意味 | 例文 (32件) |
論及するの英語
追加できません
(登録数上限)
「論及する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
詳細にわたって論及する例文帳に追加
to enter into details発音を聞く - 斎藤和英大辞典
紙面に限りあれば詳細に亘って論及するあたわず例文帳に追加
Limits of space―Want of space―prevents our going into details.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
蹴鞠の歴史・ルール・技術論及び公家における蹴鞠の儀式及び装束に関する有職故実について論じている。例文帳に追加
In this book, the author explained Kemari's history, rules and technique as well as the ancient courtly traditions and etiquette concerning the ceremony and clothing of kemari.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第八百三十七条 同一の請求を目的とする会社の組織に関する訴えに係る訴訟が数個同時に係属するときは、その弁論及び裁判は、併合してしなければならない。例文帳に追加
Article 837 When several suits relating to an Action Concerning Organization of Company for the same claim are pending simultaneously, the oral arguments and judicial decisions thereof shall be made in consolidation.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前条第一項の訴えが数個同時に係属するときは、弁論及び裁判は、併合してしなければならない。この場合においては、民事訴訟法第四十条第一項から第三項までの規定を準用する。例文帳に追加
(2) If two or more actions set forth in paragraph (1) of the preceding Article are pending concurrently, oral arguments and judicial decisions of these actions shall be made in a consolidated manner. In this case, the provisions of Article 40(1) to (3) of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
米国特許商標庁(USPTO)は、三極特許庁の一員であり、三極協力の中での特許の質及び効率性に関する多くの画期的なイニシアティブ、議論及び研究に関する擁護者であることを誇りに思います。例文帳に追加
The USPTO is proud to be one of the three Trilateral Offices and a strong proponent of the many groundbreaking initiatives, discussions, and strides in patent quality and efficiency fostered in the Trilateral.発音を聞く - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「論及する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
3 第一項の場合において、各共同被告に係る控訴事件が同一の控訴裁判所に各別に係属するときは、弁論及び裁判は、併合してしなければならない。例文帳に追加
(3) In the case referred to in paragraph (1), if appeal cases pertaining to codefendants are pending severally before the same court of second instance, oral arguments and judicial decisions of these cases shall be made in a consolidated manner.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2012/2013 年の研究トピックとして、格付け機関に関する国際的な議論及びASEAN+3 域内における地域の格付け能力の強化のためのインフラの向上、を承認。例文帳に追加
We endorsed a study topic for the 2012/2013 Research Group activities as follows: The International Discussions on the Credit Rating Agencies and Enhancing Infrastructure to Strengthen the Regional Credit Rating Capacity in the ASEAN+3 Region.発音を聞く - 財務省
ただし,実体的事項に関する事件の聴聞又は当事者の証拠の受領は,90日以内に終了させるものとし,原告又は申請人の証拠に30日,被告に30日,反論及び再反論の証拠について30日を割り当てる。例文帳に追加
Provided, however, that the hearing of the case on the merits or the reception of evidence of the parties shall be terminated within ninety days, thirty days to be allotted to complainant's or petitioner's evidence, thirty days for respondent, and thirty days for any rebuttal and surrebuttal evidence. - 特許庁
本発明の方法では、塗液の溶剤乾燥速度を実測値で求め、レギュラーレジーム理論及び流束比較法を適用して、溶剤拡散係数を導出する。例文帳に追加
In the method, the solvent drying speed of the coating liquid is obtained by an actually measured value, a regular regime theory and a flux comparison method are applied and a solvent diffusion coefficient is derived. - 特許庁
参加者の積極的な討論及び採決における意思表示を促進できる会議方法、会議システム、情報処理装置、及びコンピュータプログラムを提供する。例文帳に追加
To provide a conference method, a conference system, an information processor and a computer program capable of promoting positive discussion among participants and declaration of intention in a vote. - 特許庁
これにより、屈折率変調量と回折効率の関係(結合波理論)、及び回折効率の温度特性から、回折効率に対応する屈折率変調量を特定することが可能となり、偏光分離素子10の屈折率変調量を算出することが可能となる。例文帳に追加
By this, the refraction index modulation quantity corresponding to the diffraction efficiency can be specified using the relation (coupled wave theory) between the refraction index modulation quantity and the diffraction efficiency and the temperature characteristic of the diffraction efficiency, and the refraction index modulation quantity of the polarized beam splitter 10 can be calculated. - 特許庁
第四十一条 共同被告の一方に対する訴訟の目的である権利と共同被告の他方に対する訴訟の目的である権利とが法律上併存し得ない関係にある場合において、原告の申出があったときは、弁論及び裁判は、分離しないでしなければならない。例文帳に追加
Article 41 (1) Where a right that is the subject matter of a suit for a codefendant and another right that is the subject matter of another suit for the other codefendant cannot legally coexist, upon the application of the plaintiff, oral arguments and judicial decisions of these suits shall not be made separately.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百七十九条 前編(第一審の訴訟手続)第一章から第六章まで(訴え、口頭弁論及びその準備、証拠、判決、裁判によらない訴訟の完結並びに大規模訴訟に関する特則)の規定は、特別の定めがある場合を除き、控訴審の訴訟手続について準用する。例文帳に追加
Article 179 The provisions of Chapters I to VI (Action; Oral Argument and Preparation Thereof; Evidence; Judgment; Conclusion of Suit Not by Judicial Decision; and Special Provisions Concerning Large-Scale Suit) of the preceding Part (Court Proceedings in First Instance) shall apply mutatis mutandis to the court proceedings in the second instance, except as otherwise provided.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (32件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |