1016万例文収録!

「"founded on"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "founded on"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"founded on"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 92



例文

The Empire is founded on a solid basisbuilt on a rock. 例文帳に追加

国の基礎が固い - 斎藤和英大辞典

a novel founded on fact例文帳に追加

事実に基づいた小説 - Eゲイト英和辞典

That is founded on reality. 例文帳に追加

それは実態に即している。 - Weblio Email例文集

The faith is founded on truth. 例文帳に追加

この信仰は真理に拠り所が有る - 斎藤和英大辞典

例文

His greatness is founded on extensive reading. 例文帳に追加

彼の大成は博覧に基いす - 斎藤和英大辞典


例文

It is an argument founded on false data. 例文帳に追加

論拠を誤れる議論だ - 斎藤和英大辞典

It is founded on supposition.例文帳に追加

それは推測に基づいている。 - Tatoeba例文

The story is founded on tradition.例文帳に追加

その物語は伝説に基づいている。 - Tatoeba例文

This story is founded on fact.例文帳に追加

この物語は事実に基づいている。 - Tatoeba例文

例文

an economic system founded on the principles of free enterprise 例文帳に追加

市場経済という経済制度 - EDR日英対訳辞書

例文

A theory founded on a scientific basis. 例文帳に追加

科学的な基礎の上に立った理論。 - Tanaka Corpus

It is founded on supposition. 例文帳に追加

それは推測に基づいている。 - Tanaka Corpus

The story is founded on tradition. 例文帳に追加

その物語は伝説に基づいている。 - Tanaka Corpus

This story is founded on fact. 例文帳に追加

この物語は事実に基づいている。 - Tanaka Corpus

1927 - Atagoyama Railway founded on August 1st. 例文帳に追加

1927年(昭和2年)8月1日設立 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Marriage should be founded on love. 例文帳に追加

結婚は愛の上に成り立つべきである. - 研究社 新英和中辞典

His views are largely based [founded] on his own experience(s). 例文帳に追加

彼の見解は主として体験を土台にしている. - 研究社 新和英中辞典

Her argument was founded on fact.例文帳に追加

彼女は事実に基づいて議論を展開する。 - Tatoeba例文

This theory was founded on a scientific basis.例文帳に追加

この理論は科学的な基礎の上に立っていた。 - Tatoeba例文

a direction founded on the basis of the north, the east, the west and the south 例文帳に追加

東西南北を基準にして決めた方向 - EDR日英対訳辞書

logic founded on emotion 例文帳に追加

感情的要因によって成立した論理 - EDR日英対訳辞書

a political movement founded on {Ujamaa} socialism例文帳に追加

ウジャマー社会主義という思想に基づく政治運動 - EDR日英対訳辞書

a private art museum founded on a collector's philanthropy 例文帳に追加

コレクターの個性を打ち出した小美術館 - EDR日英対訳辞書

in mass communication, a rule founded on principles of justice and fairness called {fairness doctrine} 例文帳に追加

(マスコミで)公平を旨とする原則 - EDR日英対訳辞書

a fantasy or vision that is not founded on anything 例文帳に追加

存在しない事物をあれこれ想像したもの - EDR日英対訳辞書

Her argument was founded on fact. 例文帳に追加

彼女は事実に基づいて議論を展開する。 - Tanaka Corpus

a personal belief or judgment that is not founded on proof or certainty 例文帳に追加

証拠または確証の基づかない個人的信条または判断 - 日本語WordNet

the empire that was founded on the Korean Peninsula at the end of the 19th century, called the Korean Empire 例文帳に追加

大韓帝国という,19世紀末,朝鮮半島に樹立された国 - EDR日英対訳辞書

The 'Visit Japan Campaign Headquarters' were founded on April 1, 2003. 例文帳に追加

「ビジット・ジャパン・キャンペーン実施本部」は2003年4月1日に発足した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nanzen-in Temple was founded on the ruins of the 'Uenomiya' villa in which the Emperor Kameyama once resided. 例文帳に追加

亀山天皇の離宮時代の「上の宮」跡に創建される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Doshisha was founded on the sprit of "conscience," based on the spirit of Christianity. 例文帳に追加

同志社の建学精神はキリスト教精神に基づく「良心」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gakushuin is a national school founded on Gakushuin school system. 例文帳に追加

学習院は学習院学制にもとづいて設立された官立の学校である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The geometry, for instance, they taught you at school is founded on a misconception.' 例文帳に追加

たとえば学校で教わった幾何学は、ある誤解に基づいているのです」 - H. G. Wells『タイムマシン』

Social order does not come from nature. It is founded on customs.例文帳に追加

社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。 - Tatoeba例文

a Protestant denomination founded on the principles of John Wesley and Charles Wesley 例文帳に追加

ジョン・ウェスリーとチャールズ・ウェスリーの主義の基に設立されたプロテスタントの宗派 - 日本語WordNet

the physical cruelty of operations that, on the other hand, is in fact founded on the doctor's merciful heart to save patients 例文帳に追加

外科医がする手術は残酷だが患者を救おうとする心によっていること - EDR日英対訳辞書

It was completed and founded on October 2, 1483 by Rennyo, the 8th head priest of Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

本願寺8世の蓮如により、文明(日本)15年8月22日(旧暦)(1483年9月23日)完成・建立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the temple history, it was founded on May 28, 1596 and the founder was Tadamasa HONDA. 例文帳に追加

由緒によれば開基は慶長元年(1596)5月28日、開基者は本多忠政公。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyogaku-ha was founded on Shushigaku, but a wider subsumption, such as accepting Yomeigaku (the teachings of Wang Yang-ming), was its characteristic. 例文帳に追加

朱子学を基調とするが、陽明学も受容するなど包摂力の大きさが特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1812, aged 37, Atsutane finished writing "Tama no Mihashira" (The Concept of Afterlife) which was founded on Nakatsune's thought. 例文帳に追加

1812年(文化9年)篤胤37歳の年には、中庸の思想を基盤とした『霊能真柱』を書き上げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 4, 1875, he was appointed as third-class judge when Daishin-in (Predecessor of the Supreme Court of Japan) was founded on April 14 of the year. 例文帳に追加

1875年(明治8年)5月4日大審院の設置(明治8年4月14日)に伴い、三等判事に任じられる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the whole, the book defends Shushigaku (Sogaku: Neo- Confucianism founded on the doctrines of ZHU Xi) and sticks to the view of history to consider Shushigaku to be supreme. 例文帳に追加

全体として朱子学を擁護して、朱子学至上主義の史観が貫かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

but no argument can be founded on this, in favour, for instance, of the Maine Law; 例文帳に追加

しかし、このことに基づいて、例えば、メーン法に与する議論を立てることはできません。 - John Stuart Mill『自由について』

Conduct may be founded on the hard rock or the wet marshes, but after a certain point I don't care what it's founded on. 例文帳に追加

行儀振舞というものは岩のようにがっしりしたところに根をおろしたり、あるいは沼地のようにじめじめとしたところに根をおろしたりもするのだけれども、ある一点を超えると、その根っこがどこにあるのかまったく気にならなくなってしまう。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Nichiren, who believed in the Lotus Sutra as the single most important sutra of Buddhism, criticized Buddhist sects that were not founded on the faith in the Lotus Sutra as denigrating the true teachings of Buddhism. 例文帳に追加

日蓮は、法華経を一乗とする立場から、法華経に依らない仏教宗派を謗法(誹謗正法の略)だとして批判した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the Shinto religion was founded on beliefs in the deities of rice cropping, such as Tanokami (a deity of rice fields and harvests), rice has been considered to be a most valuable food. 例文帳に追加

また、神道は稲作信仰を基盤として持ち(田の神など)米はとても価値の高い食糧と考えられてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the shugo daimyo position was founded on various rights in manors, collapse of the manor system meant the loss of their economic base. 例文帳に追加

また、守護大名は、荘園内のさまざまな権利に基礎をおいており、荘園体制がくずれることは自らの経済基盤を失うことでもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, another historical source, "Sugawara-dera Kibun Ikaijo" (The Instructions Handed Down in Sugawara-dera Temple), records that the temple was founded on the order of Empress Genmei. 例文帳に追加

一方、「菅原寺記文遺戒状」という別の史料によれば、この寺は霊亀元年(715年)、元明天皇の勅願により建てられたものという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Edo bakufu was founded on March 24, 1603 when Ieyasu TOKUGAWA was appointed as Seii Taishogun (hereinafter shogun). 例文帳に追加

江戸幕府は、1603年3月24日(慶長8年2月12日(旧暦))に徳川家康が征夷大将軍(以下、将軍)に任官されて始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Chinatowns were founded in the settlements in Yokohama, Kobe, and Nagasaki (Kobe's Chinatown was founded on land adjoining the settlement); these three have developed into the three major Chinatowns in Japan today. 例文帳に追加

横浜、神戸、長崎では居留地の中(神戸は隣接地)に中華街が形成され、日本三大中華街に発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS