小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 銀行法の一部改正の英語・英訳 

銀行法の一部改正の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Partial Revision of the Banking Act


Weblio英和対訳辞書での「銀行法の一部改正」の英訳

銀行法の一部改正

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「銀行法の一部改正」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

銀行法の一部改正例文帳に追加

Partial Revision of the Banking Act発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

銀行法の一部改正に伴う経過措置例文帳に追加

Transitional Measures for Partial Revision of the Banking Act発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

銀行等の一部改正に伴う経過措置例文帳に追加

Transitional Measures for Partial Revision of the Banking Act and Other Acts発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

あわせて、「株式会社日本政策投資銀行一部改正する律案」ほか三件も提出されることと承知しております。例文帳に追加

We are aware that four bills, including the "Bill to Amend the Development Bank of Japan Inc. Law," will also be submitted. - 財務省

また、「関税定率等の一部改正する律案」、「国際通貨基金及び国際復興開発銀行への加盟に伴う措置に関する律の一部改正する律案」についても、既に国会に提出をしております。例文帳に追加

In addition, we plan to submit to the Diet the Bill for Partial Amendment of the Financial Instruments and Exchange Act and the Bill on Payment Services, and are currently considering submitting the Bill for Partial Amendment of the Act on National Public Service Personnel Mutual Aid Association to the Diet.発音を聞く  - 金融庁

また、銀行等の主要株主に関するルール整備及び規制の緩和に係る「銀行等の一部改正する律案」が先の国会より継続審議の扱いとなっております。例文帳に追加

It should also be noted that the deliberation of the Bill for the Partial Amendment of the Banking Law, relating to the establishment of rules related to bank's major shareholders and to certain deregulation measures, has been carried over to the current Diet session from the previous session.発音を聞く  - 金融庁

例文

4 この律の施行の際現に旧銀行第八条第一項の規定により設置された代理店において銀行代理業を営む者(新銀行第五十二条の六十一第一項に規定する銀行等に限る。次項において「銀行代理業を営む銀行等」という。)に対する新銀行第五十二条の六十一第三項の規定の適用については、同項中「銀行代理業を営もうとするときは」とあるのは、「銀行等の一部改正する律(平成十七年律第百六号)の施行の日から起算して三月以内に」とする。例文帳に追加

(4) With regard to application of Article 52-61(3) of the New Banking Act to a person who has engaged in Bank Agency Service at an agency established under Article 8(1) of the Former Banking Act at the time when this Act comes into effect (limited to a Bank, etc. as defined by Article 52-61(1) of the New Banking Act; referred to as "Bank, etc, Engaging in Bank Agency Service" in the following paragraph), the phrase "When a Bank, etc. intends to operate Bank Agency Service, it" in Article 52-61(3) of the New Banking Act shall be deemed to be replaced with "Within three months from the day on which the Act for Partial Revision of the Banking Act, etc. (Act No. 106 of 2005) comes into effect, the Bank, etc."発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「銀行法の一部改正」に類似した例文

銀行法の一部改正

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「銀行法の一部改正」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

第二に、本年三月末までとされている「銀行等保有株式取得機構」による銀行等からの株式等の買取期限を五年間延長する、「銀行等の株式等の保有の制限等に関する律の一部改正する律案」でございます例文帳に追加

The second is the bill to partially amend the Act on Limitation on Shareholding by Banks and Other Financial Institutions. It extends for five years the period of purchase of shares from banks by Banks' Shareholding Purchase Corporation, which is scheduled to expire at the end of March 2012.発音を聞く  - 金融庁

第二に、本年三月末までとされている「銀行等保有株式取得機構」による銀行等からの株式等の買取期限を五年間延長する、「銀行等の株式等の保有の制限等に関する律の一部改正する律案」でございます。例文帳に追加

The second is the bill to partially amend the Act on Limitation on Shareholding by Banks and Other Financial Institutions.  It extends for five years the period of purchase of shares from banks by Banks' Shareholding Purchase Corporation, which is scheduled to expire at the end of March 2012.発音を聞く  - 金融庁

第二十二条 日本銀行一部改正する律(昭和二十二年律第四十六号)附則第五項及び第六項の規定により積み立てられた特別準備金の取扱いについては、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 22 (1) With regard to the special reserve fund reserved pursuant to paragraphs 5 and 6 of the Supplementary Provisions of the Act for Partial Revision of the Bank of Japan Act (Act No. 46 of 1947), the provisions then in force shall remain applicable.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このため、去る九月二十八日に「銀行等の株式等の保有の制限等に関する律案」を提出したところであります。また、銀行等の主要株主に関するルール整備及び規制の緩和に係る「銀行等の一部改正する律案」が先の国会より継続審議の扱いとなっております。例文帳に追加

The FSA submitted the Bill for Limitations on Shareholding, by Banks on September 28 to achieve these objectives. It should also be noted that the deliberation of the Bill for the Partial Amendment of the Banking Law, relating to the establishment of rules related to bank's major shareholders and to certain deregulation measures, has been carried over to the current Diet session from the previous session.発音を聞く  - 金融庁

第二条 銀行等(外国為替及び外国貿易管理一部改正する律(以下「改正」という。)による改正後の外国為替及び外国貿易(以下「新」という。)第十七条第一項に規定する銀行等をいう。以下この条において同じ。)がその顧客との間で行う為替取引に係る支払等(支払又は支払の受領をいう。以下同じ。)が改正の施行の日(以下「施行日」という。)前に行われた資本取引(改正による改正前の外国為替及び外国貿易管理(以下「旧」という。)第二十条に規定する資本取引をいう。以下この項、附則第五条及び附則第六条において同じ。)に係るものであるときにおける新第十七条及び改正後の外国為替令(以下「新令」という。)第七条の規定の適用については、次に定めるところによる。例文帳に追加

Article 2 (1) With regard to the case where payment, etc. (which refers to payment or receipt of payment; the same shall apply hereinafter) pertaining to exchange transactions conducted by a bank, etc. (which refers to a bank, etc. prescribed in Article 17, paragraph (1) of the Foreign Exchange and Foreign Trade Act revised by the Act on the Partial Revision of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (hereinafter referred to as the "Revised Act") (hereinafter such Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act shall be referred to as the "New Act"); the same shall apply hereinafter) with its customers pertains to capital transactions (which refer to capital transactions prescribed in Article 20 of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act prior to the revision by the Revised Act (hereinafter referred to as the "Old Act"); hereinafter the same shall apply in this paragraph, Article 5 of the Supplementary Provisions and Article 6 of the Supplementary Provisions) which were conducted prior to the date of enforcement of the Revised Act (hereinafter referred to as the "date of enforcement"), the application of the provisions of Article 17 of the New Act and Article 7 of the Foreign Exchange Order after the revision (hereinafter referred to as the "New Order") in such case is in accordance with what is provided for as follows.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、「財政運営に必要な財源の確保を図るための公債の発行及び財政投融資特別会計からの繰入れの特例に関する律案」、「所得税等の一部改正する律案」、「関税定率等の一部改正する律案」及び「国際通貨基金及び国際復興開発銀行への加盟に伴う措置に関する律の一部改正する律案」についても、既に国会に提出をしております。例文帳に追加

We have also submitted the Bill on Special Provisions concerning Issuance of Public Bonds and Transfer of Funds from the Special Account for Fiscal Investment and Loan Program to Secure Necessary Financial Resources for Fiscal Management and the Bill for Partial Amendment of the Income Tax Act. etc., the Bill for Partial Amendment of the Customs Tariff Act, etc., and the Bill for Partial Amendment of the Act on Measures Associated with Membership of the International Monetary Fund and the International Bank for Reconstruction and Development.発音を聞く  - 金融庁

議員立として提出された「銀行等の株式等の保有の制限等に関する律の一部改正する律」が、先般6月26日に成立しました。これを受け、金融庁としても関係政令・命令等の整備を行い、早急に制度を実施に移していきたいと思っております。例文帳に追加

The Act to Partially Amend the Act on Financial Institutions (,etc.)', Limits for Share, which was submitted as a bill sponsored by lawmakers, was enacted on June 26. Following the enactment of this act, the FSA will put the share purchase scheme into practice quickly by adopting relevant Cabinet orders and ordinances.発音を聞く  - 金融庁

例文

議員提案の件で恐縮ですが、今日、自民党が銀行の保有株の買取りを再開する改正案を衆議院に提出したわけですが、一部で、今回の株価の下落の要因は銀行と企業の持合い株の解消ではない、ということで、律を作ってもあまり活用されないのではないかという厳しい見方もあります。例文帳に追加

Regarding an amendment bill for the resumption of the purchase of shares held by banks, which was proposed by lawmakers and submitted today by the LDP (Liberal Democratic Party) to the House of Representatives, some people expect this law, even if enacted, would not be actively used because the current stock price downturn has not resulted from the dissolution of cross shareholdings between banks and non-financial corporations.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「銀行法の一部改正」の英訳に関連した単語・英語表現

銀行法の一部改正のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS