小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 返還義務の英語・英訳 

返還義務の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 obligation of restitution


JMdictでの「返還義務」の英訳

返還義務

読み方へんかんぎむ

文法情報名詞
対訳 obligation of restitution

「返還義務」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

費用返還義務例文帳に追加

Obligation to Refund Expenses発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ただし、現に利益を受けている限度においてのみ、その財産を返還する義務を負う例文帳に追加

provided, however, that such person shall have the obligation to return such property only to the extent he/she is actually enriched発音を聞く  - 法令用語日英標準対訳辞書

この原状回復義務は不当利得の返還義務の性質を有し、その義務の範囲が原状回復まで拡大したものであり、その内容は原則として、解除をした債権者が既に有体物を158 給付していた場合はその返還であると解されている(性質上はじめから現物返還が不能な給付の場合にはその客観的な価格を金銭に見積もって返還することであると解されている。)。例文帳に追加

The Restoration Duty is essentially a duty to avoid any one party becoming unjustly enriched at the expense of the counterparty. However, the scope of the Restoration Duty is larger than that of unjust enrichment. In principle, Restoration Duty specifically means the return of any tangible object already delivered by a Vendor who has terminated the contract. If what has already been delivered cannot be returned in its original form due to its nature, then the objective monetary value of the object must be presented in its place.発音を聞く  - 経済産業省

契約が解除されると、契約当事者は契約がなかった状態を回復する義務を負う。既に商品の引渡しを受けている当事者は商品返還義務を、既に代金の支払を受けている当事者は代金返還義務を、それぞれ負う。例文帳に追加

If the contract is terminated, each party is responsible to return the other party to its pre-contract state; the party who received goods must return them and the who received payment for the goods must repay the paid amount.発音を聞く  - 経済産業省

しかしながら、そもそも無体物である情報財は返還(占有移転)を観念すること159 ができないとも考えられるため、同法第703条の不当利得返還義務の具体的内容が問題となる。例文帳に追加

However, since it is impossible to return (to transfer possession of) information property, by nature an intangible object, a question arises about what the duty to return unjust enrichment as prescribed in Article 703 of the Civil Code actually means.発音を聞く  - 経済産業省

(2)ライセンス契約不成立の場合等のユーザーの義務(不当利得返還義務)ライセンス契約が不成立であった場合等の不当利得返還義務として、ユーザーは情報財を使用することができず、これを担保するために、ベンダーはユーザーに対して、情報財の消去を求めることができると解するのが合理的である。例文帳に追加

(II) Duty of user where no license agreement was formed (duty to avoid unjust enrichment; "futo-ritoku-henkan-gimu") Because the user has a duty to avoid becoming unjustly enriched, where no license agreement is formed, the user may not use the information property. To ensure that this duty is performed, the Vendor may demand that the user erase the information property.発音を聞く  - 経済産業省

例文

第千四十一条 受贈者及び受遺者は、減殺を受けるべき限度において、贈与又は遺贈の目的の価額を遺留分権利者に弁償して返還義務を免れることができる。例文帳に追加

Article 1041 (1) A beneficiary or donee may avoid a duty to refund by compensating a claimant to statutory reserved portion the value of the object of the gift or testamentary gift, to the extent subject to abatement.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JST科学技術用語日英対訳辞書での「返還義務」の英訳

返還義務


「返還義務」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

(5) (4)に規定した同意がない場合は,納付された金額は納付義務のないものとみなされ,第4条(8)に定める条件に基づいて返還される。例文帳に追加

(5) In the absence of the agreement provided for in paragraph (4) the amount paid shall be considered to be undue and shall be refunded to the person that has paid it, in the conditions provided for in Art. 4 paragraph (8). - 特許庁

しかしながら、そもそも無体物である情報財は返還(占有移転)を観念することができないとも考えられるため、同法第545条の原状回復義務の具体的内容が問題となる。例文帳に追加

However, since information property as an intangible object is impossible to return (to transfer the possession of), a question arises about what the Restoration Duty in Article 545 of the Civil Code means for information property.発音を聞く  - 経済産業省

②不当利得返還義務の内容ユーザーが情報財を複製した場合、その複製コストはユーザーが負担しており、ベンダーには損失はないと考えられる可能性もある。例文帳に追加

(2) Duty to return unjust enrichment When a user makes a copy of information property, the Vendor suffers no loss because the cost of the copy is borne by the user.発音を聞く  - 経済産業省

ただし、名例律32条の本来の解釈では法令に違反する方法で獲得した贓物は、たとえ当事者間の合意の有る授受であったとしても原所有者に返還する義務があるとするものであり、一般的な合意のある授受(すなわち贈与の意味での「和与」)は返還の対象とはならないとした『法曹至要抄』の解釈はこれと矛盾する内容を含んでいた。例文帳に追加

However, the view stated in "Hossoshiyosho" that what was transferred in the usual manner based on agreement (i.e., "wayo" in the sense of gift) does not need to be returned contains inconsistencies with Article 32 of Meirei-ritsu which is supposed to be interpreted to mean that stolen goods obtained in an illegal way are required to be returned to the original owner even if the transfer was made upon mutual agreement between the parties.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれの法的に有意な行為につき特許手数料を納付すべきであるか,当該手数料の納付義務者,金額,納付手続及び納付期限,並びに特殊な区分の特許手数料納付義務者に対する給付,又は特許手数料の返還事由は,ベラルーシ共和国大統領がこれを決定し,及び/又はベラルーシ共和国大統領が決定しないものは,法令の定めによる。例文帳に追加

The list of legally meaningful actions, for which patent duties are collected, the payers, the rates, the order and terms of payment of patent duties, the benefits to the special categories of patent duty payers or the grounds of patent duty reimbursement shall be established by the President of the Republic of Belarus and (or) by laws, if another is not established by the President of the Republic of Belarus.発音を聞く  - 特許庁

例えば、出品物について、警察本部長等から競りの中止の命令を受けたにもかかわらず、オークション事業者が当該出品物に係る競りを中止しなかったため、落札者が盗品等を購入し、盗品等の所有者から返還請求を受けた場合などにおいて、当該オークション事業者は、当該落札者等に対して、注意義務違反による損害賠償義務を負う可能性があると解される。例文帳に追加

For example, where information is provided by the police commissioner etc. to the effect that goods exhibited on the internet auction site are stolen, an Auction Operator that disregards this information may, based on a violation of the duty to act in good faith and with due care, have an obligation to indemnify the successful bidder who purchases the stolen goods which must be returned to the victim.発音を聞く  - 経済産業省

したがって、民法第703条の不当利得返還義務の内容として(仮に、同法第703条の不当利得返還義務そのものの内容に当たらない場合は、少なくとも同条を類推適用して)、ライセンス契約が成立しなかった場合、ユーザーは情報財を使用することができず、これを担保するために、ベンダーはユーザーに対して、当該情報財を全て消去(削除)するよう求めることができると解するのが合理的である。例文帳に追加

Therefore, according to the duty to return unjust enrichment under Article 703 of the Civil Code (or at least through the analogical application of Article 703 of the Civil Code where its clauses do not directly apply), the user may not employ the information property if a license agreement has not been formed and, in order to ensure that the user will not employ it, the Vendor may demand that the user completely erase (delete) the information property.発音を聞く  - 経済産業省

例文

したがって、情報財のライセンス契約を解除した場合、ユーザーは単に情報財の使用を停止するのみならず、ユーザーが複製した情報財についても、目的たる情報財の使用による利益として返還義務が生じるのではないかとも考えられる。例文帳に追加

Therefore, when a license agreement for information property is terminated, the user not only has to stop using the information property but also has to return any copy of the information property made.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「返還義務」の英訳に関連した単語・英語表現

返還義務のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS