小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

言圀の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「言圀」の英訳

言圀

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ことくにKotokuniKotokuniKotokuniKotokuni

「言圀」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

(京都本寺党に加わったとわれる)例文帳に追加

(it is said that he took part in the Kyoto Honkokuji-to [Kyoto Hongan-ji Temple Party]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっとも有名なのは2代藩主徳川光であり、通常「水戸黄門」とった場合は光のことを指す。例文帳に追加

The most famous is Mitsukuni TOKUGAWA, the second head of the clan, and 'Mito Komon' generally refers to Mitsukuni.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

但し、光が藩主の時には参議であり、隠居してから権中納となった。例文帳に追加

However, Mitsukuni was Sangi (Royal advisor) when he was the head of the clan, and became Gonchunagon after retirement.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

理由は不明だが、藤井が柳沢吉保と結んで光の失脚を謀ったためともわれている。例文帳に追加

Some argue that Fujii and Yoshiyasu YANAGISAWA were conspiring against Mitsukuni although his motive remains unclear.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は政治を例えて「男色ではなく女色のようにしなければならない」とった。例文帳に追加

He described politics as 'something which one must do in a heterosexual, rather than homosexual, fashion.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一説には光時代は年貢比率が八公二民の超重税を強いたとわれる。例文帳に追加

There is an opinion that the domain imposed an extremely high nengu (the annual tax dominated in rice payments) with a tax rate of eighty percent on income under Mitsukuni's rule.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

更に真密教批判などを加えた増補本(「広本」)が本寺にある。例文帳に追加

There is also an enlarged edition of the treatise at Honkoku-ji Temple, which contains criticisms aimed at Shingon Esoteric Buddhism.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「言圀」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

は生類憐みの令に抗議して犬の毛皮を送ったという逸話を中心に綱吉に直したという記録がいくつかある。例文帳に追加

There are records, including an anecdote about Mitsukuni sending dogs' fur to Tsunayoshi to protest against the Shorui Awaremi no Rei, showing that Mitsukuni spoke frankly to Tsunayoshi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一時、一橋慶喜の側近となったが、急進的であったため罷免された(京都本寺党に加わったとわれる)。例文帳に追加

Although he served as a close adviser of Yoshinobu HITOTSUBASHI for a while, he was dismissed because of his radical idea.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

区内にはいわゆる観光スポットは少ないが、北部には天智天皇山科陵、毘沙門堂門跡、安祥寺(京都市)、本寺(日蓮宗大本山)などがあり、区南端近くにはともに真宗本山寺院である勧修寺、随心院がある。例文帳に追加

There are few sightseeing spots in the ward except for: the Imperial Tomb of Emperor Tenji, the Bishamon-do Monzeki (monzeki is the temple formerly led by founder of sect, temple in which resided a member of nobility or imperial family), the Ansho-ji Temple (Kyoto City) and the Honkoku-ji Temple (the grand head temple of the Nichiren sect) in the northern area; and the Kaju-ji Temple and the Zuishin-in Temple, which are the head temples of the Shingon sect, in the southern area.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、日立市は常陸国に位置するが「常陸」の国名は「日高見国(東北地方の旧称)への道」を表す「ひたかみのくにへのみち」が「ひたち」へ転訛し、徳川光が現在の日立市一帯において朝日が昇る様の見事さを讃えて「日立」の当て字をしたことに由来するとわれている。例文帳に追加

Hitach City is located in Hitachi Province and this provincial name has its own story with it; that is, a long time ago this region was said to be 'a road to Hitakami Province (old name for the northern region of Japan; then this 'Hitakami' was shortened to 'Hitachi,' and one day Mitsukuni TOKUGAWA, the domain head of the Mito Domain, saw the rising sun in this region and praised the beautiful scene and he changed the characters which make up the provincial name from 'the province we can see the high sun' to 'the sun rising province' although the sound is the same for both names.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「人の一生は重荷を負ふて遠き道をゆくがごとし…怒りは敵とおもへ」で有名な家康公の「御遺訓」は、明治時代に元500石取りの幕臣、池田松之介が徳川光の遺訓とわれる「人のいましめ」を元に家康63歳の自筆花押文書との体裁にしたものを高橋泥舟らが日光東照宮など各地の東照宮に収めたものであることを尾張徳川家の徳川義宣が考証した。例文帳に追加

Based on historical evidence, Yoshinobu TOKUGAWA of the Owari-Tokugawa family made clear that Lord Ieyasu's 'Goikun' (teachings), which includes the famous phrase of 'A person's life is as if going on a long road with a heavy burden on its back --- Consider that anger is an enemy,' had the following origin: First, in the Meiji period, Matsunosuke IKEDA, a shogun's former retainer having earned a 500 koku of rice crop, made documents with an autograph sign of 63-year-old Ieyasu, based on 'Hitono-imashime' (Admonitions), which had been said being Tokugawa's teachings, and then Deishu TAKAHASHI and others dedicated them to Tosho-gu shrines in various areas, including Nikko Tosho-gu Shrine.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「言圀」の英訳に関連した単語・英語表現

言圀のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「言圀」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS