| 意味 | 例文 (22件) |
Standard translationとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 定訳、定訳
「Standard translation」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
a translation which is referred to as a standard translation発音を聞く 例文帳に追加
標準として参考にされる翻訳 - EDR日英対訳辞書
STANDARD SENTENCE TRANSLATION MAIL TRANSMISSION SYSTEM例文帳に追加
定型文翻訳メール送信システム - 特許庁
I think that this translation is above standard level.発音を聞く 例文帳に追加
私はこの翻訳は水準以上だと思う。 - Weblio Email例文集
the standard English translation of the Bible that was completed by royal order, called King James version発音を聞く 例文帳に追加
君主の勅命により完成された標準英訳聖書 - EDR日英対訳辞書
Inside a translation server 16 of this standard sentence translation mail transmission system 10, a situation database 26 and a translation word database 30 creating a standard sentence with contents of the E-mail transmitted by the user 12 are arranged.例文帳に追加
定型文翻訳メール送信システム10の翻訳サーバー16内にはシチュエーションデータベース26及びユーザー12がEメールで送信する内容の定型文を作成する翻訳語データベース30が設けられている。 - 特許庁
The translation loop modulator takes advantage of one key aspect of the GSM standard: the modulation scheme is Gaussian-filtered minimum-shift keying (GMSK).発音を聞く 例文帳に追加
この変換ループ変調器は、変調の仕組みがGMSKであるGSM規格の主要な側面の一つを利用している。 - コンピューター用語辞典
Wnn spread widely among on workstation platforms, and became a de-facto standard of the Kana-Kanji translation system for UNIX operation systems.発音を聞く 例文帳に追加
Wnnはワークステーション・プラットフォーム上では広く普及しており, UNIX OS用のカナ漢字変換システムとして事実上の標準となった. - コンピューター用語辞典
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
ウィキペディア英語版での「Standard translation」の意味 |
Standard translation
出典:『Wikipedia』 (2011/06/09 14:36 UTC 版)
「Standard translation」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
The filter is expected to read the job from standard input, perform any necessary translation for the printer, and write the results to standard output, which will get printed.発音を聞く 例文帳に追加
フィルタは、 標準入力からジョブを読み込み、プリンタのための必要な変換をおこなった後、 その結果を標準出力に出力する、これにより印字がなされることを期待されています。 - FreeBSD
To provide a standard sentence translation mail transmission system capable of accurately translating an E-mail into that in a language comprehensible by an E-mail receiver in transmission of the E-mail without requiring translation by a sender or the receiver of the E-mail.例文帳に追加
本発明は、Eメールの送信者や受信者が翻訳しなくてもEメールの受信者が理解できる言語に正確に翻訳してEメールを送信できる定型文翻訳メール送信システムを提供する。 - 特許庁
A search priority sequence changing means 24 measures a translation time required for translation by the translating means a plurality of times, compares a plurality of translation times with the standard translation time, determines the subject of input voice when the comparison results satisfies a predetermined condition, and changes a search priority order of a group corresponding to the determination results to a rising direction.例文帳に追加
検索優先順序変更手段24は、翻訳手段による翻訳に要した翻訳時間を複数回計測し、複数の翻訳時間と標準翻訳時間とを比較し、その比較結果が所定の条件を満たす場合に入力音声の話題を判定し、その判定結果に対応するグループの検索優先順を上げる方向に変更する。 - 特許庁
A movement detection area measuring part 3 obtains a translation velocity which is required for making its right answer ratio exceed a fixed standard as a movement detection threshold.例文帳に追加
運動検出域測定部3は、その正答率が一定水準を越えるために必要となる並進運動速度を運動検出閾として求める。 - 特許庁
The standard for judging whether the matters described in the description, etc. is within the scope of the matters described in the assumed translation shall be identical with the standard for judging whether it is within the matters described in the original description, etc. in "Part III Section I.New Matter."発音を聞く 例文帳に追加
仮想翻訳文に記載した事項の範囲内であるか否かの判断基準は、「第Ⅲ部第Ⅰ節新規事項」における当初明細書等に記載した事項の範囲内であるか否かの判断基準と同一とする。 - 特許庁
To provide a speed controller for a multiple cylinder type press capable of surely performing the synchronizing and tuning of operating speeds in a plurality of hydraulic cylinders of the same standard, and performing the parallel translation of a press member.例文帳に追加
同一規格の複数の油圧シリンダの動作速度の同期同調を確実に行って、プレス部材の平行移動が行える複数シリンダ式プレスの速度調整装置を提供する。 - 特許庁
This English translation of the Commodity Exchange Act has been translated (through the revisions of Act No. 50 of 2006 (Yet to enter into force)) in compliance with the Standard Bilingual Dictionary (August 2006 edition).発音を聞く 例文帳に追加
この商品取引所法の翻訳は,平成十八年法律第五十号までの改正(未施行)について,「法令用語日英標準対訳辞書」(平成18年8月版)に準拠して作成したものです。 - 経済産業省
(Third Parties Entrusted to Intermediate and Agents)# The translation of the Japanese legal term "Dairinin" is "representative" when it includes both legal representation and voluntary representation, and is "agent" when it refers only to voluntary representation, in the Standard Bilingual Dictionary (March 2006 edition). However, in Article 52 of this Act there appears another Japanese term "Daihyousha", the translation of which is also "representative" in the same dictionary. Both terms appear in the same sentence and could be misleading when both Japanese terms are translated as "representative." Therefore, the translation of the Japanese legal term "Dairinin" shall be translated as "agent".#発音を聞く 例文帳に追加
(媒介の委託を受けた第三者及び代理人)#代理人は、標準対訳辞書(平成18年3月版)では、法定代理・任意代理の両方を含む場合は、representative 、任意代理については、agent を使うようにとの使い分けが掲載されているが、第52条に代表者と代理人が同時に出てくるため英文では"representative"を使用すると紛らわしい。したがって、この場合、法定代理人が含まれると解釈されるが、"representative"を使用せず、"agent"のみを使用。# - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (22件) |
Standard translationのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのStandard translation (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1false
-
2磁気ストライプ・カード
-
3揃い
-
4shipping policy
-
5貿易商
-
6ado
-
7モンテクリスト・伯
-
8gis
-
9acetoacetyl-coa
-
10dukey
「Standard translation」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|