小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「平均売上高」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「平均売上高」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

輸送機械(約 69%)、電気機械(約 48%)では海外関連売上の比率が製造業平均よりもく、売上の多くが海外需要によって直接、間接にもたらされていることが分かる(コラム第 12-2 図)。例文帳に追加

Industries with ratios of overseas related sales above the manufacturing industry average are transport equipment (about 69%), and electric machinery (about 48%), so it is clear that much of the sales are directly or indirectly brought about by the overseas demand (Column Figure 12-2). - 経済産業省

吉賀(2001)は、①米国の1990年代の労働分配率(平均値)が1970年代や1980年代の平均値から約1%低下したこと、②1990年代に入って人件費の売上に対する弾性値が1に近づいていること、の2点を指摘している。例文帳に追加

Yoshiga (2001) notes that (1) labor’s relative share (average value) in the US in the 1990s dropped around one percent on the average values of the 1970s and 1980s, and (2) the value of elasticity of personnel costs against sales approached 1 in the 1990s. - 経済産業省

コラム3-2-2図④は、企業規模別の売上経常利益率を示したものである。平均的には、小規模企業の売上経常利益率は、大企業より低いが、上位1 割をそれぞれ見ると、小規模企業は大企業を上回っている。例文帳に追加

Column Fig. 3-2-2(4) shows the ratio of ordinary profit to sales by enterprise size. On average, the ratio is lower at small enterprises than at large enterprises, but looking only at the top 10% in each category, the ratio is higher at small enterprises.発音を聞く  - 経済産業省

サンプラザの資料によると、2008 年度ハッピーライナー事業(知市近隣を販売エリアとし、車両6台で販売した場合)の年間売上は194 百万円、1 台当たり年間売上は32 百万円程度、平均日販は10 万円程度となる。例文帳に追加

According to Sun Plaza documents, the Happy Liner.s yearly sales for FY 2008 totaled \\194 million for six vehicles serving the Kochi City area, which breaks down to \\32 million per vehicle. Average daily sales were in the vicinity of \\100,000 per vehicle.発音を聞く  - 経済産業省

とりわけ資本金1千万円未満の小規模な企業の利益率は低迷しており、資本金1億円以上の大企業との売上経常利益率の差は、1992年度から2001年度の10年間では平均2.1%であったが、2002年度から2006年度の5年間は平均3.6%に拡大している。例文帳に追加

The profit ratio of small enterprises with capital of less than \\10 million is particularly sluggish; the gap in the ratio of ordinary profit to sales between these enterprises and large enterprises with capital of \\100 million or more was 2.1% on average for the 10 years between fiscal 1992 and fiscal 2001, but widened to an average of 3.6% for the five years from fiscal 2002 to fiscal 2006. - 経済産業省

〔4〕両グループに含まれる企業の属性を比較すると、輸送用機械器具製造業グループの方が1次取引企業の従業員数、売上が大きく、主要仕入先、主要販売先企業数の平均値もい。例文帳に追加

(4) A comparison of the attributes of the enterprises included in both groups shows that the manufacture of transportation equipment group has a larger number of employees and higher sales of first level transaction enterprises. In addition, the average number of main supplier enterprises and main customer enterprises are also high. - 経済産業省

業種別に見ると、金融業のM&A外資系企業の売上経常利益率は、我が国産業平均と比較してくなっており、M&Aにより本業における収益力が向上していると考えられる。例文帳に追加

The breakdown figures by business type show the sales-profit ratio of foreign M&A companies in the financial industry as being higher than the industry average in Japan, indicating an improvement in earning capacity for the main business through M&A. - 経済産業省

(注1)連結総資産、連結売上、連結税引前利益などは、評価対象年度の実績値のみならず、それぞれの過去の一定期間における実績値の平均を含むことに留意する。例文帳に追加

(Note 1) Keep in mind that in addition to actual values of consolidated total assets consolidated sales, consolidated income before income taxes and minority interests, etc. of the fiscal year being assessed, average actual values for a certain period of history shall also be included.発音を聞く  - 金融庁

売上、来店者数の平均はすべての調査対象商店街において1997年、2002年、2004年と減少してきているが、E市商店街は同じ人口規模のF市、G市商店街と比較しても特に落ち込みが大きい(第2-3-52、53図)。例文帳に追加

Average sales and numbers of shoppers declined in all shopping districts surveyed in 1997, 2002 and 2004, and the slump was particularly marked in shopping districts in City E compared with shopping districts in City F and City G, which have the same sized populations (Figs 2-3-52~53). - 経済産業省

※ 円の影響を受けた事業主については「最近3 か月間の売上又は生産量の月平均値がその直前3か月又は前年同期に比べ5%以上減少していること」という従来の要件に加え、「最近1か月間の売上又は生産量がその直前1 か月又は前年同期に比べ原則5%以上減少している」場合でも利用を可能とした。例文帳に追加

* Employers that have been affected by the appreciation of the yen can now also apply for subsidies in the case that “sales or production in the last month fell by (as a rule) at least 5% from the preceding month or the same period a year earlier.” This is in addition to the existing condition requiring that “average monthly sales or production in the latest three months fell by at least 5% from the preceding three months or the same period a year earlier.”発音を聞く  - 経済産業省

実際、外資系企業のR&D集約度(R&D支出の対GDP比)と国内企業のR&D集約度を比較すると、多くの国で外資系企業の対売上R&D支出が国内企業の対売上R&D支出を平均で上回っており、多国籍企業によって研究開発活動の国際化が進んでいることが分かる141(第2-1-51図)。例文帳に追加

In fact, when comparing the R&D intensity (ratio of GDP to R&D expenditure) of domestic companies with that of foreign-affiliated companies, in many countries, the R&D-to-sales ratio of foreign-affiliated companies is exceeding that of domestic companies, on average; this shows that the globalization of R&D activities is being pushed forward by multinational companies140 (see Figure 2-1-51). - 経済産業省

業種別に見ると、金融業の「一人当たり売上」は、我が国産業平均より相対的にくなっているが、「一人当たり純利益」では相対的に低くなっており、サービス業全体の一人当たり純利益を下げる要因となっている。例文帳に追加

The breakdown by business type shows per capita sales for the financial industry to be relatively high compared to the industry average in Japan, but per capita net profit is relatively low, which is contributing to the decline in per capita net profits of the service industry as a whole. - 経済産業省

例文

次に非R&D知的資産の規模を金銭換算すると、非R&D知的資産の推計値は、平均売上高のそれぞれ、製造業、非製造業ではともに0.4%、機械組立製造業では0.9%、小売・サービス業等では2.8%、に相当する一方で、非R&D知的資産の売上増加に対する寄与率は、製造業では67%、機械組立製造業では69%、小売・サービス業等では130%であることから、日本においても成長の源泉として非R&D知的資産が重要な要素であることが示されている。例文帳に追加

When the size of non-R&D intellectual assets is converted into monetary value, the estimated value of non-R&D intellectual assets was equivalent to 0.4 percent of the average sales for both manufacturers and non-manufacturers, 0.9 percent for machinery assembly manufacturers and 2.8 percent for retail/service companies. The contribution rate of non-R&D intellectual assets to increase in sales was 67 percent for manufacturers, 69 percent for machinery assembly manufacturers and 130 percent for retail/service companies. This indicates that non-R&D intellectual assets are an important factor as the sources of growth in Japan as well. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「平均売上高」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「平均売上高」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Average sale

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「平均売上高」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「平均売上高」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS