate the municipal plans for welfare of persons with disabilities, they shall hear the opinions of such Local Council on Promotion of Measures for Persons With Disabilities in advance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十条 地方公共団体、都道府県センター、地球温暖化防止活動推進員、事業、住民その他の地球温暖化対策の推進を図るための活動を行うは、日常生活に関する温室効果ガスの排出の抑制等に関し必要となるべき措置について協議するため、地球温暖化対策地域協議会(以下「地域協議会」という。)を組織することができる。例文帳に追加

Article 26 (1) Local governments, prefectural centers for climate change action, climate change action officers, business operators, members of the general public, and other entities engaged in activities to promote global warming countermeasures may organize regional councils on global warming countermeasures (referred to hereinafter as "regional councils") for the sake of discussion concerning measures needed regarding the control of greenhouse gases in relation to daily life.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第七百十九条 婚姻によって氏を改めた夫又は妻が、第八百九十七条第一項の権利を承継した後、協議上の離婚をしたときは、当事その他の関係人の協議で、その権利を承継すべきを定めなければならない。例文帳に追加

Article 769 (1) If a husband or wife who has taken a new surname by marriage divorces by agreement after inheriting the rights contained in paragraph (1) of Article 897, the matter of who will be the successor of those rights shall be determined by agreement of the parties and any other interested persons.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「六者協議」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43



例文

2 前項の協議を求められた第二十条の他人は、その協議を求めた意匠権又は専用実施権に対し、これらのがその協議により通常実施権又は特許権若しくは実用新案権についての通常実施権の許諾を受けて実施をしようとする登録意匠又はこれに類似する意匠の範囲内において、通常実施権の許諾について協議を求めることができる。例文帳に追加

(2) The other person under Article 26 who is requested to hold consultations under the preceding paragraph may request the holder of design right or exclusive licensee requesting such consultations to hold consultations to discuss granting a non-exclusive license to the extent of the registered design or a design similar thereto that the said holder of design right or exclusive licensee intends to work with a non-exclusive license on the design right, on the patent right or on the utility model right granted through consultations発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8 前項の規定により当事に第項に規定する裁定の通知があったときは、当該裁定で定めるところにより、当事間に協議が成立したものとみなす。例文帳に追加

(8) Upon the notification of the arbitration decision prescribed in paragraph (6) of this Article has been notified to the parties pursuant to the provisions of paragraph (7) of this Article, an agreement shall be deemed to have been reached between the parties concerned as provided in the arbitration decision.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 都道府県は、都道府県障害福祉計画を定め、又は変更しようとするときは、あらかじめ、障害基本法第二十条第一項の地方障害施策推進協議会の意見を聴かなければならない。例文帳に追加

(5) In the event that prefectures intend to establish or alternate their prefectural plan for welfare of persons with disabilities, they shall hear the opinions of such Local Council on Promotion of Measures for Persons with Disabilities of paragraph 1 of Article 26 of Basic Act for Persons with Disabilities in advance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十条 特許権の許諾を受けずにその特許を実施する、即ちその特許権を侵害し、争を引き起こした場合、当事協議により解決する。例文帳に追加

Article 60 If a dispute arises as a result of exploitation of a patent without permission of the patentee, that is, the patent right of the patentee is infringed, the dispute shall be settled through consultation between the parties.発音を聞く  - 特許庁

十八条 公表された著作物を放送しようとする放送事業は、その著作権に対し放送の許諾につき協議を求めたがその協議が成立せず、又はその協議をすることができないときは、文化庁長官の裁定を受け、かつ、通常の使用料の額に相当するものとして文化庁長官が定める額の補償金を著作権に支払つて、その著作物を放送することができる。例文帳に追加

Article 68 (1) A broadcasting organization which wishes to broadcast a work that has already been made public may, after first requesting consultation with the work's copyright holder regarding authorization to broadcast the work and failing to reach agreement through such consultation, or when unable to enter into consultation with the work's copyright holder regarding such authorization, broadcast such work under the authority of a ruling [for compulsory license] issued by the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs and upon payment to the copyright holder of compensation in the amount fixed by the Commissioner as corresponding to the ordinary amount of royalty therefor.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 第二項の協議が成立せず、又は協議をすることができない場合において、前項の裁定の請求があつたときは、第二十条の他人は、第七項において準用する特許法第八十四条の規定によりそのが答弁書を提出すべき期間として特許庁長官が指定した期間内に限り、特許庁長官の裁定を請求することができる。例文帳に追加

(4) Where no agreement is reached by consultations or no consultations are able to be held as provided in paragraph (2) and where a request for an award is filed under the preceding paragraph, the other person under Article 26 may request the Commissioner of the Patent Office for an award only within the time limit for the submission of a written answer by the said other person designated by the Commissioner of the Patent Office under Article 84 of the Patent Act as applied mutatis mutandis under paragraph (7) .発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十条 本邦航空運送事業が死亡した場合においては、その相続人(相続人が二人以上ある場合においては、その協議により定めた事業を承継すべき一人の相続人)は、被相続人たる本邦航空運送事業のこの法律の規定による地位を承継する。例文帳に追加

Article 116 (1) In the case of the death of the operator of a domestic air carrier, the heir (or an heir who is considered suitable for succeeding to the business after consultation between two or more heirs) shall succeed to the title as a domestic air carrier under this Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 前項の規定による協議が成立しないときは、損失を与えた又は損失を受けたは、政令で定めるところにより、収用委員会に土地収用法(昭和二十年法律第二百十九号)第九十四条第二項の規定による裁決を申請することができる。例文帳に追加

(3) When consultations provided for in the preceding paragraph do not reach a conclusion, the individuals that caused the loss or the individuals that incurred the loss may, pursuant to the provisions of Cabinet Orders, file a lawsuit provided for in paragraph (2), Article 94 of the Compulsory Purchase of Land Act (Act No. 229 of 1951) with the Expropriation Committee.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「六者協議」の英訳に関連した単語・英語表現
1
six-party talks 英和対訳


六者協議のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS