| 意味 | 例文 (6件) |
manifested formとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 垂迹
「manifested form」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6件
of the Edo period in Japan, a kind of salary reduction for retainers of feudal lords which was manifested in the form of a loan to the feudal lord発音を聞く 例文帳に追加
江戸時代,諸藩が藩士から借りたことにしておこなった事実上の減俸 - EDR日英対訳辞書
The Butsu bosatsu drawn in the mandalas of the two realms, Vajradhatsu (Diamond realm) and Garbhadhatsu (Womb realm), were considered the true forms of Buddha, and god (Shinto) was interpreted as its manifested form.発音を聞く 例文帳に追加
この金剛界と胎蔵界の両部の曼陀羅に描かれた仏菩薩を本地とし、神(神道)をその垂迹として解釈した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the high resolution latent image is obtained, it is possible to form a high resolution image even when a developer is supplied from a developing device 11, then the developer is manifested and the image is transferred to a paper from a transferring device 12 to form the high resolution image.例文帳に追加
解像度の高い静電潜像が得られるので、現像器11から現像剤を供給して、現像剤の顕像化を図って、転写器12から用紙に転写して画像を形成しても、高解像度の画像を得ることができる。 - 特許庁
Furthermore, the effects of the crisis instantly spread throughout the world, and manifested themselves, not in the form of a traditional balance of payments crisis or a currency crisis, but in the form of a short-term dollar liquidity shortage and the collapse of the financial sector, which in terms of size, exceeds that of a single country.発音を聞く 例文帳に追加
また、危機の影響は、伝統的な国際収支危機や通貨危機という形ではなく、金融市場における短期のドル資金の調達難や、一国を超える規模の金融セクターの崩壊という形で顕在化し、世界中に瞬時に伝播しました。 - 財務省
(10) When a Settlor Company of an Investment Trust has made a proposal with regard to Material Changes to the Basic Terms and Conditions, etc., the provisions of the preceding paragraphs shall not apply to cases where all of the beneficiaries have manifested their consent to the proposal in writing or by means of an Electromagnetic Record (meaning a record made in an electronic form, a magnetic form, or any other form not recognizable to human perception and which is used in information processing by computers as specified by a Cabinet Office Ordinance), or cases specified by a Cabinet Office Ordinance as those in which it is unlikely that the protection of beneficiaries will be compromised.発音を聞く 例文帳に追加
10 前各項の規定は、投資信託委託会社が重大な約款の変更等について提案をした場合において、当該提案につきすべての受益者が書面又は電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によつては認識することができない方式で作られる記録であつて、電子計算機による情報処理の用に供されるものとして内閣府令で定めるものをいう。)により同意の意思表示をしたときその他受益者の保護に欠けるおそれがないものとして内閣府令で定める場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
People employed by enterprises have thus generally grown more risk averse in recent years. Regarding the relationship between the decline in the prospective entry rate and recent changes in the labor market such as those described in Chapter 2, attention may be drawn to the following: (1) the seniority-based pay systems found primarily at large enterprises up to the 1990s were recognized as having become entrenched as "Japanesestyle employment practices," and the future wages expected by people rose; (2) the negative effects of the deflationary economy in the 1990s first manifested themselves in the form of an increase in bankruptcies and exits among small enterprises such as the selfemployed, and there was a conspicuous decrease in the incomes and a conspicuous increase in the risks of selfemployment expected by people; (3) as full-fledged employment adjustment did not really impact on employees of large enterprises until the latter half of the 1990s, it took considerable time for future expected wages to fall; and (4) the instability of income after mandatory retirement even with "Japanese-style employment practices" has long been recognized, enterprises restructured their middle-aged and older workers in the 1990s, conditions in the elderly reemployment market remained severe, and wages of employees in their fifties underwent adjustment from a comparatively early stage, creating the possibility that for the middle-aged and elderly, the opportunity cost of entry compared with changing jobs has fallen, in addition to which people in this age group were comparatively less affected by the effects of the collapse of the bubble, such as the decline in home prices.例文帳に追加
このように、近年、企業に雇用される人々の意識が一般的にはリスク回避的になり、開業希望率が減少していることと、第2章で述べたような、近年の労働市場の変化等との関係については、〔1〕1990年代まで大企業を中心とする年功賃金制が「日本的雇用慣行」として定着していると認識され、人々の予想する将来賃金が上昇してきたこと、〔2〕1990年代のデフレ経済の悪影響がまず自営業等の小規模な企業から破産・廃業の増加等の形で現れ、人々の予想する自営業の所得が顕著に低下しリスクが顕著に増加したこと、〔3〕大企業の被雇用者に本格的な雇用調整が及んだのは1990年代後半であったことから、将来の予想賃金が低下するにはかなり時間がかかったこと、〔4〕定年退職後の収入については、「日本的雇用慣行」の下でも不安定性があることが早くから認識され、また、1990年代に企業が中高齢層のリストラを進め高齢者の転職市場は厳しい状況が続き、50歳代の賃金については大企業でも比較的早くから調整が進んだことから、中高齢者にとっては転職と比較して開業することの機会費用が下がった可能性があること、また、この年代の人々はバブル崩壊による持ち家価格の低下等の影響を被ることが比較的少なかったこと等が指摘できる。 - 経済産業省
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
|
| 意味 | 例文 (6件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1plea
-
2take
-
3proper
-
4victims
-
5bilateral
-
6go
-
7condominium
-
8responsible
-
9meet
-
10eat
「manifested form」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|