小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

technical tourismとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 技術観光

JST科学技術用語日英対訳辞書での「technical tourism」の意味

technical tourism


「technical tourism」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

(3) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall, when he/she deems that exposition specified in the preceding paragraph complies with the technical standards specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, approve it under the provisions of the said paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

3 国土交通大臣は、前項の業務規程が国土交通省令で定める技術上の基準に適合していると認めるときは、同項の認可をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 39-2 Technical standards as specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism set forth under paragraph (3) of Article 20 the Act shall be as follows:発音を聞く 例文帳に追加

第三十九条の二 法第二十条第三項の国土交通省令で定める技術上の基準は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall, when he/she finds the operation manual and the maintenance manual set forth in the preceding paragraph conforms to the technical standards specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, grant approval under the same paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

2 国土交通大臣は、前項の運航規程又は整備規程が国土交通省令で定める技術上の基準に適合していると認めるときは、同項の認可をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 20 (1) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall, upon application, approve the organization as having at least one or more of the following capabilities of each facility conform to the technical standards specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加

第二十条 国土交通大臣は、申請により、次に掲げる一又は二以上の業務の能力が国土交 通省令で定める技術上の基準に適合することについて、事業場ごとに認定を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A party (except the National Government) who intends to construct or improve a Facility Subject to the Technical Standards recognized as having substantial influence on public safety and other national interests specified by an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall obtain the confirmation that the Facility Subject to the Technical Standard to be constructed or improved is in compliance with the Technical Standards from the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or parties who have registered with the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism pursuant to the provisions of the next Article (hereinafter referred to as the "Registered Confirmation Agency"). However, this shall not apply to the construction or improvement using design methods set by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加

2 技術基準対象施設であつて、公共の安全その他の公益上影響が著しいと認められるものとして国土交通省令で定めるものを建設し、又は改良しようとする者(国を除く。)は、その建設し、又は改良する技術基準対象施設が技術基準に適合するものであることについて、国土交通大臣又は次条の規定により国土交通大臣の登録を受けた者(以下「登録確認機関」という。)の確認を受けなければならない。ただし、国土交通大臣が定めた設計方法を用いる場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The vessels set forth in the preceding paragraph shall, when cruising in any areas specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, observe meteorological phenomena and hydrological phenomena in compliance with the technical standards set forth in the preceding Article, paragraph (1) and report the results thereof to the Director-General of the Japan Meteorological Agency pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項の船舶は、国土交通省令で定める区域を航行するときは、前条第一項の技術上の基準に従い気象及び水象を観測し、国土交通省令の定めるところにより、その成果を気象庁長官に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iv) In the case where the applicant intends to perform the services for forecasting earthquake ground motions or volcanic phenomena, the applicant's methods of predicting phenomena, among said forecasting services, conform to the technical standards prescribed by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加

四 地震動又は火山現象の予報の業務を行おうとする場合にあつては、当該予報業務のうち現象の予想の方法が国土交通省令で定める技術上の基準に適合するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「technical tourism」の意味

technical tourism


「technical tourism」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

Article 56-2-2 (1) Waterways and basins, protective facilities, mooring facilities and other Port Facilities specified by a Cabinet Order (hereinafter referred to as the "Port Facilities Subject to the Technical Standards" in this and the next paragraph), in addition to the provisions of other regulations which are applied to Port and Harbor Facilities, shall be constructed, improved and maintained in compliance with the technical standards (hereinafter referred to as the "Technical Standards") provided by an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism regarding the necessary performance required by Port Facilities Subject to the Technical Standards.発音を聞く 例文帳に追加

第五十六条の二の二 水域施設、外郭施設、係留施設その他の政令で定める港湾の施設(以下この項及び次項において「技術基準対象施設」という。)は、他の法令の規定の適用がある場合においては当該法令の規定によるほか、技術基準対象施設に必要とされる性能に関して国土交通省令で定める技術上の基準(以下「技術基準」という。)に適合するように、建設し、改良し、又は維持しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) The Radioactive Packages consisting of stored or packaged uranium hexafluoride shall receive in accordance with pronouncement a confirmation that it complies with the technical standard established by pronouncement from the minister of land, infrastructure, transport and Tourism before it is loaded onto aircraft.発音を聞く 例文帳に追加

ニ 告示で定める六フッ化ウランが収納され、又は包装されている放射性輸送物にあつては、告示で定める技術上の基準に適合していることについて、積載前に、告示で定めるところにより国土交通大臣の確認を受けていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 (1) In cases any governmental institution other than the Japan Meteorological Agency, or any local government performs meteorological observations, it shall do so in compliance with the technical standards specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. However, this shall not apply to the case where it performs any meteorological observations listed below.発音を聞く 例文帳に追加

第六条 気象庁以外の政府機関又は地方公共団体が気象の観測を行う場合には、国土交通省令で定める技術上の基準に従つてこれをしなければならない。但し、左に掲げる気象の観測を行う場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases any person other than governmental institutions and local governments performs the following meteorological observations, he/she shall do so in compliance with the technical standards set forth in the preceding paragraph. However, this shall not apply to the case where he/she performs any meteorological observations specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism:発音を聞く 例文帳に追加

2 政府機関及び地方公共団体以外の者が次に掲げる気象の観測を行う場合には、前項の技術上の基準に従つてこれをしなければならない。ただし、国土交通省令で定める気象の観測を行う場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When a person obliged to perform meteorological observations in accordance with the technical standards pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs has installed a facility therefor, he/she shall so notify the Director-General of the Japan Meteorological Agency pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. This shall also apply when such a facility has been abolished.発音を聞く 例文帳に追加

3 前二項の規定により気象の観測を技術上の基準に従つてしなければならない者がその施設を設置したときは、国土交通省令の定めるところにより、その旨を気象庁長官に届け出なければならない。これを廃止したときも同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 34 Any person who intends to apply for an approval shall submit an application form for approval of organizations (From No.16) for each organization to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, together with documents explaining that the organization conforms to the technical standards under the following Article.発音を聞く 例文帳に追加

第三十四条 認定を申請しようとする者は、事業場ごとに、事業場認定申請書(第十六号様式)に、当該事業場が次条の技術上の基準に適合することを説明する書類を添えて、国土交通大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(e) Type BM or Type BU Package or the Radioactive Packages listed in (d) shall receive in accordance with pronouncement a confirmation that it complies with the standards (excludes the technical standards related to the transported radioactive substances) established by pronouncement in (b) from the minister of land, infrastructure, transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加

ホ BM型輸送物若しくはBU型輸送物又はニに掲げる放射性輸送物にあつては、ロの告示で定める基準(放射性輸送物に関する技術上の基準に関するものを除く。)に適合していることについて、告示で定めるところにより国土交通大臣の確認を受けていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) Municipalities or project executors may seek the technical assistance of staff members possessing expert knowledge concerning city planning or city planning projects in order to make decisions on or revisions to city plans or to prepare for or execute city planning projects, from the Minster of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or prefectural governors.発音を聞く 例文帳に追加

2 市町村又は施行者は、国土交通大臣又は都道府県知事に対し、都市計画の決定若しくは変更又は都市計画事業の施行の準備若しくは施行のため、それぞれ都市計画又は都市計画事業に関し専門的知識を有する職員の技術的援助を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


technical tourismのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS