ſcantを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 36件
There was a scant spoonful of sugar. 例文帳に追加
砂糖はスプーン 1 杯分もなかった. - 研究社 新英和中辞典
of the amount of oxygen in a place, the condition of being scant 例文帳に追加
ある場所で空気中の酸素が欠乏すること - EDR日英対訳辞書
the act of spouting one's scant knowledge at every opportunity 例文帳に追加
一つの事を得意になって,どんな場合にもふりまわすこと - EDR日英対訳辞書
The police made much of the scant evidence.例文帳に追加
警察はそのわずかな証拠を重視した - Eゲイト英和辞典
with scant regard to their suggestion例文帳に追加
彼らの提案にほとんど配慮しないで - Eゲイト英和辞典
The real rate of increase in wages was a scant nine-tenths of a percent.例文帳に追加
実質賃金上昇率はわずか0.9%であった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Tanuma spent plenty of the government money on the development of Ezo, with scant results. 例文帳に追加
田沼は、幕府の潤沢な財政を蝦夷地開発に注ぎ込んだが、あまり良い結果は出せなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a plane structure of a building applicable even to a change in future usability by simultaneously securing a large space and a small scant space.例文帳に追加
大空間と子割り空間を同時に確保でき、将来的な使い勝手の変更に対しても適用可能な建物の平面構造を提供する。 - 特許庁
The means holding the carrier 1 to the movable support member 5B along with the fixed support member 5A with a scant posture and the means holding with a horizontal posture are provided.例文帳に追加
キャリア1を可動支持部材5Bと共に傾斜姿勢で固定支持部材5Aに保持する手段と、水平姿勢で保持する手段とを設ける。 - 特許庁
The remote station can monitor the behavior and condition of the patient, provide reports, and further provide replenishment requests when supplies are scant.例文帳に追加
遠隔局は患者の行動および状態を監視し、レポートを提供し、さらには備品が少なくなったときに補充要求を提供できるようにする。 - 特許庁
But his figure fell into rotundity at the waist, his hair was scant and grey and his face, when the waves of expression had passed over it, had a ravaged look. 例文帳に追加
しかし彼の姿は腰の辺りが丸くなり、髪は薄く灰色で、表情の波が過ぎ去ってしまった後の顔には荒廃した様子があった。 - James Joyce『二人の色男』
Cases occur in which this proclivity for purposeful action is wanting or is present in obviously scant measure, but persons endowed in this stepmotherly fashion are classed as "defective subjects." 例文帳に追加
この目的をもった行動へ向かう性癖が欠如したり明らかに不足している場合もあるが、しかしこの継母みたいなやり方でわずかしか能力を与えられなかった人は「知能欠陥のある患者」に分類されるだろう。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
To perform cylinder discrimination and detection of the rotational phase of a camshaft in use of the same cam sensor so as to make a cylinder discriminating signal able to be taken out of this camshaft wherein the setup numbers of a detected parts are restricted, and further making this cylinder discrimination so as to be performable with the cam sensor in which signal generating numbers are scant.例文帳に追加
信号発生数が少ないカムセンサを用いて気筒判別が行えるようにすることで、被検出部の設置数が限定されるカム軸から気筒判別信号を取り出せるようにし、以て、気筒判別とカム軸の回転位相の検出とを同じカムセンサを用いて行えるようにする。 - 特許庁
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Two Gallant” 邦題:『二人の色男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor” 邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |