意味 | 例文 (16件) |
室垣の英語
追加できません
(登録数上限)
「室垣」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
正室は稲垣長剛の娘。例文帳に追加
His lawful wife was the daughter of Nagakata INAGAKI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は稲垣定計の娘・道姫(法園院)。例文帳に追加
His lawful wife was Michihime (Hoenin), who was a daughter of Sadakazu INAGAKI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に小出英持(長男)、娘(堀直為正室)、娘(稲垣昭賢正室)。例文帳に追加
He had three children, Fusayoshi KOIDE (the first son) and two daughters (lawful wife of Naoyuki HORI, lawful wife of Terukata INAGAKI).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は毛利広鎮の娘、継室は稲垣長続の娘、森忠賛の娘。例文帳に追加
His lawful wife was a daughter of Hiroshige MORI, and his second wives were a daughter of Nagatsugu INAGAKI and a daughter of Tadasuke MORI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信国、正国(政国)、倉垣資氏、国宗、信資、平信範室?、高階光兼室などの父。例文帳に追加
He is the father of Nobukuni, Masakuni, Sukeuji KURAGAKI, Kunimune, Nobusuke, the wife of TAIRA no Nobunori and the wife of Mitsukane TAKASHINA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
境内の茶室「大虚庵」は光悦が晩年を過ごしたとされるところであり、その前の竹の垣根は光悦垣またはその姿から臥牛(ねうし)垣と呼ばれ徐々に高さの変る独特のものである。例文帳に追加
The 'Taikyo-an Teahouse' within the temple precinct is said to be where Koetsu spent his final years and the bamboo fence at its front, known as a 'Koetsu-gaki' after Koetsu HONAMI or 'Neushi-gaki' (lit. Sleeping Cow Fence) after his shape, is characterized by its gradually changing height.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に小出祐英(長男)、小出英発(次男)、小出祐順(三男)、娘(稲垣長剛正室)。例文帳に追加
His children include Hirofusa KOIDE (the first son), Fusaoki KOIDE (the second son), 小出祐順 (the third son) and a daughter (lawful wife of Nagakata INAGAKI).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「室垣」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
また自由民権運動の士小室信夫・古沢滋らに依頼して、東京にいた板垣も招いた。例文帳に追加
Also he asked Nobuo KOMURO and Shigeru FURUSAWA, democratic activists, to invite Itagaki from Tokyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは事件の直後、小室信介(案外堂。1852-1885.8.25)というジャーナリストが岐阜で行った演説の題名「板垣死ストモ自由ハ死セズ」が、板垣自身の発言として世間に広まったものである。例文帳に追加
Although this was widely regarded as Itagaki's own remark, the phrase actually came from a speech titled "Itagaki may die, but liberty never will!" made by a journalist Shinsuke KOMURO (also called himself Angaido, 1852 - August 25, 1885) in Gifu prefecture right after the incident.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
結局叶わず落葉の宮を正室としたが、ふとしたことから女三宮を垣間見て以来恋情やみがかった。例文帳に追加
In the end, his wish did not come true and he took Ochiba no miya for Seishitsu (legal wife), but ever since he had a glimpse of Onna san no miya by chance, his feeling of love was irrepressible.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広沢局(ひろさわのつぼね、元亀3年(1573年)-寛永14年(1637年))は、肥前国垣添城主名護屋経勝の娘で豊臣秀吉の側室。例文帳に追加
Hirosawa no tsubone (1572 - 1637) was a daughter of Tsunemasa NAGOYA who was the lord of Kakizoe-jo Castle in Hizen Province, and one of the Hideyoshi TOYOTOMI's concubines.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治8年1月22日大阪へ到着した木戸と板垣による会談が、まず井上・小室・古沢の同席のもと行われ、民選議院開設についての話し合いが行われた。例文帳に追加
Having arrived at Osaka, Kido and Itagaki had their first talk in the presence of Inoue, Komuro and Furusawa on January 22, 1875, where they discussed the establishment of 'Minsen Giin' (an Elected Assembly).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1873年(明治6年)末、いわゆる明治六年の政変で、征韓論に敗れて下野した板垣ら前参議は、イギリスに留学して帰朝した古沢滋(迂郎)、小室信夫らの意見を聞き、政党の結成を思い立った。例文帳に追加
At the end of 1873, during the political upheaval of the 6th year of Meiji, former councilors, such as Itagaki, who resigned from all his government posts after being defeated in debate over whether Japan should send a punitive expedition to Korea (Seikanron), thought about establishing a political party after discussing with people such as Shigeru (Uro) FURUSAWA who came back to Japan from studying in the UK and Shinobu KOMURO.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の城のイメージの中心となる石垣、天守や櫓(城郭)などの形式は、室町末期以降、特に松永久秀が多聞山城や信貴山城を築城した前後や織田信長が安土城を築城した前後の時代に発生したと考えられている。例文帳に追加
The form of stone walls, castle towers and turrets (citadels) which were main elements of castles at the time, were created when Hisahide MATSUNAGA built Tamonyama-jo Castle and Shigisan-jo Castle after the end of Muromachi period or when Nobunaga ODA built Azuchi-jo Castle.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
愛国公党を結成して5日後の1874年1月17日、板垣退助(前参議)、後藤象二郎(前参議)、江藤新平(前参議)、副島種臣(前参議)、由利公正(前東京府知事)、岡本健三郎(前大蔵省大丞)、および起草者の古沢滋、小室信夫の8名は、連名で民撰議院設立建白書を左院に提出した。例文帳に追加
On January 17, 1874, five days after establishing the Aikokukoto Party, eight people, Taisuke ITAGAKI (former Sangi councilor), Shojiro GOTO (Former Sangi councilor), Shinpeo ETO (Former Sangi councilor), Taneomi SOEJIMA (Former Sangi councilor), Kimimasa YURI (Former Governor of Tokyo Prefecture), Kenzaburo OKAMOTO (Former Okura-sho Taijo [Senior Secretary of the Ministry of the Treasury]), drafter Shigeru FURUSAWA and Shinobu KOMURO presented the 'Minsen Giin Setsuritsu Kenpaku Sho' to the Council of the Left in their joint names.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (16件) |
室垣のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |