小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

正比古の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「正比古」の英訳

正比古

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
まさひこMasahikoMasahikoMasahikoMasahiko

「正比古」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

経験の浅い買い手が中車をはじめとする中品の適価格を較的容易に判断できるようにすること。例文帳に追加

To enable a less experienced buyer to judge the proper price of a secondhand article including a used car relatively easily. - 特許庁

この「典四書」(または典三書)という分類は、異端としての超代文書に対して統な神典としての較対象のための便宜的な分類である。例文帳に追加

The classification of 'koten shisho' (or koten sansho) is a classification for the sake of convenience in order to compare heretical chokodai monjo with legitimate Shinto scriptures発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年の研究(笠谷和、煎本増夫ら)によると、家康が本姓を源氏だと公称したのはこれよりはるか前の天16年(1588年)であるという。例文帳に追加

According to recent studies (by Kazuhiko KASAYA and Masuo IRIMOTO), it was in 1588 far before this that Ieyasu publicly announced that his real name was Minamoto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代の名族・蘇我氏の出身で、父は蘇我連子、姉妹に藤原不室となった蘇我娼子、子に石川石足がいる。例文帳に追加

A member of the Soga clan, a distinguished clan in ancient and medieval Japan, SOGA no Yasumaro was a son of SOGA no Murajiko, a brother of SOGA no Shoshi (who became a lawful wife of SOGA no Fuhito), and the father of ISHIKAWA no Iwatari.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2000年(平成12年)12月17日越前本線志堺~東市(現在の永平寺口)間で面衝突事故。例文帳に追加

December 17, 2000: A frontal-impact accident occurred between Shiizakai and Higashi-furuichi (the current Eiheiji-guchi) on the Echizen Main Line.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

制御部23aは得られた出力特性をフラッシュメモリ19に格納されているい出力特性と較する。例文帳に追加

The calibration control part 23a is configured to compare the obtained output characteristics with old output characteristics stored in a flash memory 19. - 特許庁

例文

慶雲4年(707年)6月15日に文武天皇が死ぬと、10月3日に五位上土師宿祢馬手が、下毛麻呂(下毛野麻呂)、民良夫、石上豊庭、藤原房前とともに造山陵使に任じられた。例文帳に追加

When Emperor Monmu died on June 15th, 707, HAJI no Sukune Umate who was promoted to Shogoinojo (Senior Fifth Rank, Upper Grade) on October 3rd, was appointed as the Imperial envoy to Tusukuriyama no Misasagi along with SHIMOTSUKENU no Komaro, TAMI no Hirao, and ISONOKAMI no Toyoniwa.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「正比古」の英訳

正比古

読み方意味・英語表記
正比まさひこ

男性名) Masahiko

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「正比古」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

彼が『事記』を称揚したことから宣長以後は『事記』に対する評価が一変し、それまでは史である『日本書紀』として冷遇されていたのが、神典として祭り上げられるようになった。例文帳に追加

Norinaga's admiration for "Kojiki" completely changed the way people saw it. It had been regarded as inferior to "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), the official history of Japan, but it came to be regarded as a collection of Shinto scriptures.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現像装置内に存在する新しいトナーの率あるいはいトナーの率がどの程度なのかを形成した画像の画像面積率によって検出し、この結果に基づいて現像ポテンシャルを補する補手段が、現像ポテンシャルを補する。例文帳に追加

The ratio of new toner or ratio of old toner existing in a developing apparatus is detected by an image area ratio of a formed image in the image forming apparatus and developing potential is compensated by a compensating means compensating the developing potential based on this result. - 特許庁

『文徳天皇実録』によれば、仁寿元年(851年)、今木神に従二位、久度神・開神に従四位、売神に五位の神階が授けられ、その中で当社のことを「平野神宮」と記述している。例文帳に追加

"Nihon Montoku Tenno Jitsuroku" (The True History of Emperor Montoku of Japan) refers to this shrine by the name "Hirano-jinja" and describes that in the year 851, Imaki no kami was given the rank of Junii (Junior Second Rank), Kudo no kami and Fukuraki no kami the rank of Jushii (Junior Fourth Rank), and Hime no kami the rank of Shogoi (Senior Fifth Rank).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に喜多は弾台で横井小楠暗殺事件の捜査を担当しながら逆に横井を糾弾しようとしたことで知られる賀十郎とその友人である秋田藩の中村恕助を招き入れた。例文帳に追加

Hikita further invited Juro KOGA, known accusing Shonan YOKOI during an investigation into assassination of Yokoi in danjodai (Board of Censors), and his friend, Josuke NAKAMURA from the Akita clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の課題は、撮影条件の異なるい放射線画像や異機種により撮影された放射線画像の画像データを補して、較読影を容易にすることにより、診断精度及び診断効率を向上させることである。例文帳に追加

To improve diagnostic accuracy and diagnostic efficiency by facilitating a comparative read by correcting the image data of former radiographic images on different imaging conditions or radiographic images imaged by a machine of a different type. - 特許庁

来より入札鑑定などで村較されるが村の地刃は黒づみ地方色がある、兼定は一切黒ずまず冴えており白気映りの立たない上手な作が現存している、兎に角 地鉄(じがね)が素晴らしいことで定評がある。」例文帳に追加

Although it has been compared with Muramasa at appraisement for bidding since ancient times, the blade surface of Muramasa is blackened and a has local flavor; existing Kanesada's works are not blackened at all and are clear, and fine without any Shirake-utsuri (whithish reflection); It has a reputation for wonderful steel.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、大阪平野には、河内の市墳群にある誉田御廟山墳(応神天皇陵)や和泉の百舌鳥墳群にある大仙陵墳(仁徳天皇陵)など巨大な前方後円墳が現存することや、15代応神は難波の大隅宮に、16代仁徳は難波の高津宮に、18代反は丹(大阪府松原市)柴垣に、それぞれ大阪平野の河内や和泉に都が設置されていることなどから、河内王朝時代に大阪平野に強大な政治権力の拠点があったことがわる。例文帳に追加

In addition, following facts show that a base of the powerful political power was placed in Osaka Plain during Kawachi Dynasty; the current existence of huge keyhole-shaped mounds such as Konda Gobyoyama-kofun Tumulus (the mausoleum of Emperor Ojin) in Furuichi-kofun Tumulus Clusters in Kawachi and Daisenryo-kofun Tumulus (the mausoleum of Emperor Nintoku) in Mozu-kofun Tumulus Clusters in Izumi, and the capitals each established in Kawachi or Izumi in Osaka Plain, such as the Osumi no Miya (Palace) of the 15th Ojin in Naniwa, the Takatsu no Miya of the 16th Nintoku in Naniwa, and the 18th Hanzei in Shibagaki in Tajihi (Matsubara City, Osaka Prefecture).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

が、書紀写本(乾元本神代紀)に「弘仁説」として引用されている『弘仁私記』(和訓が万葉仮名で表記され上代特殊仮名遣も確)とべると、現在の伝本(和訓の大半が片仮名表記)は書写の過程ではなはだしく劣化したものであり、原型をとどめていないと見られる。例文帳に追加

However, compared to "Koninshiki" (the Japanese reading of a Chinese character is written by Manyo-gana (a form of syllabary used in the Manyo-shu or Collection of Myriad Leaves), and ancient special Kana usage is also accurate) which was cited as 'the Konin theory' in an old manuscript of Shoki (Jindaiki (Records of period of gods) of the Kengen book), the existing denpon (existent books of transcription and published books) (most of the Japanese readings of Chinese characters are written in katakana (syllable based writing system of the Japanese language)) was greatly deteriorated during the process of transcript, so that it is regarded to be different from the original form.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「正比古」の英訳に関連した単語・英語表現
1
能見正比古 JMnedict

2
Masahiko Nomi 百科事典

3
Masahiko 日英固有名詞辞典

4
まさひこ 日英固有名詞辞典

正比古のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS