意味 |
大阪の方言は聞き取り難い。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「大阪の方言は聞き取り難い。」に類似した例文 |
|
大阪の方言は聞き取り難い。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.
It's hard to understand the Osaka dialect.
She speaks a dialect.
The linguist is quite familiar with the dialect.
some words in her dialect had a charming quaintness
Some dialects are threatened with extinction.
I don't know about Osaka.
Walloon is considered a dialect of French.
If you want to sound like a native speaker, it's easier if you choose one dialect and stick with it. Native speakers don't usually mix dialects in everyday speaking.
I do not know a lot about Osaka.
This is Osaka.
Are Osakans greedy?
The people from the North-East speak through the nose.
|
意味 |
|
大阪の方言は聞き取り難い。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「大阪の方言は聞き取り難い。」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |