意味 | 例文 (13件) |
工団町の英語
追加できません
(登録数上限)
「工団町」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
エコートピアみわ(三和工業団地)(福知山市、旧・三和町(京都府))例文帳に追加
Ecotopia Miwa (Miwa Industrial Park) (Fukuchiyama City (formerly Miwa town), Kyoto Prefecture)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市内北東部の住川町に工業団地テクノパークならがある。例文帳に追加
There is an industrial complex, Techno-park Nara in Sumikawa-cho in the northeastern part of the city.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特南1系統:(川島六ノ坪町、中久世経由)久世工業団地前行例文帳に追加
Route Special South 1: Bound for Kuze Kogyodanchi-mae (Kuze Industrial Park) (via Kawashima Rokunotsubo-cho/Naka-kuze)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
町内に久御山工業団地があり、主として金属加工・プラスチック加工、食品製造などの事業所が多い。例文帳に追加
The Kumiyama Industrial Park located in the town, has many business offices mainly related to metal processing, plastic processing and food manufacturing.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、西舞鶴はかつての城下町で、国や京都府の行政機関や工業団地が集中する商工業地区である。例文帳に追加
Meanwhile, Nishi-Maizuru, a former castle town, comprises the commercial and industrial areas where the National and Kyoto Prefecture government administration offices as well as industrial complexes are centered.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市街地は旧城下町を中心とし、由良川沿いに長田野工業団地周辺の住宅地まで伸びる。例文帳に追加
The urban area extends around the old castle town, and to a residential land on the outside of Osadano Industrial Park along the Yura-gawa River.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尚政は家臣団の編成や城下町の開発、洪水対策に備えての木津川工事などに尽力し、藩政の基盤を固めた。例文帳に追加
Naomasa strengthened the foundations of the domain's administration by improving the organization of its vassalage, developing the castle town, and carrying out protection work of the Kizu-gawa River for flood prevention.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「工団町」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
工業の力が商業に大きく勝っている関係で、工業系事業所の経済団体として久御山町工業会が長く運営されてきたが、2003年に工業会が商工会と統合した。例文帳に追加
Because its industrial power is much stronger than its commercial power, the Kumiyama-cho Industry Association operated as an economic organization of industrial establishments for a long time, but, was integrated with the commercial association in 2003.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市内北西部には、旧大和団地(現大和ハウス工業)が開発したニュータウンである「南大和ネオポリス」(町名は田園)、「なつみ台ヴェルデステージ」(町名はなつみ台)が広がっている。例文帳に追加
South Daiwa Neo-police' (a town name is Denen) and 'Natsumi-dai Velde Stage' (a town name is Natsumi-dai), new towns developed by the former Daiwa Danchi Co., Ltd. (currently Daiwa House Industry Co., Ltd.) spread in the northwestern part of the city.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この事業では、市町村を中心として、交通事業者や商工会、住民団体等の利害関係者が集まって組織する法定協議会の活動を支援している。例文帳に追加
In this project, support is given to the activities of legal councils that are organized by relevant parties such as transportation service providers, commerce and industry associations, and groups of residents with a municipal government at the center.発音を聞く - 経済産業省
商工会、商工会議所、中小企業団体中央会、中小企業組合、NPO等が市町村とも連携しつつ行う交流会や研究会等、地域の中小企業と外部のビジネスパートナーとをつなぐコーディネート活動等を(独)中小企業基盤整備機構が支援する。例文帳に追加
The Organization for Small and Medium Enterprises and Regional Innovation, Japan (SMRJ) will support coordinated efforts between regional SMEs and outside business partners, such as exchange activities and study committees held by Societies of Commerce and Industry, Chambers of Commerce and Industry, the National Federation of Small Business Associations, SME business cooperatives, specified nonprofit corporations, etc., in collaboration with municipalities. - 経済産業省
2 第五条第三項の規定による公告があったときは、市町村の区域内に居住する者、市町村において事業活動を行う者、市町村の区域をその地区とする商工会議所又は商工会その他の市町村に存する団体その他の当該公告に係る大規模小売店舗を設置する者がその周辺の地域の生活環境の保持のため配慮すべき事項について意見を有する者は、当該公告の日から四月以内に、都道府県に対し、意見書の提出により、これを述べることができる。例文帳に追加
(2) When a public notice has been given as prescribed in Article 5, paragraph (3), a person residing in the region of the municipality, a person conducting business activities in the municipality, the Chamber of Commerce and Industry or Society of Commerce and Industry covering the region of the municipality, other organizations located in the municipality, and any other person who has opinions on matters to be considered for preserving the living environment of the surrounding area by the person who establishes the large-scale retail store pertaining to said public notice may present such opinions to the prefecture, by submitting written opinions, within four months from the date of said public notice.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四条 消防長又は消防署長は、火災予防のために必要があるときは、関係者に対して資料の提出を命じ、若しくは報告を求め、又は当該消防職員(消防本部を置かない市町村においては、当該市町村の消防事務に従事する職員又は常勤の消防団員。第五条の三第二項を除き、以下同じ。)にあらゆる仕事場、工場若しくは公衆の出入する場所その他の関係のある場所に立ち入つて、消防対象物の位置、構造、設備及び管理の状況を検査させ、若しくは関係のある者に質問させることができる。ただし、個人の住居は、関係者の承諾を得た場合又は火災発生のおそれが著しく大であるため、特に緊急の必要がある場合でなければ、立ち入らせてはならない。例文帳に追加
Article 4 (1) A fire chief or fire station chief, when it is necessary for fire prevention, may order a person concerned to submit information materials or request a person concerned to make reports, or have his/her fire defense personnel (in the case of a municipality which has no fire defense headquarters, an official engaged in the fire service affairs of the municipality or a full-time fire corps volunteer of the municipality; the same shall apply hereinafter, except in Article 5-3, paragraph (2)) enter any place of work, factory or place with public access or any other place concerned, and inspect the position, structure equipment or the status of the management of the property under fire defense measures or ask questions of any related person; provided, however, that the fire chief or fire station chief shall have no person enter an individual's residence unless the person concerned gives consent or there is a particularly urgent necessity for such entry due to an extremely high fire risk.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (13件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |