小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「Evacuate immediately.」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「Evacuate immediately.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

Immediately evacuate to a safe place.例文帳に追加

すぐに安全な場所に避難してください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

If Advised To Evacuate, Do So Immediately.例文帳に追加

避難勧告がでれば、すぐに避難してください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Evacuate immediately if you feel threatened.例文帳に追加

恐ろしいと感じたらすぐに避難すること。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.例文帳に追加

海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。 - Tatoeba例文

This is about 8 feet above sea level. In case of a tsunami, please evacuate to higher ground immediately.例文帳に追加

この周辺は海抜2.5メートルです。津波の際は、速やかに高い所に避難してください。 - Tatoeba例文

To surely detect fire of a racing stable at an early stage, to promptly start fire fighting and to immediately evacuate race horses.例文帳に追加

厩舎の火災を初期段階で確実に検出して、迅速に消火活動を開始するとともに、直ちに競走馬を避難させる。 - 特許庁

Article 25 The employer shall, where there exists an imminent danger of occurrence of an industrial accident, immediately stop the operation and take necessary measures to have the workers evacuate from the workshop.発音を聞く 例文帳に追加

第二十五条 事業者は、労働災害発生の急迫した危険があるときは、直ちに作業を中止し、労働者を作業場から退避させる等必要な措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To immediately interrupt players playing a game and promptly evacuate them at times of disaster by having a function of automatically settling in a parlor at times of disaster such as earthquakes.例文帳に追加

ホールで地震などの災害発生時に自動的に精算する機能を持たせることにより、災害発生時に遊技者に遊技を中断させて速やかに避難させる。 - 特許庁

To provide a nursing working wear as a working wear always worn in nursing, attached with a holding part allowing to immediately hold an infant in the holding part thereof in case of emergency such as natural disaster so as to safely evacuate and carry.例文帳に追加

常時保育の中で着用されている作業着であって、天災などの緊急時に速やかに乳児を作業着の収納部に収容して、安全に避難、運搬できる収納部付の保育用作業着を提供することを目的とする。 - 特許庁

When a fire breaks out, this constitution can immediately and quickly evacuate persons, valuables and the like, and even if power supply is cut off due to the fire, the power mechanism is configured to be operable by a backup electric power or a manual method.例文帳に追加

これにより、火災発生時即座に人や貴重品等を迅速に避難させることができ、火災で停電が発生しても、バックアップ電力または手動方式で前記動力機構を操作することができる。 - 特許庁

Article 274-2 (1) The employer shall, in the case that there is imminent danger of an industrial accident due to explosion, fire, etc., owing to a large quantity of leakage of dangerous substances, etc., from chemical facilities, suspend operation immediately and evacuate workers to a safe place.発音を聞く 例文帳に追加

第二百七十四条の二 事業者は、化学設備から危険物等が大量に流出した場合等危険物等の爆発、火災等による労働災害発生の急迫した危険があるときは、直ちに作業を中止し、労働者を安全な場所に退避させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) When having found the concentration of these gas to reach 30 % or more of the value of the explosion lower limit, have workers evacuate to a safe place immediately, suspend use of fire or any other things that is liable to become an ignition source, and provide drafting, ventilation, etc.発音を聞く 例文帳に追加

二 これらのガスの濃度が爆発下限界の値の三十パーセント以上であることを認めたときは、直ちに、労働者を安全な場所に退避させ、及び火気その他点火源となるおそれがあるものの使用を停止し、かつ、通風、換気等を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 389-7 The employer shall, in the case of construction work of tunnels, etc., and when there is an urgent danger of an industrial accident being caused by cave-in, inundation, etc., suspend work immediately and evacuate the workers to a safety zone.発音を聞く 例文帳に追加

第三百八十九条の七 事業者は、ずい道等の建設の作業を行う場合において、落盤、出水等による労働災害発生の急迫した危険があるときは、直ちに作業を中止し、労働者を安全な場所に退避させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 575-13 The employer shall, when carrying out the construction work on river with a danger of debris flows and there is an immediate danger of an industrial accident due to a debris flow, immediately suspend the work and have the workers evacuate to a safe place.発音を聞く 例文帳に追加

第五百七十五条の十三 事業者は、土石流危険河川において建設工事の作業を行う場合において、土石流による労働災害発生の急迫した危険があるときは、直ちに作業を中止し、労働者を安全な場所に退避させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To display merchandise information when in normal state, to immediately notify a customer of occurrence of a disaster by displaying disaster notification information in place of the merchandise information, and to enable the customer to quickly evacuate in the case of a disaster such as a fire, earthquake or the like.例文帳に追加

通常時は商品情報を表示すると共に、火災,地震等の災害発生時は、商品情報に換えて災害報知情報を表示することで顧客に対して災害の発生をいち早く報知し、顧客が迅速に避難できるようにする。 - 特許庁

Article 389-8 (1) The employer shall, in the case of construction work of tunnels, etc., and when having found that the concentration of the flammable gas reaches 30 % of the lower explosion limit or more, immediately evacuate the workers to a safety zone, stop using fire or other ignitable articles and take measures for ventilation, etc.発音を聞く 例文帳に追加

第三百八十九条の八 事業者は、ずい道等の建設の作業を行う場合であつて、当該ずい道等の内部における可燃性ガスの濃度が爆発下限界の値の三十パーセント以上であることを認めたときは、直ちに、労働者を安全な場所に退避させ、及び火気その他点火源となるおそれのあるものの使用を停止し、かつ、通風、換気等の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When there has been a report or submission under the provisions of paragraph 1, the Prime Minister shall immediately instruct mayors of municipalities and prefectural governors who have jurisdiction over the area listed in item (i) of the preceding paragraph to make a recommendation or give instructions for eviction in order to evacuate the area or to take shelter under the provisions of Article 60, paragraphs 1 and 5 of the Basic Act on Disaster Control Measures applied by replacing the terms and phrases pursuant to the provisions of Article 28, paragraph 2, or give such mayors of municipalities and prefectural governors other instructions concerning emergency response measures.発音を聞く 例文帳に追加

3 内閣総理大臣は、第一項の規定による報告及び提出があったときは、直ちに、前項第一号に掲げる区域を管轄する市町村長及び都道府県知事に対し、第二十八条第二項の規定により読み替えて適用される災害対策基本法第六十条第一項及び第五項の規定による避難のための立退き又は屋内への退避の勧告又は指示を行うべきことその他の緊急事態応急対策に関する事項を指示するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 23 (1) If the master of a vessel with no quarantine certificate or provisional quarantine certificate delivered moves the vessel into any port in the country or lands an aircraft on the ground or on the water (including waters in the port), except at quarantine airports, in order to evacuate to a safer place due to an emergency situation, the master of the vessel shall move the vessel into a quarantine area or an area specified by the quarantine station chief, or move the vessel out of the port or have the aircraft take off or the leave the waters immediately after such an emergency situation is over.発音を聞く 例文帳に追加

第二十三条 検疫済証又は仮検疫済証の交付を受けていない船舶等の長は、急迫した危難を避けるため、やむを得ず当該船舶等を国内の港に入れ、又は検疫飛行場以外の国内の場所(港の水面を含む。)に着陸させ、若しくは着水させた場合において、その急迫した危難が去つたときは、直ちに、当該船舶を検疫区域若しくは検疫所長の指示する場所に入れ、若しくは港外に退去させ、又は当該航空機をその場所から離陸させ、若しくは離水させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「Evacuate immediately.」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「Evacuate immediately.」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

すぐに避難してください

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

Evacuate /ɪvˈækjuèɪt/
引きあげる, 撤退させる
immediately. /ɪmíːdiətli/
直ちに, 早速
IMMEDIATELY. /ɪmíːdiətli/
直ちに, 早速

「Evacuate immediately.」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「Evacuate immediately.」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS