1016万例文収録!

「"に違反して"」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "に違反して"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"に違反して"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1539



例文

五の三 第九十二条第一項の規定に違反して、航空機を運航したとき。例文帳に追加

v)-3 In the case of operating an aircraft in violation of the provisions of Article 92 paragraph (1  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 第九十三条の規定に違反して、計器飛行又は計器航法による飛行を行つたとき。例文帳に追加

(vi) In the case of engaging in an instrument flight or instrument navigational flight in violation of the provisions of Article 93  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 第九十五条の規定に違反して、航空交通管制圏において航空機を運航したとき。例文帳に追加

(vii) In the case of operating an aircraft in an air traffic control zone in violation of the provisions of Article 95  - 日本法令外国語訳データベースシステム

九の二 第九十七条第二項の規定に違反して、通報をしないで、航空機を運航したとき。例文帳に追加

ix)-2 In the case of operating an aircraft without reporting, in violation of the provisions of Article 97 paragraph (2  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

五 第百三十条の規定に違反して、同条の航空機を運送の用に供した者例文帳に追加

(v) In the case of using an aircraft under Article 130 for air transport services, in violation of the provisions of the same article  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

三 第百三条の二第四項の規定に違反して、安全統括管理者を選任しなかつたとき。例文帳に追加

iii) In the case of failing to appoint a safety controlling manager, in violation of the provisions of Article 103-2 paragraph (4  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 第百五条第二項の規定による命令に違反して、運賃又は料金を収受したとき。例文帳に追加

vii) In the case of levying tariffs or charges, in violation of an order under the provisions of Article 105 paragraph (2  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 第十二条の六第一項の規定に違反して製錬の事業を廃止したとき。例文帳に追加

(viii) when he/she has violated the provision of Article 12-6 (1) and has abolished his/her refining activity,  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十一 第二十二条の八第一項の規定に違反して加工の事業を廃止したとき。例文帳に追加

(xi) when he/she has violated the provision of Article 22-8 (1) and has abolished his/her fabricating or enrichment activity,  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

十一 第四十三条の三の二第一項の規定に違反して原子炉を廃止したとき。例文帳に追加

(xi) when he/she has abolished a reactor in violation of the provision of Article 43-3-2 (1),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

十一 第五十条の五第一項の規定に違反して再処理の事業を廃止したとき。例文帳に追加

(xi) When he/she has abolished his/her activity of reprocessing in violation of the provision of Article 50-5 (1),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十三 第五十一条の二十五第一項の規定に違反して廃棄の事業を廃止したとき。例文帳に追加

(xiii) when he/she has abolished his/her radioactive waste disposal or storage activity in violation of the provision of Article 51-25 (1),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五の二 第十二条の六第一項の規定に違反して製錬の事業を廃止した者例文帳に追加

(v)-2 a person who has abolished the refining activity in violation of the provision of Article 12-6 (1),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

九の二 第二十二条の八第一項の規定に違反して加工の事業を廃止した者例文帳に追加

(ix)-2 a person who has abolished the fabricating or enrichment activity in violation of the provision of Article 22-8 (1),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十三の二 第四十三条の三の二第一項の規定に違反して原子炉を廃止した者例文帳に追加

(xiii)-2 a person who has abolished a reactor in violation of the provision of Article 43-3-2 (1),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十九の二 第五十条の五第一項の規定に違反して再処理の事業を廃止した者例文帳に追加

(xix)-2 a person who has abolished the reprocessing activity in violation of the provision of Article 50-5 (1),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二十二の二 第五十一条の二十四の二第一項の規定に違反して閉鎖措置を講じた者例文帳に追加

(xxii)-2 a person who has taken closing measures in violation of the provision of Article 51-24-2 (1),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二十二の三 第五十一条の二十五第一項の規定に違反して廃棄の事業を廃止した者例文帳に追加

(xxii)-3 a person who has abolished the waste disposal activity in violation of the provision of Article 51-25 (1),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第六十一条の二十三の十七第二項の規定に違反して帳簿を保存しなかつたとき。例文帳に追加

(iii) when books have not been stored in violation of the provision of Article 61-23-17 (2),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 手続が第七条第一項から第三項まで又は第九条の規定に違反しているとき。例文帳に追加

(i) where the procedures do not comply with paragraphs (1) to (3) of Article 7 or Article 9;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 手続がこの法律又はこの法律に基づく命令で定める方式に違反しているとき。例文帳に追加

(ii) where the procedures do not comply with the formal requirements prescribed by this Act or an order thereunder; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 前項の規定による手続が経済産業省令で定める方式に違反しているとき。例文帳に追加

(iii) where the procedure as provided in the preceding paragraph does not comply with the formal requirements as provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 第二十八条第一項又は第二項の規定に違反して電気用品を使用した者例文帳に追加

(iv) A person who has used Electrical Appliances and Materials, in violation of Article 28, paragraph (1) or paragraph (2);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 この法律の規定による許可、認可又は承認に付した条件に違反している者例文帳に追加

(iii) Any person who does not conform to the conditions attached to permission, approval or recognition given pursuant to the provisions of this Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 第四十一条第二項の規定に違反して、建築物を建築した者例文帳に追加

(v) Any person who, in violation of the provision of Article 41 paragraph (2), has built any buildings;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 第五十八条の七の規定に違反して、届出をせず、又は虚偽の届出をした者例文帳に追加

(viii) Any person who, in violation of the provision of Article 58-7, has not submitted notification or has submitted false notification.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 第三十七条の二第一項の規定に違反して、財産目録を備えて置かないとき。例文帳に追加

(iv) when it has failed to keep an inventory of assets, in violation of the provision of Article 37-2, paragraph (1);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第四十七条の二第二項の規定に違反して前号の複製物を保存した者例文帳に追加

(iii) a person who preserves reproductions set forth in the preceding item in violation of the provisions of Article 47-2, paragraph (2).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第七条第一項の規定に違反して熱供給施設を変更した者例文帳に追加

(i) A person who has, in violation of Article 7, paragraph (1), renovated heat supply facilities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 届出事業者が第十一条第一項の規定に違反していると認めるとき。例文帳に追加

(i) cases where the competent minister finds that the notified business operator violated the provisions of Article 11, paragraph (1); or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第十条第一項の規定に違反して登録を受けないで動物取扱業を営んだ者例文帳に追加

i) A person who has engaged in the animal handling business without receiving registration in violation of the provisions of Article 10(1  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第十一条第一項の規定に違反して第一種特定化学物質を輸入した者例文帳に追加

(iii) A person who has imported a Class I Specified Chemical Substance in violation of the provisions of paragraph (1) of Article 11  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第三条第一項の規定に違反して新規化学物質を製造し、又は輸入した者例文帳に追加

(i) A person who has manufactured or imported a new chemical substance in violation of the provisions of paragraph (1) of Article 3  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第十条第一項の規定に違反して製造設備の構造又は能力を変更した者例文帳に追加

(i) A person who has made changes in the structure or capacity of manufacturing equipment in violation of the provisions of paragraph (1) of Article 10  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第十五条第一項の規定に違反して届出をせず、又は虚偽の届出をした者例文帳に追加

(ii) A person who has failed to give a notification or has given a false notification in violation of the provisions of paragraph (1) of Article 15  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 第十三条第一項又は第二十条の規定に違反して通知しなかつた者例文帳に追加

(iv) a person who, in violation of the provision of Article 13 (1) or Article 20, does not make notification;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 執行抗告の理由の記載が明らかに前項の規定に違反しているとき。例文帳に追加

(ii) When the statement of reasons for the appeal against a disposition of execution is apparently in violation of the provisions of the preceding paragraph  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第四条第一項の規定に違反して、免許を受けないで銀行業を営んだ者例文帳に追加

(i) A person who has conducted Banking Business without obtaining a license, in violation of the provisions of Article 4(1);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 第五十二条の四十一の規定に違反して、他人に銀行代理業を営ませた者例文帳に追加

(vii) A person who had another person conduct Banking Business, in violation of the provisions of Article 52-41.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第五十五条の規定に違反して、成立の届出をせず、又は虚偽の届出をしたとき。例文帳に追加

(i) When any director, secretary or liquidator did not notify incorporation or made a false notification in violation of the provision of Article 55.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 第四十一条の十八第一項の規定に違反して、他の業務を行つた者例文帳に追加

(iv) A person who has carried out other business, in violation of Article 41-18, paragraph (1);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 第五条第一項の規定に違反して、地域会社の株式を処分したとき。例文帳に追加

(iv) When the Company or a Regional Company disposed of the shares of the Regional Companies in violation of the provisions of Article 5 paragraph (1);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 第十四条の規定に違反して、設備を譲渡し、又は担保に供したとき。例文帳に追加

(vii) When the Company or a Regional Company, in violation of the provisions of Article 14, has alienated or collateralized their own equipment and/or facilities;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは TCP プロトコルに違反しており、TCP 拡張のような、TCP の他の部分と衝突してしまう。例文帳に追加

This is a violation of the TCP protocol, and conflicts with other areas of TCP such as TCP extensions.  - JM

県警の規定では食事は留置場内で取ることとなっており、これに違反していた。例文帳に追加

According to the regulations of the police station, however, the suspects must eat in jail, which the captain did not observe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

⑤ 金商法第30条第1項の認可に付した条件に違反していないこと。例文帳に追加

(v) A person who has not violated the conditions attached to authorization under Article 30(1) of the FIEA.  - 金融庁

中には,法律に違反して,部屋数を増やすために改造されたホテル建物もあった。例文帳に追加

Some hotel buildings were remodeled to create more rooms in violation of the law.  - 浜島書店 Catch a Wave

19.7. この法律の第19.6条に違反して作成された実施権許諾契約は有効としてはならない。例文帳に追加

19.7. A license agreement made in violation of Article 19.6 of this Law shall not be valid. - 特許庁

(3)本条に違反して実行された売買,取得,譲渡又は移転は,無効である。例文帳に追加

(3) A purchase, sale, acquisition, assignment or transfer made or entered into in contravention of this section is void. - 特許庁

例文

第12条の規定に違反して商標を不法に使用する者は,商標侵害を犯している。例文帳に追加

Any person who unlawfully uses a trademark in contravention of the provisions of Article 12, commits trademark infringement. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS