小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > British chineseの意味・解説 

British chineseとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 中国系イギリス人(ちゅうごくけいイギリスじん、英語: British chinese、中国語: 華裔英国人、英籍華人)とは、中華圏に起源を持つイギリス国民のことである。


Weblio英和対訳辞書での「British chinese」の意味

British chinese

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「British chinese」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

The Department of Chinese Language and Literature was renamed as the Department of Chinese, and the Department of English Language, British and American Literature was renamed as the Department of English.発音を聞く 例文帳に追加

中国語中国文学科を中国学科に、英語英米文学科を英米学科に改称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1873, following the relocation of the legation to Kojimachi, he moved to Motozono-cho, Kojimachi and grew up there, learning Chinese poetry from his father and English from his uncle and British students at the legation.発音を聞く 例文帳に追加

1873年、公使館の麹町移転とともに麹町元園町に移って育ち、父から漢詩を、叔父と公使館留学生から英語を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Master of Arts (Jodo Buddhism Program, Buddhist Studies Program, Buddhist Culture Program, Japanese History Program, Oriental History Program, Japanese Literature Program, Chinese Literature Program, British and American Literature Program)発音を聞く 例文帳に追加

修士課程(浄土学専攻、仏教学専攻、仏教文化専攻、日本史学専攻、東洋史学専攻、国文学専攻、中国文学専攻、英文学専攻) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Doctor of Philosophy (Jodo Buddhism Program, Buddhist Studies Program, Buddhist Culture Program, Japanese History Program, Oriental History Program, Japanese Literature Program, Chinese Literature Program, British and American Literature Program)発音を聞く 例文帳に追加

博士課程後期(浄土学専攻、仏教学専攻、仏教文化専攻、日本史学専攻、東洋史学専攻、国文学専攻、中国文学専攻、英文学専攻) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Master of Art (Jodo Buddhism Program, Buddhist Studies Program, Buddhist Culture Program, Japanese History Program, Oriental History Program, Japanese Literature Program, Chinese Literature Program, British and American Literature Program)発音を聞く 例文帳に追加

修士課程(浄土学専攻、仏教学専攻、仏教文化専攻、日本史学専攻、東洋史学専攻、国文学専攻、中国文学専攻、英米文学専攻) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October of the same year, in Taiwan which had come into the possession of Japan, an incident happened in which because a resisting Chinese fled into a British merchant ship 'Thales,' Arichi's subordinate cruiser 'Yaeyama' chased it and made an on-the-spot visitation of it.発音を聞く 例文帳に追加

同年10月、日本領となった台湾において、抵抗した中国人がイギリス商船「テールス号」に逃げたため、配下の「八重山(通報艦)」がこれを追跡して臨検を行うという事件が起きた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, the dynasty refused the suggestion from Britain that it should establish a Chinese navy fleet that would employ a British military officer as the commander, and the establishment of modern navy was again postponed.発音を聞く 例文帳に追加

だが、イギリスからイギリス軍人を司令官とする艦隊を清の海軍とするよう提案されたのを拒否し、近代海軍の設立は再び先送りされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「British chinese」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

It is true, however, that the Japanese art gallery of the Metropolitan Museum in New York and that of the British Museum in London are both smaller and newer than their Chinese and Egyptian art galleries.発音を聞く 例文帳に追加

ただし、ニューヨークのメトロポリタン美術館やロンドンの大英博物館の日本ギャラリーは、中国美術やエジプト美術のギャラリーに比べて規模も小さく、開設時期も比較的新しいということは事実である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The notion of "Tenka," which had been formed based on the order of kai (the Chinese and barbarians) and maintained the diplomatic relations by the sakuho and choko (bringing tribute) system, started to change when George Macartney, a British diplomat, was dispatched in 1793.発音を聞く 例文帳に追加

皇帝を中心とする華夷秩序に理念づけられ、朝貢と冊封によって外国との関係を維持していた「天下」概念が変容するのは、1793年イギリスの外交使節ジョージ・マカートニーが派遣されたころからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The internal construction was gorgeous and each room created each country's atmosphere with the architectural style, furniture and fixtures: British room, Chinese room, Arabian room, British large room of the feudal period style, western style bathroom and toilet, and office on the first floor and Indian room, book room with corridor, Egyptian room, western guest room, bed room of the chief priest on the second floor and kitchen and others on the basement.発音を聞く 例文帳に追加

本館内部の構造は豪華で、一階には、英国室、支那室、アラビア室、英国封建時代式の大室、純洋式の浴室と便所、事務室、二階にはインド室、廻廊式書庫、エジプト室、洋式客室、門主寝室、地下には調理室などがあり、建築様式や家具、調度類で各国の雰囲気を醸し出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

* (Note) In immigration-related statistics, mainland China and Taiwan are described asChina” and “China (Taiwan)” respectively. With respect to Hong Kong, persons of Chinese nationality having a SAR (Special Administrative Region) passport (including persons of Chinese nationality having a certificate of identity within the period of validity issued by the former Hong Kong Government) are described asChina (Hong Kong)”, and persons having the right of residence in Hong Kong and having a BNO (British National Overseas) passport (British passport issued only to residents in Hong Kong) (including persons who have a British (Hong Kong) passport issued by the former Hong Kong Government and entered within its period of validity(prior to June 30, 1997), are described asUK (Hong Kong)”. Further, BNO passports are restricted in respect of renewal,and gradually transition to SAR passports.発音を聞く 例文帳に追加

(注) 出入国関係の統計においては,中国本土を「中国」,台湾を「中国(台湾)」と記載している。また,香港については,中国国籍を有する者で中国香港特別行政区旅券(SAR(Special Administrative Region)旅券)を所持する者(有効期間内の旧香港政庁発給の身分証明書を所持する中国籍者を含む。)を「中国(香港)」,香港の居住権を有する者で英国政府の発給した香港英国海外国民旅券(BNO(British National Overseas)旅券:香港居住者のみを対象とする英国旅券)を所持する者(有効期間内(1997年6月 30日以前)に旧香港政庁発給の英国(香港)旅券を所持し入国した者を含む。)を「英国(香港)」と記載している。なお,BNO旅券は更新発給が制限されており,順次SAR旅券に移行している。 - 特許庁

Those that boarded Shuinsen other than the Captain were pilot (navigator), merchants, and common crew, but the navigators were mostly Chinese, Portuguese, Spanish, Dutch, and British, and the common crew contained foreigners as well.発音を聞く 例文帳に追加

朱印船に乗り組むのは船長以下、按針(航海士)、客商、一般乗組員らであるが、とりわけ航海士には海外航路に詳しい中国人、ポルトガル人、スペイン人、オランダ人、イギリス人が任命される者が多く、一般乗組員にも外国人が入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2001: The school installed the Graduate School of Education, Lifelong Education Program (Ph.D.) and opened the Graduate School of Literature, Japanese Literature Program and the Sociology Program within the Graduate School of the Correspondence School of the Correspondence Division; additionally, the Department of Japanese Literature renamed as the Department of Japanese Language and Literature, the Department of Chinese Literature was renamed as the Department of Chinese Language and Literature, and the Department of English Literature was renamed as the Department of English Language, British and American Literature.発音を聞く 例文帳に追加

2001年 大学院教育学研究科生涯教育専攻(博士後期課程)を開設、通信制大学院に文学研究科国文学専攻・社会学研究科、社会学専攻を開設、国文学科を日本語日本文学科に改称、中国文学科を中国語中国文学科に改称、英文学科を英語英米文学科に改称 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1999: The school renamed the Department of Social Education within the School of Education as the Department of Lifelong Education, and opened a graduate school with the Correspondence Division (the first certified program); additionally, it installed the Jodo Buddhism Program, Buddhist Studies Program, Buddhist Culture Program, Japanese History Program, Oriental History Program, Chinese Literature Program, and the British and American Literature Program within the Graduate School of Literature (M.A.), the Lifelong Education Program within the Graduate School of Education (M.A.), and the Social Welfare Program within the Graduate School of Social Welfare (MA).発音を聞く 例文帳に追加

1999年 教育学部社会教育学科を生涯学習学科に改称、通信制大学院(全国で最初の正規課程)を開設、文学研究科浄土学専攻、仏教学専攻、仏教文化専攻、日本史学専攻、東洋史学専攻、中国文学専攻、英米文学専攻(修士課程)、教育学研究科生涯教育専攻(修士課程)、社会学研究科社会福祉学専攻(修士課程)開設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「British chinese」の意味に関連した用語
1
Chinese language Wiktionary英語版

2
香港返還協定 英和専門語辞典


4
Jason Tobin 百科事典



7
New Village 百科事典


9

10
Battle of Chuenpee 百科事典

British chineseのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS