小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

男歌和の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「男歌和」の英訳

男歌和

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
おかわOkawaOkawaOkawaOkawa

「男歌和」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

垣という,多数の女が唱する宮廷貴族の遊芸例文帳に追加

in ancient Japan, an amusement of court nobles, called 'utagaki'発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

あるの元服から死にいたるまでをに添えた物語によって描く。例文帳に追加

It tells the story of a man from his coming of age to death through verses and songs with accompanying prose narratives.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

性演手も、服の場合は太いアイライナーを入れる、等、厚化粧の傾向はある。例文帳に追加

Male enka singers tend to wear atsugesho as well when they dress in wafuku, such as thick eyeliner.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、古典学では宗祇の「古今集」を講釈したこと書き記した「十口抄」や「勅撰名所抄出」「源氏女装束抄」がある。例文帳に追加

In classical studies, he has written in 'Jikkosho' about the interpretations of Sogi on 'Kokin Wakashu' (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry), and 'Chokusen Meisho-Waka Shoshitsu' 'Genji Nannyo Sozoku Sho.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紀州山城下の湊紺屋町、町医野呂高紹の三として生まれる。例文帳に追加

Kaiseki was born as the third son of Kosho NORO, a town doctor of Minato Koya-machi near the Wakayama-jo Castle in Kishu Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政治的には藤原北家嫡でありながら、祖父や父達の影に隠れ目立たなかったが、後撰集にが残っている。例文帳に追加

Politically, regardless of being the legitimate son of the Northern House of the Fujiwara clan, he lived in the shadow of his grandfather and his father, but his poems remain in Gosen Wakashu (Later selected collection of Japanese poetry).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

13歳になる1935年(昭10年)に宝塚劇団に入団(宝塚劇団23期生)、「東風うらゝ」の名で役として活躍した。例文帳に追加

In 1935, at the age of 13, she joined the Takarazuka revue as a 23rd class member and actively played male roles under the stage name 'Urara KOCHI.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「男歌和」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

平仮名の使用は長い間女性に限定されていたと言われてきたが、実際にはを中心として性が非公式の場において平仮名を用いる事もあり、日本最初の勅撰集『古今集』も平仮名交じりの文体が採用されている。例文帳に追加

Although hiragana (Japanese syllabary characters) had been believed for long to be used only by female, male also used hiragana in writing informal sentences like waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables), which are shown in "Kokin Wakashu" (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry), the first Chokusenshu (anthology of poems compiled by Imperial command) in Japan, written in hiragana-mingled style.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原道長の6である藤原長家を祖とする御子左家(みこひだりけ)は、勅撰集の撰者であった藤原俊成・定家以来、の家としての格式をもっていた。例文帳に追加

The Mikohidari family, descended from FUJIWARA no Michinaga's sixth son FUJIWARA no Nagaie, enjoyed the social status of being known as a family skilled at waka poetry ever since the days of FUJIWARA no Toshinari and Teika, who were compilers of imperial waka anthologies.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗長の子孫は難波家、次雅経の子孫は飛鳥井家として後世に続き、蹴鞠・の道において重きをなしている。例文帳に追加

The descendants of Munenaga, the eldest son, continued as the Nanba family, and those of Masatsune, the second son, continued as the Asukai family into the later generations, and they both played central roles in the ways of kemari (a game played by aristocrats in the Heian period) and waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の家」としての京極派は、藤原北家御子左流に属し、御子左家の嫡二条為氏の庶弟京極為教とその子京極為兼に始まるが、実質的には為兼によっての流派としての京極派は生まれた。例文帳に追加

The poetic school of the Kyogoku family, known as a 'Waka family,' belonged to the Mikohidari lineage of the Northern House of the Fujiwara clan; Tamenori KYOGOKU, the commoner brother of Tameuji NIJO--the Mikohidari family's rightful heir--started the Kyogoku school together with his son Tamekane KYOGOKU, but in reality it was through Tamekane that the Kyogoku school came into true being as a prominent waka school.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、隅田八幡宮(山県橋本市)蔵の隅田八幡宮人物画像鏡(443年説と503年説)に見える「孚弟王(弟王?)」は継体天皇を指すとする説がある(詳細は異説にて後述)。例文帳に追加

One theory says that '孚 (Oto no kimi ?)' inscribed on Suda Hachiman Shrine Mirror in Sudahachiman-jinja Shrine (Hashimoto City, Wakayama Prefecture) (there are two theories about its year of creatoin: 443 and 503) indicates Emperor Keitai (details of this theory will be mentioned later in 'Heresy').発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし彼には、正面の戸口の段上の騒がしい笑い声と議論を除けばほとんど、ピアノを打ち鳴らす音が少しと声が少ししか聞こえなかった。例文帳に追加

But he could hear little save the noise of laughter and dispute on the front steps, a few chords struck on the piano and a few notes of a man's voice singing.発音を聞く  - James Joyce『死者たち』

>>例文の一覧を見る

「男歌和」の英訳に関連した単語・英語表現

男歌和のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS