小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 旅券法の英語・英訳 

旅券法の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Passport Law


JMdictでの「旅券法」の英訳

旅券法

読み方りょけんほう

文法情報名詞
対訳 Passport Act

「旅券法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39



例文

IC付き旅券およびその真偽判別方例文帳に追加

PASSPORT WITH IC AND ITS AUTHENTICITY DISCRIMINATING METHOD - 特許庁

真偽判別可能な旅券冊子、その作製方及び作製装置並びにその認証方例文帳に追加

AUTHENTICITY DISCRIMINABLE PASSPORT PAMPHLET, METHOD AND DEVICE FOR MAKING IT AND ITS AUTHENTICATING METHOD - 特許庁

イ 旅券旅券法第二条第一号及び第二号に規定する旅券並びに同第十九条の三第一項に規定する渡航書を除く。以下この項において同じ。)、乗員手帳又は再入国許可書として偽造された文書例文帳に追加

(a) Fraudulent documents produced as a passport (except for passports prescribed in Article 2, items (i) and (ii) of the Passport Act and travel certificates prescribed in Article 19-3, paragraph (1) of the same act; hereinafter the same shall apply in this paragraph), crew member's pocket-ledger or re-entry permit.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 当該不入国等を実行する者について効力を有しない旅券、乗員手帳又は再入国許可書例文帳に追加

(b) A passport, crew member's pocket-ledger or re-entry permit that is invalid to the person who commits illegal entry or landing.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

出国受付システム、出国審査システム、出国審査方旅券発給対象者情報の管理方、出国改札システムの配置構造、入国受付システム、入国改札システム、入国審査システム、入国審査方、入国改札システムの配置構造、及び旅券例文帳に追加

EMBARKATION ACCEPTANCE SYSTEM, EMBARKATION EXAMINATION SYSTEM, EMBARKATION EXAMINATION METHOD, MANAGEMENT METHOD OF INFORMATION FOR PASSPORT ISSUANCE-OBJECT PERSON, ARRANGEMENT STRUCTURE OF EMBARKATION TICKET EXAMINATION SYSTEM, DISEMBARKATION ACCEPTANCE SYSTEM, DISEMBARKATION TICKET EXAMINATION SYSTEM, DISEMBARKATION EXAMINATION SYSTEM, DISEMBARKATION EXAMINATION METHOD, ARRANGEMENT STRUCTURE OF DISEMBARKATION TICKET EXAMINATION SYSTEM, AND PASSPORT - 特許庁

2 務大臣は、前項の許可をする場合には、入国審査官に、当該許可に係る外国人が旅券を所持しているときは旅券に再入国の許可の証印をさせ、旅券を所持していない場合で国籍を有しないことその他の事由で旅券を取得することができないときは、務省令で定めるところにより、再入国許可書を交付させるものとする。この場合において、その許可は、当該証印又は再入国許可書に記載された日からその効力を生ずる。例文帳に追加

(2) The Minister of Justice shall, when granting the permission set forth in the preceding paragraph, have an immigration inspector affix a seal of verification for re-entry in the passport of the alien if the alien has his/her passport in his/her possession, or issue a re-entry permit pursuant to the provisions of a Ministry of Justice ordinance if the alien does not have his/her passport in his/her possession and is unable to acquire one for reason of being without nationality or any other reasons. In this case, the permission shall become effective as of the date written on the seal of verification or the re-entry permit.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 日本の国籍以外の二以上の国籍を有する者は、この律の適用については、旅券(入管第二条第五号に定める旅券をいう。以下同じ。)を最近に発給した機関の属する国の国籍を有するものとみなす。例文帳に追加

(2) A person who has two or more nationalities other than Japanese nationality shall be deemed, for the purpose of this Act, as having the nationality of the country to which the last issuing authority of his/her passport (meaning the passport provided for in Article 2, item (v) of the Immigration Control Act; hereinafter the same) belongs.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「旅券法」の英訳

旅券法


「旅券法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39



例文

3 務大臣は、前項の許可をする場合には、入国審査官に、当該許可に係る外国人が旅券を所持しているときは旅券に記載された在留資格及び在留期間をまつ消させた上当該旅券に永住許可の証印をさせ、旅券を所持していないときは永住を許可された旨を記載した在留資格証明書を交付させるものとする。この場合において、その許可は、当該証印又は交付のあつた時に、その効力を生ずる。例文帳に追加

(3) When the permission set forth in the preceding paragraph has been granted, if the alien has his/her passport in his/her possession, the Minister of Justice shall have an immigration inspector repeal the status of residence and period of stay entered in the alien's passport and affix a seal of verification for permanent residence in his/her passport, and if the alien does not have his/her passport in his/her possession shall have the immigration inspector issue to the alien a certificate of status of residence with permission for permanent residence. In this case, the permission will become effective as of the time of affixing of the seal of verification or issuance of the certificate.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 務大臣は、前項の許可をする場合には、入国審査官に、当該許可に係る外国人が旅券を所持しているときは旅券に新たな在留資格及び在留期間を記載させ、旅券を所持していないときは当該外国人に対し新たな在留資格及び在留期間を記載した在留資格証明書を交付させ、又は既に交付を受けている在留資格証明書に新たな在留資格及び在留期間を記載させるものとする。この場合において、その許可は、当該記載又は交付のあつた時に、その記載された内容をもつて効力を生ずる。例文帳に追加

(4) When the permission set forth in the preceding paragraph has been granted, if the alien has his/her passport in his/her possession, the Minister of Justice shall have an immigration inspector enter the new status of residence and period of stay in the passport of the alien, and if the alien does not have a passport in his/her possession, shall have the immigration inspector either issue to the alien a certificate of status of residence with the new status of residence and period of stay entered or enter the new status of residence and period of stay in the previously issued certificate of status of residence. In this case, the permission will become effective as of the time of entry or issuance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 務大臣は、前項の許可をする場合には、入国審査官に、当該許可に係る外国人が旅券を所持しているときは旅券に新たな在留期間を記載させ、旅券を所持していないときは当該外国人に対し在留資格及び新たな在留期間を記載した在留資格証明書を交付させ、又は既に交付を受けている在留資格証明書に新たな在留期間を記載させるものとする。この場合においては、前条第四項後段の規定を準用する。例文帳に追加

(4) When the permission set forth in the preceding paragraph has been granted, if the alien has his/her passport in his/her possession, the Minister of Justice shall have an immigration inspector enter the new period of stay in the passport of the alien, and if the alien does not have a passport in his/her possession shall have the immigration inspector either issue to the alien a certificate of status of residence with the status of residence and new period of stay entered or enter the new period of stay in the previously issued certificate of status of residence. In this case, the provisions of the second sentence of paragraph (4) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十一条 本邦外の地域から本邦に帰国する日本人(乗員を除く。)は、有効な旅券(有効な旅券を所持することができないときは、日本の国籍を有することを証する文書)を所持し、その者が上陸する出入国港において、務省令で定める手続により、入国審査官から帰国の確認を受けなければならない。例文帳に追加

Article 61 Any Japanese national (except for crew members) who returns to Japan from an area outside of Japan shall possess a valid passport (a document that certifies Japanese nationality if he/she is unable to possess a valid passport) and shall receive confirmation of return to Japan by an immigration inspector in accordance with the procedures provided for by a Ministry of Justice ordinance, at the port of entry or departure at which such person lands.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の外国人は、入国審査官、入国警備官、警察官、海上保安官その他務省令で定める国又は地方公共団体の職員が、その職務の執行に当たり、同項に規定する旅券、乗員手帳又は許可書(以下この条において「旅券等」という。)の提示を求めたときは、これを提示しなければならない。例文帳に追加

(2) The foreign national set forth in the preceding paragraph shall present his/her passport, crew member's pocket-ledger or permit (hereinafter referred to as "Passport" in this Article) as set forth in the same paragraph to an immigration inspector, immigration control officer, police official, coast guard officer or any other official of a state or local public entity as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice, if such official requests the presentation of the Passport in the execution of his/her duties.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十四条 第六十一条に規定する帰国の確認は、旅券に別記第七十二号様式による帰国の証印をすることによつて行うものとする。ただし、旅券を所持していない者については、別記第七十三号様式による帰国証明書の交付によつて行うものとする。例文帳に追加

Article 54 (1) The confirmation of return to Japan prescribed in Article 61 of the Immigration Control Act shall be done by affixing the seal of verification for return to Japan pursuant to Appended Form 72 in the passport of the Japanese national concerned; provided, however, that this confirmation shall be made by issuing a certificate of return to Japan pursuant to Appended Form 73 with respect to a person who does not possess a passport.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ニ 旅券法(昭和二十六年律第二百六十七号)第二十三条第一項(第六号を除く。)から第三項までの罪により刑に処せられた者例文帳に追加

(d) A person who has been punished for violation of the provisions of paragraph (1) (except for item (vi)) to paragraph (3) of Article 23 of the Passport Act (Act No. 267 of 1951).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

本発明は、偽造防止及び改竄防止が要求される真偽判別可能な旅券冊子、その作製方及び作製装置並びにその認証方に関するものである。例文帳に追加

To provide a passport pamphlet, which is more hard to be forged or altered than ever and the "genuineness" or "spuriousness" of which can be discriminated easily through a network even if forgery or alteration is executed, by a method wherein a group of holes made by boring, in which a passport number and secret information are implied in secret. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「旅券法」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Passport Law 英和専門語辞典

2
Passport Act 英和対訳


旅券法のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS