意味 | 例文 (28件) |
篤保の英語
追加できません
(登録数上限)
「篤保」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28件
なお、篤一の次女・サワは大久保の六男・大久保駿熊に嫁ぐ。例文帳に追加
In addition, Atsuhito's second daughter Sawa married Hayakuma OKUBO, the sixth son of Toshimichi OKUBO.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近藤篤三郎『文化財保護の実務』(柏書房、1979)-7,983件(p62)例文帳に追加
"Bunkazai Hogo no Jitsumu" (Practical Work of Cultural Properties Protection) written by Tokusaburo KONDO (published by Kashiwa Shobo in 1979) - 7,983 (page 62)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋田に帰った篤胤は2年後の1843年(天保14年)9月11日に68歳で病没する。例文帳に追加
On November 2, 1843, two years after going back to Akita, Atsutane died from illness at the age of 68.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平田篤胤、橘守部、小山田与清とともに、「天保の国学の四大人」と呼ばれる。例文帳に追加
He is called 'one of the four greatest scholars of Japanese classical culture in the Tenpo era' with Atsutane HIRATA, Moribe TACHIBANA and Tomokiyo OYAMADA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天保4年(1833年)平田篤胤に入門した父の勧めで国学を志す。例文帳に追加
In 1833, he started studying Japanese classical culture as recommended by his father who became a disciple of Atsutane HIRATA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加治屋町に生まれたため、西郷や大久保、税所篤らは幼少期からの親友である。例文帳に追加
As Tomozane was born in Kajiya-machi, he had been friends with SAIGO, OKUBO, Atsushi SAISHO and others since his early childhood.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
渡辺篤(わたなべあつし、天保14年(1843年)-大正4年(1915年))は、京都生まれの剣客、京都見廻組肝煎。例文帳に追加
Atsushi Watanabe (1843-1915) was an expert swordsman who was born in Kyoto and in charge of Kimoiri (director) of Kyoto mimawarigumi (a group that guarded Kyoto of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「篤保」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28件
壮年期以後の篤胤は1831年(天保2年)56歳頃から暦日や支那の哲学とも云われる易学に関心が傾倒して行く。例文帳に追加
After the prime of manhood, Atsutane started to devote himself to the art of divination, which is said to be a philosophy of China, and the study of the calendar since 1831 (aged around 56).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
林遠里(はやし おんり、1831年3月8日(天保2年1月24日(旧暦))-1906年(明治39年)1月30日)は、福岡県生まれの老農(篤農家)・農業技術指導者。例文帳に追加
Onri HAYASHI (March 3, 1831 - January 30, 1906) was a Rono (Tokunoka [a well-experienced, exemplary good farmer]) and leader of agricultural techniques, who was born in Fukuoka Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1889年、町村制施行により月瀬村が発足すると、奈良県知事税所篤や月瀬村長奥田源吉らは梅林の衰退を憂い、租税減免など、梅林保護の政策を実施した。例文帳に追加
However, the establishment of Tsukigase Village in 1889 in accordance with the enforcement of The Municipal Government Act turned the tide; the governor of Nara Prefecture, Atsushi SAISHO, and the mayor of Tsukigase Village, Genkichi OKUDA, lamented the waning state of the plum groves and implemented tax reductions and exemptions as well as plum grove protection measures.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
創建以来たびたび焼失と再建を繰り返したが、江戸時代の享保2年(1717年)の火災による焼失後は1世紀以上再建されず、文政2年(1819年)、篤志家の寄付によってようやく再建された。例文帳に追加
The temple was repeatedly rebuilt following fires, but after its destruction by fire in 1717 it took more than a century to reconstruct the buildings, and it was only in 1819 (Bunsei era) when they were finally reconstructed thanks to contributions by benefactors.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源氏は、源頼義が三井寺に戦勝祈願をしたことから歴代の尊崇が篤く、源頼政が平家打倒の兵を挙げた時にはこれに協力し、平家を滅ぼした源頼朝も当寺に保護を加えている。例文帳に追加
Successive Minamoto clans had paid adoration to Mii-dera Temple from the fact MINAMONO no Yoriyoshi had been prayed for victory to the temple, and the temple cooperated when MINAMOTO no Yorimasa raised an army to defeat the Taira family and MINAMOTO no Yoritomo who defeated the Taira family protected the temple in return.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
間もなく重野安繹の慰問を受け、以後、大久保利通・税所篤(喜三左衛門)・吉井友実・有村俊斎・堀仲左衛門らからの書簡や慰問品が何度も送られ、西郷も返書を出して情報入手につとめた。例文帳に追加
And soon, Yasutsugu SHIGENO visited him, after that, Toshimichi OKUBO, Atsushi (Kizaemon) SAISHO, Tomomi YOSHII, Shunsai ARIMURA and Chuzaemon HORI sent him letters and comforts many times, also Saigo sent letters replying to them to try to get information.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
またこの間、権大納言の地位にあった保元元年(1156年)には、重篤となっていた鳥羽法皇に対し、その死後予想される兵乱に備えるよう奏上している(『愚管抄』)。例文帳に追加
Meanwhile, in 1156 when he held the post of Gon Dainagon (Provisional chief councilor of state), he advised the Cloistered Emperor Toba, who was seriously ill, to prepare in advance for the disturbance that could be expected to follow his death (in the entry of "Gukansho").発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
推古天皇3年(595年)、高句麗の僧慧慈が渡来し、太子の師となり「隋は官制が整った強大な国で仏法を篤く保護している」と太子に伝えた。例文帳に追加
In 595, a Koguryo monk Eji crossed over to Japan, and as a tutor of Shotoku Taishi, taught that Sui was a great country with an established government system and that it patronized Buddhism.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (28件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |