意味 | 例文 (10件) |
本鮪の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 bluefin tuna
「本鮪」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
本鮪という魚例文帳に追加
a fish called bluefin tuna発音を聞く - EDR日英対訳辞書
民小鮪(たみのおしび、生没年不明)は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加
TAMI no Oshibi (year of birth and death unknown) was a person from the Asuka Period in Japan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『日本書紀』には、物部麁鹿火の娘の影媛(かげひめ)をめぐって、平群臣鮪(へぐりのおみしび)と歌垣で争ったことが記され、それに敗れた太子は大伴金村に命じて鮪を討ち取らせたという。例文帳に追加
In "Nihonshoki" the Crown Prince competed against HEGURI no Omi Shibi at a poetry reading party over Kagehime, daughter of MONONOBE no Arakahi and when he was defeated he ordered Kanamaru to kill Shibi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのうち竜田に向かった三百人の指揮官が、坂本財、長尾真墨、倉墻麻呂、民小鮪、谷根麻呂であった。例文帳に追加
SAKAMOTO no Takara, NAGAO no Masumi, KURAKAKI no Maro, TAMI no Oshibi, and TANI no Ne Maro were involved in the troops as the commanders of the 300-member unit that headed for Tatsuta.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのうち、竜田に向かった300人の指揮官が、坂本財、長尾真墨、倉墻麻呂、民小鮪、谷根麻呂であった。例文帳に追加
SAKAMOTO no Takara, NAGAO no Masumi, KURAKAKI no Maro, TAMI no Oshibi, and TANI no Ne Maro were involved in the troops as the commanders of the 300-member unit that headed for Tatsuta.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
民小鮪はこの後も大友吹負のもとで戦ったと考えられるが、その様子は『日本書紀』に現れない。例文帳に追加
Tami no Oshibi was believed to have continued fighting for OTOMO no Fukei after this battle, but nothing was mentioned about him in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ところが、この歌垣の場面は『古事記』に、袁祁王(をけのみこ、後の顕宗天皇)が菟田首(うだのおびと)の娘の大魚(おうお)をめぐって、志毘臣(しびのおみ、『日本書紀』の平群臣鮪に相当)と争ったこととして記されている。例文帳に追加
However, according to "Kojiki," Oke no Miko, later Emperor Kenzo and Shibi no Omi (corresponding to HEGURI no Omi Shibi in "Nihonshoki") competed each other at the poetry reading party to get Ouo, the daughter of Uda no Obito.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「本鮪」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
『続日本紀』には、養老4年(720年)1月11日に民忌寸于志比(うしひ)が従五位下から従五位上になったとあり、これが小鮪のことを指す可能性があるが、確実ではない。例文帳に追加
"Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) says TAMI no Imiki no Ushihi was promoted from Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) to Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Higher Grade), which could be referring to Oshibi but truth is unknown.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
かつての日本、特に江戸時代以前では、マグロといえば赤身を指し、赤身に比べ品質が劣化しやすいトロの部分は上等な部位とは考えられておらず、切り捨てられるか、せいぜい葱鮪鍋などにして加熱したものが食べられていた。例文帳に追加
In older times, particularly prior to the Edo period, tuna meat was represented by lean meat, whereas Toro, which goes sour more quickly than lean meat, was regarded as an insignificant material and discarded, or, if any, tasted as heated meat in a hot pot featuring tuna meat and spring onions (Negima Nabe).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、仁賢天皇の崩後、真鳥大臣は日本国王になろうと専横を極めて、国政をほしいままにしたため、天皇家をも凌ぐその勢力を怖れられ、稚鷦鷯太子(後の武烈天皇)の命を受けた大伴金村により、真鳥とその子の平群鮪(しび)は誅殺されたという(498年)。例文帳に追加
However, after Emperor Ninken's death, Matori Oomi, having wanted to be the King of Japan, became tyrannical to govern the nation as he wanted and was feared his power excluding even the Imperial Family, which is considered to be a cause that Kanamura OTOMO by the order of Prince Wakasazaki (later Emperor Buretsu) killed Matori and his son, HEGURI no Shibi in 498.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (10件) |
|
本鮪のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3硬貨
-
4while
-
5leave
-
6consider
-
7present
-
8experience
-
9appreciate
-
10address
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |