小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

面鎧の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

ハイパー英語辞書での「面鎧」の英訳

(中世の)面鎧


「面鎧」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

をほごすと組立てるのが倒だ例文帳に追加

If you take the armour to pieces, you will find it difficult to put it together again.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

や兜の吹返し表に張られた皮革。例文帳に追加

Leather is mounted on the surface of the armor and on the left and right flips of the helmet.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の胴の前に垂下する形で付属する。例文帳に追加

It is attached and suspended in front of the trunk.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

胴前には弓の弦がに引っかかるのを防ぐ為に弦走韋(つるばしりのかわ)が張られる。例文帳に追加

To prevent the bowstring getting caught to the armor in front of the trunk, a piece of bow leather is put there.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

試合、稽古を行う際は原則的にとして垂れ、胴、、籠手の剣道具を着用する。例文帳に追加

During matches and training, in principle such kendo implements as Tare (waist protector), Do, Men and Kote (gloves) as Yoroi (armour) are worn.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戸構造4は、外部筐体3の各側に、側が向く方角に応じて板の取り付け角度を調整して取り付け、太陽光の入射方向と板とが平行にならないようにして、太陽光の外部筐体3内部への入射を遮断する。例文帳に追加

The louver door structure 4 is attached to each side face of the outer housing 3 by adjusting the attaching angle of each louver plate according to a side face orienting angle so as not to array the louver plates parallel to a sunlight incident direction to shield the sunlight incident upon the inside of the outer housing 3. - 特許庁

例文

は打撃に若干弱いがあり、戦国期には刀を刃物付き鈍器として扱う戦い方もあったこと。例文帳に追加

Armor was a little weak against a hit, so, in the Sengoku era, there existed a fighting way using a sword as a blunt weapon with a blade.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「面鎧」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

本体は小札(こざね、後述)により形成され、胴部の構造は平的で広げると一枚の板になる。例文帳に追加

The armor main body was composed of many pieces of kozane (small plates made of iron and leather), while the trunk was composed of a big flat plate.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に付属する兜は、顔の両側を防御する吹返(ふきかえし)が大きく張り出しており、矢に対する防御が図られている。例文帳に追加

The helmet attached to large armor has 2 big flips of fukikaeshi to protect both sides of the face from arrows.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貼り固定された外壁材の施工構造において、左右の隣接する外壁材の外方向の動きを抑制する。例文帳に追加

To restrict the motion in out-of-plane direction of exterior adjacent wall members fixed by an armored system at the right and left in the construction structure for the exterior wall members. - 特許庁

また、パネル前の逆張り形状は、植物の根などが吸着伸張する場所で植物が早期に生育し、木質壁緑化パネル自体で設置直後から景観を構築する。例文帳に追加

The reverse bevel siding shape at the front surface of the panel functions as a place where plant roots and the like stick fast and extend, and thereby the plants are early grown and the woody wall surface greening panel itself constructs landscape just after being set. - 特許庁

大正5年(1916年)頃、金沢市のの創始者、津田左右吉がそれまでは平的であった水引結びから立体的な亀や鶴や具足などの水引細工を創作したのが始まりとされる。例文帳に追加

It is said that the origin of Mizuhiki-zaiku is three-dimensional models shaped like a crane, tortoise, and armor created by modifying two-dimensional tied Mizuhiki by Sokichi TSUDA around 1916, who is the beginner of Tsuda-Mizuhiki-Origata in Kanazawa City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仁王門(近代の再建)をくぐり、最初の急な石段(坂という)を上がると、正に金堂(平安時代、国宝)、左に弥勒堂(鎌倉時代、重要文化財)がある。例文帳に追加

After going through a Deva Gate (rebuilt in modern times) and going up the first steep stone steps (named Yoroizaka), the golden hall (built in the Heian period, national treasure) appears in the center and Mirokudo hall (built in the Kamakura period, important cultural property) is on the left.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レンズ20の表側にブリッジ1の取付部2及び4の取付部5を沿わせ、その先端部の孔をレンズ20の孔21に一致させる。例文帳に追加

A mounting part 2 of a bridge 1 and a fitting part 5 of an endpiece 4 are kept along the surface side of the lens 20 and holes in their leading ends are brought into line with the holes 21 in the lens 20, respectively. - 特許庁

例文

このとき、ラック18の背に設けられたノッチ22には板バネ23が当接し、所望の位置でラック18が止まり、板6の傾きもその状態を維持される。例文帳に追加

In this time, a plate spring 23 is brought into contact with a notch 22 provided at the back face of the rack 18 and the rack 18 is brought to a stop at a required position and the inclination of the slat 6 is kept in the state. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「面鎧」の英訳に関連した単語・英語表現

面鎧のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ハイパー辞書:会津大学•筑波大学版ハイパー辞書:会津大学•筑波大学版
© 2000 - 2024 Hyper Dictionary, All rights reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS