| 意味 | 例文 (31件) |
The number of paymentsとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 支払い回数
「The number of payments」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31件
wages paid according to the number of units completed, called piecework payments発音を聞く 例文帳に追加
出来高賃金という,作業量に応じて決められる賃金 - EDR日英対訳辞書
Wari: The daily payments made for performers in yose, corresponding to the number of customers for the day and the respective performers' ranks.発音を聞く 例文帳に追加
割(寄席)一日毎の客の入りと演者の格に応じて支払われる給金。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The member may perform procedures changing the number of payments before billing (110, 111).例文帳に追加
会員は、請求前に支払い回数を変更する手続を行える(110,111)。 - 特許庁
A special-purpose credit card, which can be freely set the number of payments, is sent to a member in advance (101).例文帳に追加
予め、支払い回数自由設定専用クレジットカードを会員宛てに送付しておく(101)。 - 特許庁
Let us look at the trend of total figures of consolidated operating profit, dividend payments to shareholders, consolidated corporate taxes, and the number of employees of five trading companies.例文帳に追加
総合商社5 社の連結営業利益、株主への配当支払額、連結法人税等、従業者数の合計値の推移をみてみる。 - 経済産業省
Regardless of number of days for which subsidies were paid in the past, when businesses are closed during the special eligible period (1 year), employers are eligible for the maximum 300 days of subsidies payments.例文帳に追加
これまでの支給日数にかかわらず、特例対象期間(1年間)中に開始した休業については、最大300日間助成金の対象とする。 - 厚生労働省
(7) A Person Under Obligation of Special Collection, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, shall provide notice of the insurance premium amount divided by the number of payments that shall be collected pursuant to the provisions of paragraph (1) to an Insured Person Subject to Special Collection.発音を聞く 例文帳に追加
7 特別徴収義務者は、厚生労働省令で定めるところにより、第一項の規定により徴収する支払回数割保険料額を、特別徴収対象被保険者に対し通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「The number of payments」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31件
Article 30-8 (1) When all payments of contribution for the total amount of funds have been completed and the number of persons who submitted to the incorporators the document set forth in paragraph (2) of the preceding Article has reached the number set forth in paragraph (1), item (iv) of the same Article (referred to as "The Completion of Payments, etc." in the following paragraph), the incorporators shall, without delay, convene a meeting of prospective members of the Mutual Company (hereinafter referred to as "Organizational Meeting" in this Section).発音を聞く 例文帳に追加
第三十条の八 発起人は、基金の総額についてその拠出に係る払込みが終了し、かつ、前条第二項の書面を発起人に交付した者の数が同条第一項第四号に掲げる数に達したとき(次項において「払込等完了時」という。)は、遅滞なく、相互会社の社員になろうとする者の総会(以下この節において「創立総会」という。)を招集しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(A) Trade name, and registration number of money lending business of the money lender; (B) Interest rate of loan; (C) Method and term of repayment and number of payments to be made; (D) If the amount of damages (including penalty charges) is set, ratio of such amount of damages to the principal amount; and (E) Matters relating to collateral (if collateral is required).発音を聞く 例文帳に追加
①貸金業者の商号、名称又は氏名及び貸金業登録番号②貸付けの利率③返済の方式・期間・回数④賠償額(違約金含む)の予定がある場合、賠償額の元本に対する割合⑤担保に関する事項(担保に供する必要がある場合) - 経済産業省
Article 140 (1) A Municipality, with regard to a Primary Insured Person that for whom was collected the amount of an insurance premium divided by the number of payments as prescribed in Article 136, paragraph (1) upon the payment of a Pension Payment Subject to Special Collection during the period from October 1 of the year that includes the first day of the year previous to said fiscal year until March 31 of the year following said fiscal year, when an Old Age, etc., Pension Benefit pertaining to said collection of said insurance premium amount divided by the number of payments will be paid during the period from the first day of said fiscal year until May 31 of the year that includes the said first day, shall collect the amount equivalent to said amount of said insurance premium divided by the number of payments, as the amount of insurance premium pertaining to said payment, by the method of special collection pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare.発音を聞く 例文帳に追加
第百四十条 市町村は、前年度の初日の属する年の十月一日から翌年の三月三十一日までの間における特別徴収対象年金給付の支払の際第百三十六条第一項に規定する支払回数割保険料額を徴収されていた第一号被保険者について、当該年度の初日からその日の属する年の五月三十一日までの間において当該支払回数割保険料額の徴収に係る老齢等年金給付が支払われるときは、その支払に係る保険料額として、当該支払回数割保険料額に相当する額を、厚生労働省令で定めるところにより、特別徴収の方法によって徴収するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
• Livestock payments are made on a fixed number of head (such as subsidies paid under the EU Common Agriculture Program to producers of cows with calves subject to base year-linked head count ceilings).例文帳に追加
・一定の頭数について行われる家畜に係る支払い(EU共通農業政策に基づく子付き雌牛の飼養者に対する基準年の頭数を上限とした補償支払等) - 経済産業省
To reduce remittance charge by reducing the number of payments in an alternative payment to a company out of a company group by a fund management department of the parent company or cash center of the group for a group-affiliated company.例文帳に追加
企業グループの親会社やキャッシュセンター等の資金管理部門がグループ所属企業のグループ外企業への支払を代行する場合における支払件数を削減し、送金手数料を節減することを課題とする。 - 特許庁
(4) The prospective amount of an insurance premium amount which is divided by the number of payments as set forth in the preceding paragraph, with respect to said Primary Insured Person, is the amount that shall be the amount obtained by dividing the amount which is calculated pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare based on said insurance premium amount of said fiscal year by the number of payments of said Old Age, etc., Pension Benefit during the period from the first day to September 30 of the year following of said fiscal year (with regard to a Primary Insured Person pertaining to a notification pursuant to the provisions of paragraph (5) of the preceding Article, the date shall be June 1 of the same fiscal year, and with regard to a Primary Insured Person pertaining to the notification pursuant to the provisions of paragraph (6) of the same Article, the date shall be August 1 of the same fiscal year).発音を聞く 例文帳に追加
4 前項の支払回数割保険料額の見込額は、当該第一号被保険者につき、当該年度の保険料額を基礎として厚生労働省令で定めるところにより算定した額を、当該年度の翌年度の初日(前条第五項の規定による通知に係る第一号被保険者については同年度の六月一日とし、同条第六項の規定による通知に係る第一号被保険者については同年度の八月一日とする。)から九月三十日までの間における当該老齢等年金給付の支払の回数で除して得た額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The special measures are taken to extend additional 60 days in addition to the present case-by-case 60-day extension of benefit payments on the number of days the basic allowances of employment insurance for persons who were obliged to close business or leave work due to the earthquake disaster.例文帳に追加
震災により休業を余儀なくされた人や離職を余儀なくされた人の雇用保険の基本手当の給付日数について、現行の個別延長給付(60日分)に加えて、更に60日分を延長する特例措置を実施する。 - 厚生労働省
The realities of the social security system differ from region to region, for example, with respect to the share of people who need social security benefits, the types of benefits received, the number of people paying social insurance premiums, and the amount of such payments. Therefore, the social security system plays the role of redistributing income among different regions and supports people's livelihood in areas with a high elderly population.例文帳に追加
社会保障制度は、実態として、地域により、社会保障制度の給付を必要とする人々の割合や利用されている給付の内容、さらには社会保険料を支払う人の数や金額も異なるため、地域間の所得再分配の効果を持ち、高齢者の多い地域の生活を支えている。 - 厚生労働省
| 意味 | 例文 (31件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「The number of payments」のお隣キーワード |
The number of outpatients has been increasing.
The number of participants of this meeting is 30.
The number of parts delivered is wrong.
The number of patients suffering from lifestyle-related diseases is increasing.
The number of payments
the number of people has been increasing.
The number of people increases.
The number of people in Shibuya is amazing
The number of people suffering from AIDS has increased.
The number of people suffering from heart disease has increased.
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|