例文 (999件) |
"のうね"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1482件
(船が)波のうねりに乗る例文帳に追加
to ride on waves in the water - EDR日英対訳辞書
ケーブル外観のうねり測定装置例文帳に追加
APPARATUS FOR MEASURING UNDULATION OF CABLE APPEARANCE - 特許庁
徳仁親王(1960年生)例文帳に追加
The Imperial Prince Naruhito (born in 1960) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寬仁親王(1946年生)例文帳に追加
The Imperial Prince Tomohito (born in 1946) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高性能熱ポンプ例文帳に追加
HIGH PERFORMANCE HEAT PUMP - 特許庁
多機能燃料混合槽例文帳に追加
MULTIFUNCTIONAL FUEL MIXING TANK - 特許庁
両面使用可能ネクタイ例文帳に追加
REVERSIBLE NECKTIE - 特許庁
僕は一つのうねりの頂にいて、スクーナー船は次のうねりをこえて近づいてきた。例文帳に追加
I was on the summit of one swell when the schooner came stooping over the next. - Robert Louis Stevenson『宝島』
平行した斜めのうねを出すために使われる織り方例文帳に追加
a weave used to produce the effect of parallel diagonal ribs - 日本語WordNet
母は伊賀采女宅子娘(いがのうねめ・やかこのいらつめ)。例文帳に追加
His mother was IGA no Uneme Yakako no Iratsume. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『百済本記』(継体天皇3年(509年)2月、継体天皇7年(513年)6月、継体天皇9年(515年)2月、継体天皇25年(531年)12月、欽明天皇5年(544年)3月)例文帳に追加
"Original records of Baekje" (March 509, July 513, March 515, December 531 and April 544) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『百済新撰』(雄略天皇2年(458年)7月、雄略天皇5年(461年)7月、武烈天皇4年(502年))例文帳に追加
"The New Selection of Baekje" (July 458, July 461 and in 502) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私の弟は昨日寝ていました。例文帳に追加
My younger brother was sleeping yesterday. - Weblio Email例文集
昨日ね、ディズニーランドに行ったんだ。例文帳に追加
I went to Disneyland yesterday. - Tatoeba例文
万能ネギという植物例文帳に追加
a plant called universal stone leek or a universal welsh onion - EDR日英対訳辞書
あなたの夫は昨日熱がありました。例文帳に追加
Your husband had a fever yesterday. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
創建年(伝)推古天皇27年(619年)例文帳に追加
Year of foundation: 619 (allegedly) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
履中天皇2年(401年)に立太子。例文帳に追加
The investiture of the Crown Prince was held in 401. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋篠宮文仁親王(1965年生)例文帳に追加
The Imperial Prince Akishino no miya Fumihito (born in 1965) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
悠仁親王(2006年生)例文帳に追加
The Imperial Prince Akishino no miya Hisahito (born in 2006) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
常陸宮正仁親王(1935年生)例文帳に追加
The Imperial Prince Hitachi no miya Masahito (born in 1935) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三笠宮崇仁親王(1915年生)例文帳に追加
The Imperial Prince Mikasa no miya Takahito (born in 1915) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |