小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 和英辞典 > 百年の不作の英語・英訳 

百年の不作の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 the greatest mistake one has made


研究社 新和英中辞典での「百年の不作」の英訳

百年の不作 <百年>


悪妻百年の不作. [W16-A33F]ふさく 2 文.

「百年の不作」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

悪妻は百年の不作.例文帳に追加

A bad wife is the ruin of her husband.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

悪妻は百年の不作例文帳に追加

An ill-marriage is a spring of ill fortune. - 英語ことわざ教訓辞典

不作姓は困難している例文帳に追加

The peasants are suffering from the failure of crops lasting through several years.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

第六十九条の五 この法律の規定による機構の処分又は不作為について不服がある者は、主務大臣に対して行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 69-5 Any person who has an objection against a disposition or inaction by the NITE pursuant to the provisions of this Act may request an examination by the competent minister pursuant to Administrative Complaint Review Act (Act No. 160 of 1962).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十九条 機構が行う適合性検査に係る処分又は不作為について不服がある者は、主務大臣に対して行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 49 Any person who is dissatisfied with a disposition or an inaction pertaining to a conformity inspection to be conducted by NITE may make a request for review by the competent minister pursuant to the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九十条 指定試験機関が行う試験事務に係る処分(試験の結果についての処分を除く。)又はその不作為について不服がある者は、経済産業大臣に対し、行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 90 Any person who is dissatisfied with a disposition made by a designated examining body on the examination affairs (excluding those on the examination results) or its inaction may make a request for review to the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第四十一条 この法律の規定による機構又は指定調査機関の処分又は不作為について不服がある者は、主務大臣に対し、行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 41 Any person dissatisfied with any disposition or inaction of NITE or a designated evaluation body under the provisions of this Act may file a request with the competent minister for an examination under the Administrative Appeal Act (Act No. 160, 1962).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「百年の不作」に類似した例文

百年の不作

例文

A decade of unglutted ire

例文

a lean year

3

十年ひと

例文

Twenty-six centuries have elapsed since the Empire was founded.

例文

for several decades

13

1年おき

例文

Second year.

例文

He has held his office for ten years.

19

十年辛抱した

例文

one whole year

例文

He has held his office for ten years.

例文

for forty years

例文

He has held his office for ten years.

例文

a fat year

例文

a year

例文

First time in a year.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「百年の不作」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

第五十六条の二の十八 登録確認機関がした確認業務に係る処分又はその不作為については、国土交通大臣に対し行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 56-2-18 Request for examination based on the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962) may be made to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism with regards to the disposition or inaction of the Confirmation Services provided by a Registered Confirmation Agency.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十八条の十七 指定試験機関が行う試験事務に係る処分又はその不作為について不服がある者は、都道府県知事に対し、行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 18-17 A person who has an objection to any disposition pertaining to the Examination Affairs imposed by a Designated Examining Body or its inaction may request investigation by the prefectural governor pursuant to the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十四条の十九 指定試験機関が行う試験事務に係る処分又はその不作為については、気象庁長官に対し、行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 24-19 With respect to any dispositions pertaining to examination affairs that are made by the designated examining body or the inaction thereof, the claim for review set forth in the Act of Administrative Tribunals (Act No. 160 of 1962) may be filed to the Director-General of the Japan Meteorological Agency.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十四条の二十四 指定試験機関が行う試験事務に係る処分又はその不作為については、内閣総理大臣に対し、行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 24-24 With regard to a disposition rendered by a Designated Examining Agency in relation to its Examination Affairs or its inaction thereof, an application for examination under the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962) may be filed with the Prime Minister.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 旧半導体集積回路法の規定に基づき指定登録機関が行う登録事務に係る処分又は不作為に関する行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求については、なお従前の例による。例文帳に追加

(5) With regard to a request for an examination subject to the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962), with respect to a disposition or inaction pertaining to the registration affairs conducted by a designated registration agency pursuant to the provisions of the Former Act on Layout-Design of Semiconductor Integrated Circuits, the provisions then in force shall remain applicable.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十七条 指定試験機関が行う試験事務に係る処分又はその不作為について不服がある者は、文部科学大臣に対し、行政不服審査法 (昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 27 A person who is dissatisfied with the disposition or inaction with respect to the examination works conducted by the designated examining agency, may apply examination to the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology pursuant to the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十四条 登録機関が行う設定登録等事務に係る処分又はその不作為について不服がある者は、経済産業大臣に対し、行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 44 Any person who is dissatisfied with a disposition or inaction with respect to the affairs of the registration of establishment, etc. conducted by a registration agency may request the Minister of Economy, Trade and Industry to carry out an examination subject to the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五十条 研究所又は機構が行う適合性検査に係る処分又は不作為について不服がある者は、経済産業大臣に対して行政不服審査法(昭和三十七法律第六十号)による審査請求をすることができる。例文帳に追加

Article 50 Any person who is dissatisfied with a disposition made by AIST or NITE or with their inaction in regard to a Conformity Assessment may make a request for review with the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


百年の不作のページの著作権
和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS