小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

具彦の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「具彦」の英訳

具彦

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ともひこTomohikoTomohikoTomohikoTomohiko

「具彦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

ホオリ(山幸)が、兄のホデリ(海幸)と猟をとりかえて魚を釣りに出たが、釣針を失ってしまった。例文帳に追加

Hoori (Yamasachihiko) swapped his hunting tools with those of his older brother Hoderi (Umisachihiko) and went fishing, but he lost the fishing hook.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1987年、根市市制50周年として御殿が復元され、「根城博物館」として藩政時代の調度品・武などが展示されている。例文帳に追加

In 1987, as a part of Hikone City's 50th anniversary events, Goten residence was restored as 'Hikone Castle Museum' which displays furnishing goods and arms during the period of domain duties.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(この一族は、第7代孝霊天皇の第3皇子を始祖とする末裔であると代々伝承されているが、名前が確認されている5人の皇子(孝元天皇、日子刺肩別命、五十狭芹命、狭島命、稚武命)のうち体的に誰を示すのかは不明である)。例文帳に追加

(This clan is told for generations that descendants of the founder, the third prince of the seventh Emperor, Korei, however it is not exactly known which prince was that among five princes whose names are identified [Emperor Kogen, Hikosashi Katawake no Mikoto, Hikoisaseribiko no Mikoto, Hikosashima no Mikoto, and Wakatakehiko no Mikoto].)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして近年、五味文が八代国治の推測を体的に検証する形で研究している。例文帳に追加

In recent years, Fumihiko GOMI has been examining the conjecture of Kuniji YASHIRO in more detail.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他、旧大名家・公家の子弟としては他に、岩倉綱(視の養子)、大久保之進、牧野伸顕、山県伊三郎等が参加。例文帳に追加

Also children of former feudal lords and the nobility joined, such as Tomotsuna IWAKURA (adopted child of Tomomi), Hikonoshin OKUBO, Nobuaki MAKINO, Isaburo YAMAGATA and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また『古事記』は倭建命の曾孫(ひひこ)である迦漏比売命が景行天皇の妃となって大江王(人大兄)をもうけるという不可解な系譜を載せている。例文帳に追加

In addition, the "Kojiki" has a lineage so incomprehensible that it has Kaguro Hime no Mikoto, who is the great-granddaughter of Yamato Takeru no Mikoto, become the consort of the Emperor Keiko and gave birth to Oe no Miko (大江, also called Hikohito no Oe 大兄).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかしこの翻刻は、『申楽談儀』の存在を広く伝えることには寄与したものの、書写を重ねた小杉本を底本とし、種本と堀本で訂正、欠けた29段以降は堀本を使う、といった合に厳密さを欠く。例文帳に追加

Although this reprint contributed to having the public know its existence, it lacks preciseness because it used Kosugibon for the original text, Tanehikobon and Horibon for correction and Horibon for the parts of from Section 29 through 31 that lack in Kosugibon.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「具彦」の英訳

具彦

読み方意味・英語表記
ともひこ

男性名) Tomohiko

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「具彦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

有栖川宮熾仁親王・中山忠能・三条実美・岩倉視ら討幕・尊攘派公卿は、朝親王を明治元年(1868年)、広島藩預かりとした。例文帳に追加

Anti-shogunate court nobles including Imperial Prince Arisugawanomiya Taruhito, Tadayasu NAKAYAMA, Sanetomi SANJO, and Tomomi IWAKURA decided to put Imperial Prince Asahiko under custody of the Hiroshima clan in 1868.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、忠自身が体的な政治活動を行っていなかったことや、有栖川宮家から抗議がなされたことなどから、京都に戻されたうえで押込100日の刑を受けるだけとなった。例文帳に追加

However, since Tadahiko had not personally taken part in specific political activities and as the Arisugawanomiya family lodged a protest, Tadahiko was returned to Kyoto and only suffered the punishment of confinement of 100 days.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしその後、岩倉視と手を結んで討幕派公卿の一人となり、慶応2年(1866年)には佐幕派であった関白の二条斉敬と中川宮朝親王を弾劾した。例文帳に追加

After that, he became one of the Kugyo of anti-Shogunate group with Tomomi IWAKURA and impeached Nariyuki NIJO, the chief adviser to the Emperor, and Imperial prince Nakagawa no miya Asahiko who were Sabaku-ha (supporters of the Shogun) in 1866.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その起源は、自然崇拝である古神道にまで遡り、日本神話の海幸と山幸にあるように釣針(古くは銛も釣針も一つの概念であった)や弓矢は、幸(さち)といい神に供物(海の幸山の幸)を「奉げる」神聖な漁り(いさり)・狩り(かり)の得物(えもの・道や神聖な武器)であった。例文帳に追加

Its origin goes back to the Ancient Shinto worshipping the nature, and as described in Umisachihiko and Yamasachihiko of the Japanese Mythology, fish hooks (grains and fish hooks were categorized in the same concept in ancient times), bow and arrows were called Sachi which referred to sacred things obtained by fishing and hunting (catches, tools and sacred weapons) 'offered' to a deity as altarage (seafood and mountain vegetables).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、公家の岩倉視や薩摩藩の大久保利通ら討幕派は、親徳川派の摂政・二条斉敬や久邇宮朝親王(維新後久邇宮)が主催する下で徳川中心の朝廷政府が成立することを阻止するため、満15歳の明治天皇を手中にして二条摂政や朝親王を排除し、朝廷を掌握するためのクーデター計画を進めた。例文帳に追加

On the other hand, in order to prevent establishment of an Imperial Government centered on Tokugawa under the sponsorship of Nijo and the Imperial Prince, members of the anti-Shogunate group including Tomomi IWAKURA, a noble, and Toshimichi OKUBO of the Satsuma Domain manipulated the 15-year-old Emperor Meiji, expelled pro-Tokugawa members of the court such as Nariyuki NIJO (the Imperial Regent) and Imperial Prince Kuninomiya Asahiko (Kuninomiya after the Meiji Restoration) and planned a coup to seize control of the Imperial Court.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五味文の研究は、八代がその著書の結びとした「鎌倉時代の根本資料として価値を失わざるのみならず、恐らくは之に比敵するものあらざるべし」という方向で、更に体的に研究と推論を発展させたものといえるだろう。例文帳に追加

Fumihiko GOMI's study could be said to have been developed from Yashiro's conclusion in his book: 'not only does it not lose its value as source material for the Kamakura period, but there is also no comparative work,' changing his study and conjecture more concretely.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作家の井沢元は、日本には無意識の強烈な「怨霊」信仰と、怨霊を発生させない「和」への信仰があり、神道はその上に成立し、仏教も結局は怨霊を鎮魂する為の道として活用されたと解説している。例文帳に追加

Writer Motohiko IZAWA explains that in Japan there are unconscious and strong belief in 'vengeful spirits' and faith in 'harmony' to prevent the vengeful spirits from coming into this world, and on this foundation Shinto was established, while Buddhism turned out to be used as a tool to appease these vengeful spirits.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

先の襲津伝承に見たような対朝鮮外交を通して、葛城地方に定住することになった多くの渡来系集団が、葛城氏の配下で鍛冶生産(武器・武などの金属器)を始めとする様々な手工業に従事し、葛城氏の経済力の強化に貢献したとみられる。例文帳に追加

Through the diplomacy that Sotsuhiko had with Korea as described above, it is likely that number of immigrant groups that have been settled in the Katsuraki region contributed in stregthening Katsuraki clan's economic power by being engaged in handycrafts such as smithery (arms and weapons) under the control of the Katsuraki clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「具彦」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Hikotomo 日英固有名詞辞典

2
Tomohiko 日英固有名詞辞典

3
ひことも 日英固有名詞辞典

4
ともひこ 日英固有名詞辞典

具彦のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS