1153万例文収録!

「"退屈しない"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "退屈しない"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"退屈しない"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

ジェシー 退屈しない例文帳に追加

Jesse, you're never boring. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ちっとも退屈しない例文帳に追加

Not boring at all. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ほんと 退屈しないわね この町は例文帳に追加

This city never gets boring, does it? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ほんと 退屈しないわね この町は例文帳に追加

I do not get bored really. this town is - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

ほんと 退屈しないわね この町は例文帳に追加

Really, you never do get bored in this city... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。例文帳に追加

You will never get bored in her company. - Tatoeba例文

彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。例文帳に追加

You will never get bored in her company.  - Tanaka Corpus

人生はあまりに深刻なので退屈しない 誰が悪い?例文帳に追加

Life is too serious to be boring who's to blame? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

彼らは 水のボートと呼んでるが 退屈しない例文帳に追加

You know, they call it a waterboard, but I never get bored. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

人生はあまりに重大なので退屈しない 誰が悪い?例文帳に追加

Life is too serious to be boring who's to blame? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

君と結婚して よかったよ。 一生 退屈しないで済みそうだ。例文帳に追加

I'm glad I married you. it seems my life will never be boring with you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

運転者が運転中に退屈しないような運転支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide a driving support apparatus preventing a driver from getting tired of driving. - 特許庁

乗り籠内で、曲と景色とを同時に楽しむことができて、退屈しない観覧車を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a Ferris wheel which enables people to simultaneously enjoy music and scenes within cars and keeps the people from getting tired. - 特許庁

競技場等の施設の来場者に対しイベント情報の提供をできるようにして、競技の待ち時間等を退屈しないで過ごせると共に、常連客に対するサービスの向上を図る。例文帳に追加

To enable visitors to facilities of a stadium or the like to pass a waiting time of a game and the like without boredom and improve services to frequent spectators by providing them with event information. - 特許庁

滋子はその美貌を頼むだけでなく、「大方の御心掟など、まことにたぐひ少なくやおはしましけん(心構えが実に比類なくていらした)」(『たまきはる』)とあるように、万事につけてしっかりとして几帳面な性格で、女房が退屈しないよう気配りを怠らず、いつ後白河や高倉が来ても良いように絶えず威儀を正し、後白河が御所にいる時はいつも同殿して食事を共にとった。例文帳に追加

Shigeko was not only just beautiful, as it was mentioned in "Tamakiharu," 'she had an extraordinary meticulous nature,' she exercised good self discipline for any occasion,' she always paid attention that the ladies in waiting did not get board, or she was constantly behaving in a dignified manner to welcome Emperor Goshirakawa and Emperor Takakura, she always stayed with Emperor Goshirakawa in the Palace while he visited her and had meals together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

携帯ゲーム機において、ヘッドホンから音声が出力されているときに、所定の時間以上ユーザの操作が検出されないと、制御部205は、公共の場において、ユーザが携帯型ゲーム機を操作できない状況にあるものと推測し、ユーザが退屈しないように、音声データを所定の順序にしたがって再生するよう再生部202を制御する。例文帳に追加

In a portable game machine, if user operation is not detected for a prescribed time period or a longer period when voice is output from a headphone, a control part 205 predicts that the user cannot operate the portable game machine in a public place, and controls a playback part 202 so that it plays back voice data in accordance with a prescribed order and the user is not bored. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS