例文 (54件) |
"all in all"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 54件
All in all, I have a pretty good life. 例文帳に追加
なんだかんだ、楽しい人生です。 - Weblio Email例文集
He read the book three times(,) all in all. 例文帳に追加
彼はその本を全部で 3 度読んだ. - 研究社 新英和中辞典
All in all, it was a very satisfactory meeting. 例文帳に追加
概してとても満足のいく会合であった. - 研究社 新英和中辞典
Generally speaking [All in all], the students of this class are very good. 例文帳に追加
この組の生徒は全体に出来がよい. - 研究社 新和英中辞典
All in all, the international conference was a success.例文帳に追加
全体としてみればその国際会議は成功だった。 - Tatoeba例文
There are some misprints, but all in all, it's a good book.例文帳に追加
誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。 - Tatoeba例文
All in all, the international conference was a success. 例文帳に追加
全体としてみればその国際会議は成功だった。 - Tanaka Corpus
There are some misprints, but all in all, it's a good book. 例文帳に追加
誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。 - Tanaka Corpus
At that time, the results were said to be "all in all, fine." 例文帳に追加
その時点では,結果は「おおむね良好」であるとされた。 - 浜島書店 Catch a Wave
All in all, we had a good time at the party.例文帳に追加
全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。 - Tatoeba例文
After her husband died, her baby was all in all to her. 例文帳に追加
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。 - Tanaka Corpus
All in all we had a good time at the party. 例文帳に追加
全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。 - Tanaka Corpus
All in all, I've been in Tokyo now for about a year and three months, and I really love it here. 例文帳に追加
結局、東京に暮らし始めて1年3ヶ月たつが、私は本当にここがすきである。 - Weblio Email例文集
All in all, using ssh may be necessary when running over insecure links, but it is also a lot harder to deal with. 例文帳に追加
結局のところ、安全でない リンク上の場合は ssh は必要かもしれ ませんが、sshを扱うのはとても大変 なことです。 - FreeBSD
All in all, considering that public trust is indeed the foundation of financial administration, what has happened is really extremely regrettable in that sense, too. 例文帳に追加
やはり何と言いましても、金融は、国民の信頼というのは本当に基本でございますから、そういった意味を含めて極めて遺憾だと思っています。 - 金融庁
All in all, the IT revolution is having a positive impact in terms of growth, employment, and the enrichment of people's lives. 例文帳に追加
IT革命はこのように、成長という面でも、雇用という面でも、また国民生活の豊かさという面でも、多くのポジティブな可能性を持っています。 - 財務省
All in all, on November 8, just four months after the formation of the cabinet, the Ministry ended in resignation, and Okuma had to lead the New Constitutional Political Party in organizing the old Progressive Party. 例文帳に追加
結局、組閣からわずか4ヶ月後の11月8日、内閣は総辞職する羽目となり、大隈は旧進歩党をまとめて憲政本党を率いることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Exposure by U.S. banks also decreased by 2 percent, so, all in all, the whole exposure by the BIS reporting banks to ASEAN and Korea was down by 3 percent in this period. 例文帳に追加
しかし、米国系銀行も貸出を2%減少させており、結局、BIS報告銀行のASEAN諸国及び韓国への貸出は、この期間に全体として3%の減少となっている。 - 財務省
All in all, the dollar is showing an overwhelming presence as a global means of storing value, means of payment, and unit of account. Unquestionably, the dollar is the key currency in the current international monetary system. 例文帳に追加
このようにドルはグローバルな価値貯蔵手段、支払い手段、計算単位として圧倒的なプレゼンスを示しており、現在の国際通貨システムがドル基軸であることに疑問の余地はない。 - 財務省
例文 (54件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |