意味 | 例文 (51件) |
返還請求権の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 right to demand restitution
「返還請求権」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 51件
i)権利行使の方法特許権の権利行使の相手方に対する請求権としては、差止請求・損害賠償請求・不当利得返還請求・信頼回復措置請求等がある。例文帳に追加
(i) Method of Exercising Rights (A) The rights that a right holder may claim against a rights infringer include injunction claims, compensatory damages claims, restitution of unjust enrichment claims, confidence recovery claims among others.発音を聞く - 経済産業省
五 雇用関係に基づいて生じた使用人の請求権及び使用人の預り金の返還請求権例文帳に追加
(v) A claim of an employee and a claim for return of an employee's deposit, which have arisen from an employment relationship発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 再生債務者の受けた反対給付が再生債務者財産中に現存する場合 当該反対給付の返還を請求する権利例文帳に追加
(i) Where the counter-performance received by the rehabilitation debtor actually exists within the rehabilitation debtor's assets: A right to claim return of the counter-performance発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 破産者の受けた反対給付が破産財団中に現存する場合 当該反対給付の返還を請求する権利例文帳に追加
(i) Where the counter-performance received by the bankrupt actually exists within the bankruptcy estate: A right to claim return of the counter-performance発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
所有者が保管期間の満了時までにひな形の返還を請求しない場合は,工業所有権庁はそのひな形を破棄する。例文帳に追加
If the holder has not requested the return of the model before this date, the Norwegian Industrial Property Office may destroy it. - 特許庁
権原不存在の宣言から生じる賠償又は返還の請求は,民法に準拠するものとし,民事訴訟の対象とする。例文帳に追加
Claims to compensation and reimbursement arising from a declaration of lack of title shall be governed by the civil law and be the object of civil proceedings.発音を聞く - 特許庁
3 児童相談所長は、前二項の規定により保管する物について当該児童以外の者が返還請求権を有することが明らかな場合には、これをその権利者に返還しなければならない。例文帳に追加
(3) In the case where it is obvious that a person other than the referenced child has the right to demand restitution with regard to the things retained pursuant to the provision of the preceding two paragraphs, the child guidance center's director shall return those things to such a right holder.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「返還請求権」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 51件
4 児童相談所長は、前項に規定する返還請求権を有する者を知ることができないとき、又はその者の所在を知ることができないときは、返還請求権を有する者は、六箇月以内に申し出るべき旨を公告しなければならない。例文帳に追加
(4) When the child guidance center's director is unable to know the person who has the right to demand restitution prescribed in the preceding paragraph or his/her address, the child guidance center's director shall give public notice to request the right holder to come forward within 6 months.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
商標権侵害についての金銭的補償を含め適切な補償を要求することができ,不当利得返還請求及び損害賠償請求を妨げられない。例文帳に追加
The right to claim the surrender of unjustified enrichment and to claim the damages shall not be affected.発音を聞く - 特許庁
権原不存在の宣言から生じる当事者間の補償請求及び返還請求は民法に準拠して決定されるものとし,民事訴訟の対象とすることができる。例文帳に追加
The mutual claims to compensation and reimbursement arising from a declaration of lack of title shall be governed by civil law and be the object of civil proceedings.発音を聞く - 特許庁
三 再生債務者の受けた反対給付によって生じた利益の一部が再生債務者財産中に現存する場合 共益債権者としてその現存利益の返還を請求する権利及び再生債権者として反対給付と現存利益との差額の償還を請求する権利例文帳に追加
(iii) Where the enrichment arising from the counter-performance received by the rehabilitation debtor actually exists in part within the rehabilitation debtor's assets: A right to claim, as a holder of common benefit claim, return of the actual enrichment, and a right to claim, as a rehabilitation creditor, reimbursement of any difference between the counter-performance and the actual enrichment発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 破産者の受けた反対給付によって生じた利益の一部が破産財団中に現存する場合 財団債権者としてその現存利益の返還を請求する権利及び破産債権者として反対給付と現存利益との差額の償還を請求する権利例文帳に追加
(iii) Where the enrichment arising from the counter-performance received by the bankrupt actually exists in part within the bankruptcy estate: A right to claim, as a holder of claim on the estate, return of the actual enrichment, and a right to claim, as a bankruptcy creditor, reimbursement of any difference between the counter-performance and the actual enrichment発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 商品取引所又は商品取引清算機関等に預託された証拠金の額については、その内訳として、差換をしていない場合にあっては現金の額、有価証券又は倉荷証券の額、充当控除額及び委託者が返還請求権を有する額を、差換をした場合にあっては差し換えて預託した額、立替額及び委託者が返還請求権を有する額を記載すること。例文帳に追加
4. With regard to the amount of clearing margin deposited with a Commodity Exchange or Commodity Clearing Organizations, in cases where there is no replacement, the amount of cash, amount of Securities or warehouse receipts, deduction amounts against allocations, and amount for which the customer holds a right to demand restitution shall be recorded as detailed amounts; and in cases where there is a replacement, the amount which was replaced and deposited, advance money, and the amount for which the customer holds a right to demand restitution shall be recorded as detailed amounts.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十条 停止条件付債権又は将来の請求権を有する者は、破産者に対する債務を弁済する場合には、後に相殺をするため、その債権額の限度において弁済額の寄託を請求することができる。敷金の返還請求権を有する者が破産者に対する賃料債務を弁済する場合も、同様とする。例文帳に追加
Article 70 Where a person who holds a claim subject to a condition precedent or a claim which may arise in the future pays his/her debt to the bankrupt, the person, in order to effect a set-off later, may request a contractual deposit of the amount of payment up to the amount of his/her claim. The same shall apply where a person who holds a claim to refund the security deposit pays his/her rent debt.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 再生債務者の受けた反対給付によって生じた利益の全部が再生債務者財産中に現存する場合 共益債権者としてその現存利益の返還を請求する権利例文帳に追加
(i) Where the enrichment arising from the counter-performance received by the rehabilitation debtor actually exists in whole within the rehabilitation debtor's assets: A right to claim, as a holder of common benefit claim, return of the actual enrichment発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (51件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |