1016万例文収録!

「あさのじょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あさのじょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あさのじょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9113



例文

朝夕の食事例文帳に追加

morning and evening meals  - EDR日英対訳辞書

今日はばあさんの誕生日です。例文帳に追加

Today's my grandmother's birthday. - Tatoeba例文

ロシアの現状はあさましいかな例文帳に追加

Russia is in a bad way.  - 斎藤和英大辞典

あさってはトムの誕生日だ。例文帳に追加

The day after tomorrow is Tom's birthday. - Tatoeba例文

例文

あさってはトムの誕生日だ。例文帳に追加

The day after tomorrow is Tom's birthday.  - Tanaka Corpus


例文

アジア最長の川例文帳に追加

the longest river of Asia  - 日本語WordNet

朝の商売始め例文帳に追加

the beginning of a trade in the morning  - EDR日英対訳辞書

浅(あさ)草(くさ)に江戸様式の劇場を例文帳に追加

An Edo-Style Theater in Asakusa  - 浜島書店 Catch a Wave

上等な麻織物例文帳に追加

hempen cloth of good quality  - EDR日英対訳辞書

例文

朝の(晨朝)勤行-毎朝8時45分(大宮・深草)、毎朝9時(瀬田)例文帳に追加

Morning (Early Morning) Services-A.M. 8:45 every morning (in Omiya, Fukakusa Campus), A.M. 9:00 every morning (in Seta Campus)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼女は朝寝坊だ。例文帳に追加

She is a late riser. - Tatoeba例文

彼女は朝寝坊だ。例文帳に追加

She is a late riser.  - Tanaka Corpus

朝顔(源氏物語)参照。例文帳に追加

See Asagao.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太政官庁の,朝所という建物例文帳に追加

a building called 'aitandokoro'  - EDR日英対訳辞書

平時の朝の勤行次第と同じ。例文帳に追加

Same as the regular gongyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝顔(あさがお)は、『源氏物語』五十四帖の巻名の一つ。例文帳に追加

Asagao (The Morning Glory) is one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂上正野:田村麻呂の子。例文帳に追加

SAKANOUE no Masano - the son of Tamuramaro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浅野長矩(あさのながのり)は、江戸時代前期から中期頃の大名。例文帳に追加

Naganori ASANO was a daimyo (Japanese feudal lord) in the early and middle Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特急列車「あさしお」の登場とその後の展開例文帳に追加

Emergence of the Limited Express 'Asashio,' and development in later years  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

非常に大型のアジア産のモモンガ例文帳に追加

very large Asiatic flying squirrels  - 日本語WordNet

天皇の朝夕の食事例文帳に追加

a meal eaten by the Japanese emperor  - EDR日英対訳辞書

おばあさんは、少女をその腕の中に抱きました。例文帳に追加

She took the little maiden, on her arm,  - Hans Christian Andersen『マッチ売りの少女』

彼女の友人たちは毎朝走ります。例文帳に追加

Her friends run every morning.  - Weblio Email例文集

彼は参考書をあさってその情報を探した.例文帳に追加

He burrowed into (the) reference books for the information.  - 研究社 新英和中辞典

彼女は朝飯の食卓を用意した例文帳に追加

She laid the clothe for breakfast.  - 斎藤和英大辞典

坂上大野:田村麻呂の子。例文帳に追加

SAKANOUE no Ono - the son of Tamuramaro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日、私のお母さんは誕生日だ。例文帳に追加

Today is my mom's birthday.  - Weblio Email例文集

今日はお母さんの誕生日でした。例文帳に追加

Today was my mom's birthday.  - Weblio Email例文集

今日はお母さんの誕生日です。例文帳に追加

Today is my mother's birthday.  - Weblio Email例文集

明日の朝、新宿に行きましょう。例文帳に追加

Let's go to Shinjuku tomorrow morning. - Tatoeba例文

明日の朝9時に会いましょう。例文帳に追加

I'll see you at nine tomorrow morning. - Tatoeba例文

坂上広野:田村麻呂の子。例文帳に追加

SAKANOUE no Hirono - the son of Tamuramaro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亜酸化窒素の除去方法例文帳に追加

NITROUS OXIDE REMOVAL METHOD - 特許庁

正室は浅野長懋(浅野重晟四男)の娘。例文帳に追加

His legal wife was a daughter of Nagamasa ASANO (Shigeakira ASANO's fourth son).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂上苅田麻呂:田村麻呂の父。例文帳に追加

SAKANOUE no Karitamaro - the father of Tamuramaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

診療は朝の10時から始まります。例文帳に追加

Doctors start seeing patients from 10 am. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

藤原内麻呂の十一男。例文帳に追加

He was the 11th son of FUJIWARA no Uchimaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右大臣藤原内麻呂の子。例文帳に追加

He was the son of FUJIWARA no Uchimaro, Udaijin (Minister of the Right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は北条朝時の娘。例文帳に追加

His mother was a daughter of Tomotoki HOJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(アジア債券市場の育成)例文帳に追加

(Development of Asian bonds market) - 経済産業省

シベリア産の地上性のリス例文帳に追加

terrestrial Siberian squirrel  - 日本語WordNet

能登上布という麻織物例文帳に追加

a hemp woven cloth of the Japanese Noto style  - EDR日英対訳辞書

内親王・女王は浅緑、命婦は浅縹例文帳に追加

Light green for the Imperial Princess and the Princess, and azure blue for the Myobu (court lady).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ニューファンドランドの浅瀬 《漁場》.例文帳に追加

the banks of Newfoundland  - 研究社 新英和中辞典

その少女はお母さんに似ている。例文帳に追加

The girl resembles her mother. - Tatoeba例文

その少女はお母さんに似ている。例文帳に追加

The girl resembles her mother.  - Tanaka Corpus

藤原武智麻呂の長男。例文帳に追加

He was a son of FUJIWARA no Muchimaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝倉孝景(あさくらたかかげ)は室町時代中期の武将。例文帳に追加

Takakage ASAKURA was a military commander in the middle of the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たとえば、朝の9時で、ちょうど授業の始まる時間だ。例文帳に追加

For instance, suppose it were nine o'clock in the morning, just time to begin lessons:  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

彼女のお母さんに送金したい。例文帳に追加

I want to send money to her mother.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE LITTLE MATCH GIRL”

邦題:『マッチ売りの少女』
Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS