例文 (57件) |
"大 た"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 57件
タービン出力最大例文帳に追加
Increase turbine output to maximum. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(体格や容姿が逞しく、寛大。)例文帳に追加
(He had a good physique and was broad-minded.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これら時系列データに基づいて最大たわみ点および最大たわみ量を求める。例文帳に追加
The maximum deflection point and maximum deflection amount are found based on the time series data. - 特許庁
大西洋のカボヴェルデ諸島で最大例文帳に追加
largest of the Cape Verde Islands in the Atlantic Ocean - 日本語WordNet
帯域制限オーディオ信号の帯域拡大例文帳に追加
BAND ENLARGEMENT OF BAND-LIMITED AUDIO SIGNAL - 特許庁
対外直接投資は、製造業以外にも拡大。例文帳に追加
Outward direct investment has expanded in other industries -- not only in manufacturing. - 厚生労働省
短時間労働者への 社会保険適用拡大例文帳に追加
Expansion of eligibility for social insurance for workers with fixed-term employment contracts - 厚生労働省
-大たいまつの赤鬼、有名力士、稚児行列例文帳に追加
There is Aka-oni (a red ogre) with a large taimatsu (a firebrand) in hand, popular sumo wrestlers attend, and a procession of small children is held. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他の記録保持者は,大(たい)鵬(ほう),千代の富士,そして貴乃花だ。例文帳に追加
The other record holders are Taiho, Chiyonofuji, and Takanohana. - 浜島書店 Catch a Wave
この歴史的できごとは大(たい)政(せい)奉(ほう)還(かん)として知られている。例文帳に追加
This historical event is known as the Taisei Hokan. - 浜島書店 Catch a Wave
1666年のロンドン大(たい)火(か)の後に再建され,1710年に完成した。例文帳に追加
It was rebuilt after the Great Fire of London in 1666 and completed in 1710. - 浜島書店 Catch a Wave
日体大の服部翔(しょう)大(た)主将は5区で1位となった。例文帳に追加
Hattori Shota, the NSSU captain, had the fastest fifth leg. - 浜島書店 Catch a Wave
元横綱大(たい)鵬(ほう)関が1月19日に都内で亡くなった。例文帳に追加
Former yokozuna Taiho died in Tokyo on Jan. 19. - 浜島書店 Catch a Wave
典(のり)子(こ)さま,出(いず)雲(も)大(たい)社(しゃ)の禰(ね)宜(ぎ)とご結婚へ例文帳に追加
Princess Noriko to Marry Priest of Izumo Taisha - 浜島書店 Catch a Wave
清姫が,熊(くま)野(の)那(な)智(ち)大(たい)社(しゃ)詣(もう)での途中の僧,安珍に恋をする。例文帳に追加
Kiyohime falls in love with Anchin, a monk, during his pilgrimage to Kumano Nachi Taisha. - 浜島書店 Catch a Wave
無人飛行船の飛行試験が,今年の夏,北海道の大(たい)樹(き)町で計画されている。例文帳に追加
Flight tests of an unmanned airship are planned for this summer in Taiki Town, Hokkaido. - 浜島書店 Catch a Wave
御(おん)柱(ばしら)祭(さい)が4月2日に長野県の諏(す)訪(わ)大(たい)社(しゃ)で始まった。例文帳に追加
The Onbashira Festival started on April 2 at Suwa Taisha in Nagano Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave
ニコルズ大(たい)尉(い)(トム・ヒドルストン)は戦争が終わったらジョーイを返すとアルバートに約束する。例文帳に追加
Captain Nicholls (Tom Hiddleston) promises Albert that he will return Joey after the war. - 浜島書店 Catch a Wave
そのショーは大(たい)漁(りょう)旗(ばた)から作られた服を特集したものだった。例文帳に追加
The show featured clothes that were made from tairyo-bata. - 浜島書店 Catch a Wave
最近,大(たい)砂(すな)嵐(あらし)関の化粧まわしのデザインをする機会がありました。例文帳に追加
I recently had the chance to work on Osunaarashi's keshomawashi. - 浜島書店 Catch a Wave
日本の建設会社の大(たい)成(せい)建設がトルコ企業と協働してトンネルを建設した。例文帳に追加
A Japanese construction company, Taisei Corporation, worked with Turkish companies to construct the tunnel. - 浜島書店 Catch a Wave
この優勝で,白鵬関は横綱大(たい)鵬(ほう)関の最多優勝記録に並んだ。例文帳に追加
With this victory, Hakuho tied yokozuna Taiho's record for the most titles. - 浜島書店 Catch a Wave
隈氏の案は大(たい)成(せい)建設や梓(あずさ)設計と共同で作られた。例文帳に追加
Kuma's plan was made in association with Taisei Corporation and Azusa Sekkei Company. - 浜島書店 Catch a Wave
ただし、欧州内で明暗が分かれており、ユーロ圏内の経常収支不均衡も徐々に拡大。例文帳に追加
However, the situation differs considerably between European countries, and current account imbalances within the euro area are gradually increasing. - 経済産業省
最大たわみ点の位置と最大たわみ量とを短時間、低コストで正確に求めることができ、設計の効率化を図る上で有利な計算方法を提供する。例文帳に追加
To provide a calculation method which can accurately and inexpensively find the position of a maximum deflection point and the maximum deflection amount in a short period, and is advantageous in the design efficiency. - 特許庁
これにより、切断用ワイヤーWの最大たわみ量が小さくなり、この結果、切断中における切断用ワイヤーの最大たわみ量の変化の程度も小さくなる。例文帳に追加
Thus, the maximum amount of flexure of the cutting wire W is reduced to lower the degree of a change in maximum amount of flexure of the cutting wire in the process of cutting. - 特許庁
彼は,大(たい)鵬(ほう),千代の富士,北の湖(うみ)に次いで4番目の最多勝利である22回の優勝を果たした。例文帳に追加
He won 22 championships, the fourth most victories after Taiho, Chiyonofuji and Kitanoumi. - 浜島書店 Catch a Wave
22歳2か月の白鵬は,昭和以降では北(きた)の湖(うみ),大(たい)鵬(ほう)に次ぐ3番目に若い横綱だ。例文帳に追加
At 22 years and 2 months, he is the third youngest yokozuna, after Kitanoumi and Taiho, since the start of the Showa period. - 浜島書店 Catch a Wave
男子スーパー大回転では,狩(か)野(のう)亮(あきら)選手(24)が金メダルを,森井大(たい)輝(き)選手(29)が銅メダルを獲得した。例文帳に追加
In the men’s super-G, Kano Akira, 24, won the gold and Morii Taiki, 29, won the bronze. - 浜島書店 Catch a Wave
大(たい)成(せい)建設は,植物工場の建設を考えている企業や自治体に対して,植物工場についての助言を行っている。例文帳に追加
Taisei Corporation has provided advice on vegetable factories to companies and communities that are thinking about building them. - 浜島書店 Catch a Wave
裏側には,「朝廷へ大(たい)樹(じゅ)公(こう)(将軍) 御建白うつし」というこの写しに関する短い説明がある。例文帳に追加
On the back, there is a brief description of the transcription: "A transcription of the document addressed to the Imperial Court from the shogun." - 浜島書店 Catch a Wave
また,白鵬関は「大(たい)鵬(ほう)さんの記録である32回の優勝に近づくのが私の夢です。夢が現実に近づいてきたと感じます。」と語った。例文帳に追加
Hakuho also said, "My dream is to approach Taiho-san's record of 32 titles. I feel I'm getting closer to making my dream a reality." - 浜島書店 Catch a Wave
自身の靖(やす)国(くに)神社参拝の問題と日中関係については,小泉首相は「我々はもっと大(たい)局(きょく)的(てき)な見地から国家間の意見の違いを解消していく必要がある。」と述べた。例文帳に追加
On the issue of his visits to Yasukuni Shrine and Japan-China relations, Koizumi said, "We need to resolve misunderstandings between our countries from a broader point of view." - 浜島書店 Catch a Wave
小林範(のり)仁(ひと)選手,湊(みなと)祐(ゆう)介(すけ)選手,加藤大(たい)平(へい)選手,渡部暁(あき)斗(と)選手はこの種目で日本にとって14年ぶりとなる金メダルを獲得した。例文帳に追加
Kobayashi Norihito, Minato Yusuke, Kato Taihei and Watabe Akito won Japan’s first gold medal in the event in 14 years. - 浜島書店 Catch a Wave
1860年3月3日,徳川幕府の大(たい)老(ろう),井(い)伊(い)直(なお)弼(すけ)(伊(い)武(ぶ)雅(まさ)刀(とう))が江戸城の門の1つ,桜(さくら)田(だ)門(もん)の外で18人の男たちの一団に襲撃される。例文帳に追加
On March 3, 1860, Ii Naosuke (Ibu Masatoh), the tairo of the Tokugawa Shogunate, is attacked by a group of 18 men outside Sakuradamon, one of Edo Castle's gates. - 浜島書店 Catch a Wave
後半19分,桐蔭学園の右ウイング山田雄(ゆう)大(た)選手のトライが決まりそうだったが,東海大仰星のフルバック野口竜(りゅう)司(じ)選手にサイドラインから押し出された。例文帳に追加
In the 19th minute of the second half, Toin Gakuen right wing Yamada Yuta almost scored a try but he was forced over the sideline by Tokaidai Gyosei fullback Noguchi Ryuji. - 浜島書店 Catch a Wave
5月27日,宮(く)内(ない)庁(ちょう)は(高(たか)円(まど)宮(のみや)家の)典(のり)子(こ)さまと島根県にある出(いず)雲(も)大(たい)社(しゃ)の宮(ぐう)司(じ)の長男である千(せん)家(げ)国(くに)麿(まろ)さんの婚約を発表した。例文帳に追加
On May 27, the Imperial Household Agency announced Princess Noriko's engagement to Senge Kunimaro, the eldest son of the chief priest of Izumo Taisha in Shimane Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave
10月5日,故高(たか)円(まど)宮(のみや)さまの次女,典(のり)子(こ)さま(26)が島根県の出(いず)雲(も)大(たい)社(しゃ)で千(せん)家(げ)国(くに)麿(まろ)さん(41)と結婚した。例文帳に追加
On Oct. 5, Princess Noriko, 26, the second daughter of the late Prince Takamado, married Senge Kunimaro, 41, at Izumo Taisha in Shimane Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave
他の受章者には人形浄(じょう)瑠(る)璃(り)文楽の語り手である竹(たけ)本(もと)住(すみ)大(た)夫(ゆう)さんや洋画家の野(の)見(み)山(やま)暁(ぎょう)治(じ)さんが含まれていた。例文帳に追加
Other recipients included Takemoto Sumitayu, a Bunraku puppet theater chanter, and Nomiyama Gyoji, a Western-style painter. - 浜島書店 Catch a Wave
切断中における切断用ワイヤーの最大たわみ量の変化の程度を小さくして、被加工物の良好な平坦な切断面を得ることができるワイヤーソー加工方法の提供。例文帳に追加
To provide a wire saw working method which provides a favorable flat cutting surface of a workpiece by lowering the degree of a change in the maximum amount of flexure of a cutting wire in the process of cutting. - 特許庁
クロスバー13は、ワーク把持部を取り付けるために必要な長さに設定された水平棒状部材であり、クロスバー把持部16は、クロスバーの最大たわみが最小となる支持点近傍に位置する。例文帳に追加
The crossbar 13 is a horizontal bar-shaped member with its length being set to the value necessary for mounting the workpiece holding unit, and the crossbar holding units 16 are located at the parts in a vicinity of a supporting point at which the maximum deflection of the crossbar is minimum. - 特許庁
例文 (57件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |