例文 (999件) |
"not only"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 16660件
Not only...but also... 例文帳に追加
のみならず - Weblio Email例文集
built-in function not only with no argument, but even without parentheses! Thus, 例文帳に追加
組み込み関数 - JM
He has not only knowledge, but also experience 例文帳に追加
彼は知識もありまた経験もある - 斎藤和英大辞典
He has not only knowledge, but also experience 例文帳に追加
彼は知識も経験もある - 斎藤和英大辞典
Not only you but also I am to blame. 例文帳に追加
君だけでなく、僕も悪いのだ。 - Tanaka Corpus
Not only you but also I am to blame. 例文帳に追加
君だけじゃなく僕も悪いんだ。 - Tanaka Corpus
He was not only a kajin but also a brilliant player of Kemari (Japanese ancient Imperial court game like kick-ball). 例文帳に追加
歌人で蹴鞠の名手。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"it is certain, not only that we shall risk our lives, 例文帳に追加
「命がけの仕事になりますね。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Not only Japanese, but foreign tourists come to the festival too.例文帳に追加
日本人だけでなく、外国人もそのお祭りに来ます。 - Weblio Email例文集
However, it is not only the benefit but also the risk. 例文帳に追加
しかし、有益であるだけでなくリスクも伴う。 - Weblio Email例文集
Not only do I like playing baseball, I also like watching it too. 例文帳に追加
私は野球をするだけでなく見るのも好きだ。 - Weblio Email例文集
I not only like to play baseball I also like to watch it. 例文帳に追加
私は野球をするだけでなく見るのも好きだ。 - Weblio Email例文集
Not only do I like to play baseball, I also like to watch it. 例文帳に追加
野球をするだけではなく見るのも好きだ。 - Weblio Email例文集
I think that not only is the design beautiful, but the technique is too. 例文帳に追加
そのデザインだけでなくその技術も美しいと思う。 - Weblio Email例文集
Not only can he speak English, he can also speak Italian. 例文帳に追加
彼は英語だけでなくイタリア語も話せます。 - Weblio Email例文集
I'm not only bad at speaking, but I'm not good at writing either.例文帳に追加
英語を話すことだけでなく書くことも苦手だ。 - Weblio Email例文集
I not only have an interest in making candy but also in working. 例文帳に追加
お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。 - Weblio Email例文集
He is not only good at singing but also at dancing as well. 例文帳に追加
彼は歌だけでなく踊りも上手です。 - Weblio Email例文集
Not only can I speak English, I can also speak Italian. 例文帳に追加
彼は英語だけでなくイタリア語も話せます。 - Weblio Email例文集
I'll do my best not only at work, but also with English study. 例文帳に追加
私は仕事だけでなく、英語の勉強もがんばります。 - Weblio Email例文集
Not only does that restaurant have nice food, but the atmosphere's good too. 例文帳に追加
そのレストランは美味しいだけでなく雰囲気も良い。 - Weblio Email例文集
You lost not only your mother but also your baby. 例文帳に追加
あなたはお母さんだけでなく赤ちゃんも亡くしました。 - Weblio Email例文集
Not only does he play the piano, he plays the violin too. 例文帳に追加
彼はピアノだけでなくヴァイオリンも弾く。 - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
©Aichi Prefectural Education Center |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |