小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 百科事典 > Songs of Timeの意味・解説 

Songs of Timeとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

ウィキペディア英語版での「Songs of Time」の意味

Songs of Time

出典:『Wikipedia』 (2010/11/10 21:45 UTC 版)

英語による解説
ウィキペディア英語版からの引用

「Songs of Time」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

Not a few children's songs and songs for school music classes are imayo of three-four time, and not a few popular songs are imayo of five-four time.発音を聞く 例文帳に追加

童謡・唱歌には3/4今様、歌謡曲には5/4今様の形式も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a ranked list of the songs that are most popular at a given time発音を聞く 例文帳に追加

ある期間内で最も人気のある歌の順位表 - 日本語WordNet

However, from this time on the composition of not only songs but also pieces with instrumental music sections between songs emerged, such as 'Sarashi' (Bleached Cloth), 'Sandan Jishi' (Triple Lion) and 'Rokudan Renbo.'発音を聞く 例文帳に追加

いっぽうこの頃から、歌ばかりでなく、「さらし」「三段獅子」「六段恋慕」など、歌の間にまとまった器楽部分を持つ曲が作られるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jodai Kayo (songs of the Jodai period) refers to the songs that were sung at festivals and at work, which evolved from shouts of joy and yells used to time or encourage activity.発音を聞く 例文帳に追加

感情の高まりから発せられた叫び・掛け声が次第に成長して、祭りや労働の際に集団でうたわれるうたとなったものを上代歌謡という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The karaoke chart is characterized by many songs that stay at the top or within the top 10 for a long time, which means only a handful of songs are popular among karaoke fans.発音を聞く 例文帳に追加

カラオケチャートの特徴は、長期間にわたって1位やトップ10入りをする曲が多いことで、カラオケファンの人気曲がごく一部に集中していることを示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kabuki Odori lasted until the time of Wakashu-kabuki, and it showed dances matched to the popular songs of those days; Wakashu Kabuki is said to have shown even acrobatics.発音を聞く 例文帳に追加

前者は若衆歌舞伎までを言い、流行の歌に合わせた踊り(若衆歌舞伎はアクロバットなども見せていたとされる)を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that these songs were different from the waka, some of which were formalized at that time, and they represented the emotions of the common people well.発音を聞く 例文帳に追加

これらの歌には一部に形式化の傾向もみられた当時の和歌とは異なり、庶民の生活感情がよくあらわれているといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Songs of Time」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

"Utagaki" is a kind of folkway based on a magical belief, where young men and women gather on a specific time and date to exchange courtship songs and ballads.発音を聞く 例文帳に追加

歌垣(うたがき)とは、特定の日時に若い男女が集まり、相互に求愛の歌謡を掛け合う呪的信仰に立つ習俗。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TV song programs were made separately for young people and middle-aged and elderly people, leading to the time when it was difficult to create hit songs that everyone of all ages knew.発音を聞く 例文帳に追加

テレビの歌番組も中高年向けと若者向けが別々になり、年代を問わず誰もが知っている流行歌が生まれにくい時代となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mahjong game machine 10 outputs songs or music from a sound amplifying speaker at the time of an advertising or ending.例文帳に追加

麻雀ゲーム機10では、アドバタイズ時やエンディング時において、サウンドアンプ・スピーカより歌曲を出力させている。 - 特許庁

On this occasion the "Fundamental Principles of Elementary School Rules" of the Monbusho Order ruled that "the goal of shoka is enabling students to sing plain songs, and at the same time to cultivate a sense of beauty and to develop virtue."発音を聞く 例文帳に追加

このとき文部省令の「小学校教則大綱」によって「唱歌ハ平易ナル歌曲ヲ唱フコトヲ得シメ兼テ美感ヲ養ヒ徳性ノ涵養ニ資スルヲ以テ要旨トス」と目的を定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They wore hitatare (a jacket with a neckband directly and vertically sewn which is worn together with hakama, a long pleated skirt worn over a kimono), or suikan (a costume for males made of simple cloth), wore the headgear of court nobles, held swords with white rolling sheaths, and presented their songs and dances, while disguising themselves as men (as time went by, it was quite often that they wore costumes with color).発音を聞く 例文帳に追加

白い直垂・水干に立烏帽子、白鞘巻の刀をさす(時代が下ると色つきの衣装を着ることも多かった)という男装で歌や舞を披露した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This movie is based on the true story of the 'Wakkanai Minami Junior High School' which was reported by the media as 'the most troubled school in Japan' at the time, and won first prize in the Zenkoku Minyo Minbu Taikai (National Convention of Folk Songs and Dance).発音を聞く 例文帳に追加

これは、当時「日本一荒れた学校」と報道された「稚内南中学校」が全国民謡民舞大会で日本一になった実話をもとに作られた - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, the phrase "東天" and "南蛮北狄自ら来朝す" are seen in the songs of the Court at that time, and the inscription of "皇帝陛下して曰く" is seen on kinsekibun (words written on metal and stones).発音を聞く 例文帳に追加

さらに当時の宮廷の頌歌では「海東天子」や「南蛮北狄自ら来朝す」といった表現があり、当時の金石文には「皇帝陛下詔して曰く」と刻しているものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Okuni showed the dance matched to popular songs at that time, wore men's clothes, and adopted the act of Kabuki-mono, thereby creating the cutting edge entertainment in those days.発音を聞く 例文帳に追加

阿国はその時代の流行歌に合わせて、踊りを披露し、また、男装して当時のカブキ者のふるまいを取り入れて、当時最先端の演芸を生み出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

Songs of Timeのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのSongs of Time (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS